- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Pūķa ēna. Princese - Edgars Auziņš
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Neuzdrošinies mani salīdzināt ar to dienvidnieci!
Pūķa sašutums mijās ar nicinājumu.
“Nu kā lai nesalīdzinu? Klīst baumas, ka dzintarais ir ārkārtīgi nesaturošs savā iekārē un slauc zem sevis visas sasniedzamības ēnas.
"Uhh! Jūs runājat pretīgas lietas! Mums nav vajadzīgas visas ēnas, mums vajag tikai šo! Viņai ir taisnība, un es kļūstu traks, atrodoties blakus, kamēr jūs veicat ceremonijas!
"Patiesībā es cenšos mūsu labā, bet jūs nepalīdzat." Pret! — es skaļi atcirtu un aizsedzu sevi no pūķa emocijām ar vairogu.
Frostam tas riebās, kad es to darīju, taču arī man tas nebija viegli. Viņam nepietika izmantot manu stāvokli un pasliktināt visu, domājot, ka viņš rīkojas labā. Viņš tā nerīkotos, ja būtu izveidojusies saikne.
Es nopūtos, saprotot, ka tas ir tieši tas, ko pūķis vēlas. Bet Amira ir sieviete no citas pasaules, ar viņu nav iespējams citādi. Pūķa ciltstēvs redz, kā es viņas klātbūtnē cenšos nesagrozīt lietas, kad manās acīs kļūst tumšs, un prātā nāk simts tūkstoši ideju, kur un kā tieši sagādāt mums abiem prieku…
Par to domājot, es piegāju pie Amiras kambariem un pieklauvēju.
21. nodaļa. Dzīve! Kā es mīlu dzīvi! Viņa ir skaista!
Rongholas pils, Kirfarong Reach
Man šodien bija jāskatās dralordam acīs. Es tikko biju iekārtojusies gultā, kad pie durvīm pieklauvēja. Atceroties, ka Finbārs apsolīja nosūtīt Beru Kūlstounu, es negribīgi vilkos, lai to atbloķētu. Bet uz sliekšņa bija neviens cits kā robežu valdnieks pats Kirfarongs.
— Vai esi nomainījusi drēbes? — viņš ar vilšanos un atvieglojumu reizē jautāja.
Tas bija tik acīmredzami, ka es pasmaidīju.
— Bet neej gulēt slapjš. Auksts.
"Tieši tā," viņš pasmīnēja, bet tad kļuva nopietns. — Parunāsim?
Atkāpjoties, es iegāju viesistabā un apsēdos uz dīvāna. Finbārs ienāca un ieņēma savu vietu pretējā galā.
— Tu tik ātri atgriezies… Kā klājas Nisam? Viņai viss kārtībā?
"Es to iedevu Beru." Es nolēmu, ka būtu labāk, ja viņš par viņu parūpētos. Viņam tas ir noderīgi.
— Vesels? Kādā nozīmē tas nozīmē? — Es nesapratu, ko viņš ar to domāja. Un tad pēkšņi es sapratu! — PAR! Tātad viņi ir kopā? — viņa bija sajūsmā, atceroties, kā Bērs pieķēra Nisu savam vilkam un cik meitene tajā pašā laikā bija samulsusi.
Tagad mana greizsirdība, kas uzliesmoja pilnīgi bez iemesla, ir rimusies.
— Nē, man par lielu nožēlu. Bet varbūt šodien kaut kas mainīsies? — draklords cerīgi pasmaidīja.
Viņš runāja par citiem, bet skatījās uz mani tā, ka dubultā nozīme bija viegli nolasāma. Mana mute uzreiz kļuva sausa, un es piecēlos, lai ielietu sev ūdeni. Bet drīzāk, lai nebūtu tik tuvu šim vīrietim. Kļuva arvien grūtāk nepadoties drakloda valdzinājumam, it īpaši pēc tik notikumiem bagāta vakara.
Bet es neredzēju jēgu attīstīt attiecības, jo ļoti drīz es došos mājās. Un, ja man neizdosies, tad… Tad padomāšu.
— Nedaudz ūdens? — viņa ieteica slēpt apmulsumu.
— Nē paldies. Labāk pastāsti, kas te īsti notika? — jautāja Finbārs.
Es nopūtos un nolēmu būt vismaz puslīdz godīga.
"Nisa man atzina, ka viņa ir k'ha-ter un ka uzbrukuma laikā viņa mūs apklāja ar savu maģiju. Pēc ēšanas viņa jutās labāk. Mēs runājām, un es uzzināju, ka viņa var runāt ar ledu un ūdeni. Viņa teica, ka tas nav grūti, tāpēc es lūdzu viņai par labu. Vēlējos noskaidrot, kas noticis ar vīrieti, kurš kopā ar mani iekļuva lavīnā kalnos. Es… Es pamodos viena zālīšu būdā, un es nezinu, kas ar viņu notika. Es nezināju, ka no Niisaras tas prasīs tik daudz enerģijas, citādi es nebūtu ļāvis viņai mēģināt!
Bija sajūta, ka es basām kājām staigāju pa žileti. Viena neveikla kustība un notiks kaut kas nelabojams. Finbārs mani pieķers melos un apsūdzēs burvju zobena zādzībā. Vai arī viņš atkal sāks runāt par Zemi un tad pasludinās mani par Nirpheat, un es nonākšu laukumā būrī. Tas ir labākajā gadījumā, un sliktākajā gadījumā viņš man vienkārši izpildīs nāvessodu uz vietas. Nemaz nešaubījos.
Draklords neko nejautāja un ne par ko neapsūdzēja, bet vienkārši aizbēga no maniem kambariem. Es neizpratnē skatījos uz durvīm, kas aizcirtās aiz viņa.
— Un kas tas bija? — viņa neizpratnē nomurmināja.
Domājot, kas izraisīja šādu reakciju, viņa atkal apsēdās uz dīvāna un sāka gaidīt, un ne velti. Apmēram divdesmit minūtes vēlāk parādījās North.
— Nyera Amira, draklords atvainojas par savu pēkšņo aiziešanu, taču tam ir iemesls. Jūs teicāt, ka nepiedosiet sev, ja kaut kas notiktu ar jūsu kalponi Niisaru, tāpēc viņš nevarēja atļauties tērēt laiku skaidrošanai.
— Es neko nesaprotu! Ziemeļi, kas ar Nisu vainas?
"Lietas izrādījās daudz sliktākas, nekā mēs domājām." Bet tagad, kad draklords saprata viņas stāvokļa iemeslu, viss būtu kārtībā. Viņa burvība ir pietiekama, lai viņa paliktu dzīva.
Severs pieklājīgi paklanījās, un pat manas acis satumsa. Es satvēru sekretāru aiz kamzola atlokiem un pakratīju.
— Kas?! Nis… Viņa nav… Saki, ka ar viņu viss būs kārtībā!
— Nomierinies, ieguva Ēnu! Sliktākais ir beidzies. Ne velti Nyer Kenrig ir labākais dziednieks Kirfaronā. Taču Niisara kādu laiku paliks viņa aprūpē. "Neuztraucies un ej gulēt," Severs sāka mani mudināt.
Atlaidu sekretāri un atkāpos, juzdamās neveikli.
— Piedod… es vienkārši uztraucos.
— Nekas, nyera. Notiek. Pats Draklords jums pastāstīs sīkāk, ja uzskatīs par nepieciešamu. Un tālāk. Ja plānojat ar viņu lidot rīt, esiet gatavs pēc brokastīm. Kas man viņam jāsaka?
"Pastāstiet viņam, ka es ar nepacietību gaidu lidojumu, un manā vārdā paldies viņam par palīdzību."
"Paldies tev pašam," sekretāre pasmaidīja.
Novēlējis man ar labu nakti, viņš aizgāja un es devos gulēt. Kādu laiku viņa griezās no vienas puses uz otru, uztraucoties par Nysu, un tad sauca kaķēnu, kas bija kaut kur pazudusi.
— Puķe, ej gulēt.
— Nebrauks. Esmu apvainojies uz tevi! — viņš teica no kaut kurienes ģērbtuves.
Kaķa daba joprojām lika par sevi manīt, izpaužoties tik smieklīgos sīkumos. Viņš pastāvīgi

