Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Двор Шипов и Роз - Сара Маас

Двор Шипов и Роз - Сара Маас

Читать онлайн Двор Шипов и Роз - Сара Маас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:

Стул Тамлина заскрипел, когда он отодвинулся назад. Он поднялся, наготове когти, смертоноснее любых кинжалов в перевязи.

Рисанд смотрел и смотрел на меня, его лицо превратилось в маску холодной ярости.

— Я тебя помню, — мурлыкнул он. — Похоже, ты проигнорировала моё предостережение держаться подальше от неприятностей, — он обернулся к Тамлину. — Кто, скажи на милость, твой гость?

— Моя невеста, — ответил Люсьен.

— Оу? А я-то думал, спустя столько веков, ты всё ещё оплакиваешь свою возлюбленную простолюдинку, — сказал Рисанд, приближаясь ко мне. Солнечный свет не отражался на металлических нитях его туники, как если бы его отталкивала пульсирующая вокруг него тьма.

Люсьен плюнул под ноги Рисанду и поднял клинок между нами.

Пропитанная ядом улыбка Рисанда стала шире.

— Ты меня расстроил, Люсьен, и ты узнаешь, как быстро шлюха Амаранты может заставить Осенний Двор истекать кровью. В особенности их драгоценную Леди.

Люсьен побледнел, но остался стоять на месте. Ответил Тамлин:

— Опусти клинок, Люсьен.

Рисанд пробежался взглядом по мне.

— Я знал, что ты подбираешь любовниц с низов, Люсьен, но я никогда не думал, что ты в действительности опустишься до смертного мусора.

Моё лицо вспыхнуло. Люсьен дрожал — от гнева, страха или горя — я не знала.

— Леди Осеннего Двора серьёзно огорчится, услышав о своём младшем сыне. Был бы я тобой, я бы как можно дальше держал твою новую зверушку от твоего отца.

— Хватит, Рис, — скомандовал Тамлин, стоя в нескольких шагах за спиной Высшего Лорда Ночного Двора.

И всё же, за исключением когтей, он не сделал ни одного движения к атаке, несмотря на приблизившегося ко мне Рисанда. Возможно, битва между двумя Высшими Лордами могла разнести поместье до основания — и оставить только прах на своём пути. Или, возможно, если Рисанд на самом деле любовник той женщины, расплата за причинённый ему вред будет слишком велика. Особенно перед нависшей угрозой болезни.

Рисанд отбросил Люсьена в сторону, будто он был занавеской.

Теперь между нами ничего не было, воздух стал колючим и холодным. Но Тамлин не двинулся с места, а Люсьен и моргнуть не успел, когда Рисанд с ужасающей мягкостью забрал нож из моих рук и запустил его через всю комнату.

— В любом случае, он тебе не поможет, — сказал мне Рисанд. — Если бы ты была разумной, ты бы кричала и убегала прочь из этого места, от этих существ. На самом деле, удивительно, что ты всё ещё здесь, — должно быть, замешательство отразилось на моём лице, потому что Рисанд громко рассмеялся. — О, она не знает, не так ли?

Меня трясло, я не находила ни слов, ни смелости.

— У тебя есть секунды, Рис, — предупредил Тамлин. — Секунды, чтобы убраться.

— На твоём месте я бы не говорил так со мной.

Вопреки моей воле, тело выпрямилось, каждая мышца натянулась, кости напряглись. Магия, но что-то ещё сильнее и глубже. Могущество, сковавшее всё внутри меня и взявшее контроль: даже моя кровь текла по его желанию.

Я не могла двигаться. Невидимая, когтистая рука вспарывала мой разум. И я знала — один удар, один взмах этих ментальных когтей и моё «я» перестанет существовать.

— Отпусти её, — сказал Тамлин оскалившись, но не сдвинувшись с места. В его глазах промелькнуло что-то похожее на панику и он перевёл взгляд с меня на Рисанда. — Хватит.

— Я и забыл, как легко разрушить человеческий разум. Как яичную скорлупу, — сказал Рисанд, проведя пальцем по основанию моей шеи. Я вздрогнула, мои глаза горели. — Смотри, как она восхитительна — смотри, как она пытается не закричать от ужаса. Это будет быстро, я обещаю.

Если бы у меня остался хоть какой-то контроль над телом, меня бы вырвало.

— Самые вкусные мысли у неё о тебе, Тамлин, — сказал он. — Она желает знать каково это — чувствовать твои пальцы на её бёдрах — и между ними тоже, — он усмехнулся.

Даже сейчас, когда он озвучил мои самые личные мысли, когда я горела от стыда и возмущения, я дрожала от хватки в моём разуме. Рисанд обернулся к Высшему Лорду.

— Мне любопытно: почему ей так интересно, будет ли ей приятно, если ты укусишь её грудь так же, как ты кусал её шею?

— Отпусти. Её, — лицо Тамлина исказила такая дикая ярость, что это всколыхнуло во мне другой, глубокий аккорд ужаса.

— Если тебя это утешит, — доверительно поведал ему Рисанд. — Она могла бы стать той самой для тебя — и тебе это сошло бы с рук. Однако уже немного поздно. Она гораздо упрямее тебя.

Невидимые когти ещё раз лениво погладили мой разум — и растворились. Я опустилась на пол и обхватила колени, меня закружило всё, чем я была, я пыталась не разрыдаться, не вырвать содержимое желудка на пол.

— Амаранта насладится, ломая её, — Рисанд наблюдал за Тамлином. — Почти так же, как она будет наслаждаться глядя на тебя, когда она будет рвать её кусок за куском.

Тамлин окаменел, его руки — его когти — бессильно опустились по бокам. Я никогда не видела его таким.

— Пожалуйста, — всё, что сказал Тамлин.

— «Пожалуйста» что? — сказал Рисанд — нежно, хитро. Как любовник.

— Не говори о ней Амаранте, — голос Тамлина напряженный.

— А почему бы и нет? Как её шлюха, — он бросил взгляд на Люсьена. — Я должен рассказывать ей обо всём.

— Пожалуйста, — выдавил Тамлин, ему будто было тяжело дышать.

Рисанд указал на пол и его улыбка стала жестокой.

— Умоляй, и я подумаю, говорить ли Амаранте.

Тамлин опустился на колени и склонил голову.

— Ниже.

Тамлин прижался лбом к полу, его руки скользнули по полу к сапогам Рисанда. Я едва не рыдала от ярости при виде Тамлина, вынужденного кому-то кланяться, при виде моего Высшего Лорда, опущенного так низко. Рисанд кивнул Люсьену.

— Ты тоже, лисёнок.

Люсьен помрачнел, но он опустился на колени, затем коснувшись головой пола. Я отчаянно мечтала о ноже, который Рисанд отбросил прочь, хоть о чём-нибудь, чем можно убить его.

Я достаточно прекратила дрожать, чтобы услышать, как Рис заговорил снова.

— Ты делаешь это ради себя или ради неё? — размышлял он, затем пожав плечами так, будто он не заставил Высшего Лорда Прифиана унижаться. — Ты слишком отчаянный, Тамлин. Это отталкивает. Став Высшим Лордом ты стал таким скучным.

— Ты расскажешь Амаранте? — спросил Тамлин, не поднимая головы от пола.

Рисанд ухмыльнулся.

— Может, скажу, а, может, и не буду.

Вспышкой движения слишком быстрой для моих глаз, Тамлин оказался на ногах, клыки в опасной близости от лица Рисанда.

— Прекрати это, — Рисанд щёлкнул языком и легко отстранил от себя Тамлина одной рукой. — Не при леди, — его взгляд скользнул к моему лицу. — Как тебя зовут, милая?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Двор Шипов и Роз - Сара Маас торрент бесплатно.
Комментарии