Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин

Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин

Читать онлайн Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:

Антуан почувствовал, что его колотит крупная дрожь, но не от холода, хотя и от него тоже. Он впервые в жизни так сильно испугался. Антуан Роберт не хотел умирать, у него были грандиозные планы, в том числе и на трон - он всё ещё был уверен в своей победе.

Провести всех оказалось очень просто: у Иннокентия оказались одарённые, способные скрывать что угодно. Рраз! И никого не видно. С таким даром, правда, их было всего двое. Но этого вполне хватило, чтобы сокрыть корабли и всех людей на них.

План был прост два корабля с пятьюстами воинами, из которых две сотни - маги клириков, высаживаются на подступах к Уолсоллу, их прикрывают два мага-сокрытника и они незамеченными подбираются к городу со стороны старого Уолсолла (всего кораблей двенадцать, два из них - очень вместительные, специально созданные для перевозки большого количества людей, судна на двести пятьдесят человек каждый).

И атакуют город всей своей чудовищной массой.

Также маги земли делают подземный тоннель и продвигаются никем незамеченными к центральной части Уолсолла.

На Новый Уолсолл вышло не так много воинов, но он хотел выгрузиться сам и помочь им, вот только Византийские корабли встали на его пути.

И выиграли водное сражение. Но не всю войну, Антуан был уверен, что последнее слово останется за ним, а пока нужно добраться до оставленных ниже по течению грузовых судов и передохнуть. Там же должен был находиться Иннокентий Третий, вместе они придумают, как быть.

***

Лиам с трудом поднял свинцовые веки. Голова кружилась, во рту было сухо и отдавало железом.

Мысли текли тягуче медленно, как мёд с ложки, звуки доносились до него словно сквозь вату. Молодой маг первые несколько минут не мог понять, где он находится и что вообще произошло?

Привычно потянулся к источнику магии в центре груди и обнаружил его совершенно пустым. Вот это и вывело мага-молнию из ступора, да настолько, что Лиам тут же всё вспомнил.

- Хех, - как столетний человек, прокряхтел он и попытался сесть, но не тут-то было - силы подвели, а точнее их практически полное отсутствие.

Лиам подумал, что он сейчас всё равно не боец и решил отлежаться, чтобы хотя бы немного прийти в себя.

Пальцы привычно нащупали артефакт силы на груди, но тот тоже уже был использован полностью. Медленно рука скользнула вниз - к ремню со специальными креплениями, где хранились ампулы с зельями от леди Бэллы. Их осталось всего парочка из десяти, но Лиам и этому обрадовался.

Вынув одну из склянок, поднёс пробку ко рту, и зубами выдернул её из горлышка. А после выпил всю настойку до дна и прикрыл глаза, ощущая, как огненная жидкость опалила горло и ухнула в пустой желудок, растекаясь тёплой волной и возвращая немного сил измученному организму.

Недолго думая, молодой человек выпил последнее зелье и уставился в чистое без единого облачка небо. Его нещадно клонило в сон, крики, доносившиеся откуда-то издалека перестали заботить и Лиам медленно стал проваливаться в целебный сон.

И так бы и произошло, если бы прямо над ним не раздался жалобный крик птицы.

Маг мгновенно распахнул глаза и уставился перед собой, судорожно ища глазами источник.

Серая маленькая пташка изо всех своих невеликих сил сражалась с весьма крупной хищной птицей, прямо над тем местом, где лежал Лиам. И не признать в пичуге Розу мог бы кто угодно, только не он.

- Роза, - прохрипел Лиам, чувствуя, как всё его существо затопила тревога и ярость на обидчика любимой девушки.

Откуда взялись силы встать? Если бы его кто-то об этом спросил, он бы не нашёлся, что ответить...

***

Роза чувствовала, что её хватит ненадолго. Она держалась на чистом упрямстве и старалась клюнуть во вражеского анимага, как можно сильнее и когтями выцарапать тому ничего не выражающие пустые чёрные глаза. Но тот явно был сильнее и крупнее Розы.

В какой-то момент, когда Роза, резко развернувшись, устремилась было прочь от места схватки и от страшного врага, анимаг клириков, словно прочитав её мысли, подрезал пичугу и остервенело вцепился ей в бок, выдрав кусок оперения и часть кожи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Окровавленная и растерявшаяся от боли, Роза камнем ухнула вниз, успев у самой земли расправить крылья и более-менее удачно приземлиться.

Девушка кинула обречённый взгляд на летящего в её сторону врага и уже было попрощалась с жизнью, как кто-то встал перед ней и с низким яростным рыком выпустил во вражескую птицу длинную, токую, но не менее смертоносную молнию.

Анимаг клириков пеплом осыпался на сырую, взрыхлённую чёрную землю, но Роза уже не видела этого, она смотрела в ярко-фиалковые глаза Лиама и впервые в жизни поняла, что не одна и вот этот молодой мужчина будет защищать её всю жизнь. И она ничего не имела против этого.

Мысли о степняке Батуе вылетели из головы спасённой; сейчас она видела только Лиама и вдруг с кристальной ясностью поняла: Лиам - тот самый единственный, спасший ей жизнь уже дважды, и ни единым словом не попросивший награды за это.

- Всё хорошо, Роза, - сказал Лиам, тревожно оглянувшись.

Роза напряглась и приняла человеческую ипостась.

- Мне нужно идти на помощь нашим, - быстро проговорил молодой маг, - ты будь здесь, а ещё лучше прими зелья и лети к Её Высочеству сообщи о происходящем и передохни.

Девушка судорожно кивнула и только Лиам рванул было прочь, вскочила и, поймав его за руку, притянула к себе.

Поцелуй вышел горячим и полным сладкого обещания:

- Лиам, - прошептала она в губы ошарашенного парня, - только вернись живым, и всё у нас получится!

Юноша судорожно кивнул, дёрнулся с места, снова притормозил и пообещал:

- Непременно, я непременно к тебе вернусь!

***

Батуй задыхался - хватка у этого великана была чудовищная, в глазах мужчины всё плыло, и он предпринял очередную попытку вывернуться, пока не потерял от нехватки кислорода сознание. Удар под дых клирику и тот от неожиданности хекнул, присел и выпустил Батуя из своих стальных объятий.

Степной воин не растерялся и сделал круговую подсечку да так ловко, что враг не удержался - кулем свалился на землю.

Батуй быстро подобрал обронённую саблю и кинулся было завершить дело, но воздух вокруг него вдруг стал вязким, и он замер на месте, не имея возможности сдвинуться с места.

Артефакт нейтрализации магии давно себя исчерпал и больше не мог защитить своего хозяина. И пока Батуй старался хоть как-то сопротивляться к нему неспешно подошёл какой-то хлюпик в тёмном плаще и, вцепившись в затылок тумэнбаши, принялся лезть тому в голову, ломая и сокрушая поставленные Йеном Роббинсоном блоки.

- Сильный менталист поработал, - презрительно прошипел священник, - но я искусней! - и надавил ещё сильнее.

Кровь потекла из ушей и глаз Батуя, а в его голове змеёй шептал чей-то мерзкий голос, приказывая:

- Найди Элоизу Уэстлендскую! Убей! Убей!

И у клирика всё бы получилось, если бы в это момент не получил по затылку увесистым булыжником.

- Гад! - ненавидяще фыркнул Лиам и бросился к осевшему на землю Батую.

***

- Тащи его! - пыхтел Алекс другу, - эх и тяжёлый дядя Джордж, видать любит, как мой отец, вкусно покушать.

- Не болтай, - со стоном выдохнул Энтони, таща Жоржа за левую ногу, - силы только тратишь.

Оба мальца старались изо всех сил. Увидев, что их обожаемая огненная леди, потратив все силы, ухнула в воду, оба, не думая о своей безопасности, шустро слезли с дерева и бросились ей на выручку. Добежав до воды, они заметили, что кто-то из бойцов Его Высочества Михаила уже прыгнул следом за ней и друзья, быстро посовещавшись, решились пойти на разведку вниз по реке. Авось найдут что-то значимое, завсегда сокровища бередили душу юных искателей приключений.

Вот только золота они не нашли, но совершенно случайно в камышах у самого берега наткнулись на лежащего вниз лицом Джорджа Брауна.

- Как думаешь, он жив? - спросил Алекс, плюхаясь рядом с телом мага на мокрый песок.

- Счас, - скороговоркой ответил Энтони. Он был старше друга и считал, что знает гораздо больше того, - мой отец отменный пловец. Он говорил, что можно упасть в воду и нахлебаться до остановки дыхания, и научил меня делать так.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин торрент бесплатно.
Комментарии