Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года (с новым пунктом 4 статьи 1, принятым в 2013 году) - Илья Викторович Никифоров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(44). Было также предложено включить дополнительную формулировку примерно следующего содержания: "Когда арбитр не может воспользоваться иммунитетом согласно [дополнительное положение], он может воспользоваться наиболее высоким уровнем иммунитета, предусматриваемым согласно применимому праву". Было разъяснено, что эта дополнительная формулировка является, по всей видимости, необходимой для сохранения достаточного уровня освобождения от ответственности в случаях, когда применимое право будет допускать договорное освобождение от ответственности только до уровня, который ниже стандарта "осознанного и намеренного неправомерного действия", и, одновременно, позволяет рассматривать любую оговорку, допускающую освобождение от ответственности на уровне выше этого предела, как не написанную и не включенную в договор. В целях упрощения данного положения было также предложено избегать ссылок на любые конкретные критерии, такие как "осознанные и намеренные неправомерные действия", и просто указать, что "арбитры или [другие участники арбитражного процесса] освобождаются от ответственности в степени, максимально возможной согласно применимому праву, за любые действия или упущения в связи с арбитражем".
(45). Было внесено следующее альтернативное предложение: "Ни арбитры, ни компетентные органы, ни Постоянная палата третейского суда не несут ответственности за любые действия или упущения в связи с арбитражем, кроме как за последствия осознанных или намеренных неправомерных действий". Было разъяснено, что замена ссылки на "осознанные и намеренные неправомерные действия" ссылкой на "осознанные или намеренные неправомерные действия" может на практике привести к тем же результатам, что и включение ссылки на "грубую небрежность".
Текст проекта Регламента, подготовленный ко 2-ому чтению [12]
NB: На момент 2-ого чтения, проект данной статьи отсутствовал
Обсуждения проекта данной статьи на 2-ом чтении не проводилось.
Текст проекта Регламента, подготовленный к 3-му чтению [19]
Статья 16 — Ответственность.
В той мере, в какой это допускается применимым законодательством, стороны отказываются от права предъявлять иски арбитрам, компетентному органу, Генеральному секретарю ППТС или любому лицу, назначенному арбитражным судом, за любые действия или упущения, связанные с арбитражным разбирательством
Подготовительные работы на III-м чтении
Итоги обсуждения
[19]
(42). В проекте статьи 16 об ответственности учтено замечание, высказанное на сорок восьмой сессии Рабочей группы, относительно того, что положение об иммунитете должно распространяться на максимально широкий круг участников арбитражного процесса и обеспечивать освобождение от ответственности в случаях, когда применимое право разрешает освобождение от ответственности на основании договора, в той степени, в какой это считается допустимым согласно применимому праву ([11], пункты 38–45). Рабочая группа решила продолжить рассмотрение проекта статьи 16 на будущих сессиях. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о целесообразности включения проекта статьи 16 в конец раздела II Регламента, как предлагается в настоящей записке.
Проект дополнительного положения, в предварительном порядке пронумерованный как проект статьи 16 [22]
Исключение ответственности
(45). Рабочая группа рассмотрела предложенный проект положения об ответственности, которому в предварительном порядке присвоен номер проекта статьи 16 ([19], пункт 41). В проекте статьи 16 устанавливается иммунитет для участников арбитража и ставится цель сохранить силу освобождения от ответственности в случаях, когда применимое право допускает договорное освобождение от ответственности, в полном объеме, разрешенном таким правом ([11], пункты 38–45).
(46). Рабочая группа выразила согласие с тем, что участникам арбитража должен быть в принципе предоставлен иммунитет или освобождение от ответственности в отношении их действий или бездействия в связи с арбитражным разбирательством в полном объеме, в котором это допускается применимым правом. Было указано, что такое положение обеспечит защиту арбитров от угрозы потенциально весьма крупных требований со стороны участников разбирательства, которые не удовлетворены постановлениями или решениями третейского суда и которые могут заявить, что такие постановления или решения были вынесены в результате небрежности или вины арбитра.
(47). Было разъяснено, что формулировка "в той мере, в какой это допускается" не охватывает — и не должна охватывать — случаи намеренных противоправных действий". В силу этого было предложено прямо исключить из сферы действия освобождения от ответственности случаи "намеренных противоправных действий". Это предложение получило поддержку.
(48). После обсуждения Рабочая группа согласилась пересмотреть проект статьи 16 примерно следующим образом: "За исключением случаев намеренных противоправных действий, стороны в полном объеме, в котором это допускается применимым законодательством, отказываются от права предъявлять иски арбитрам, компетентному органу, Генеральному секретарю ППТС и любому лицу, назначенному арбитражным судом, за любые действия или упущения, связанные с арбитражным разбирательством".
(70). В рамках раздела II "Состав арбитражного суда" Рабочая группа одобрила содержание проектов статей 8, 9, 11, 12, 15 и 16 (как статья 16 приводится в пункте 48 выше) без изменений.
Финальный текст, вынесенный на рассмотрение Комиссии
Текст проекта Регламента после 3-го чтения [23]
Исключение ответственности
Статья 16
За исключением случаев намеренных противоправных действий, стороны в полном объеме, в котором это допускается применимым правом, отказываются от права предъявлять иски арбитрам, компетентному органу, Генеральному секретарю ППТС и любому лицу, назначенному арбитражным судом, за любые действия или упущения, связанные с арбитражным разбирательством.
Article 17 — General provisions
Arbitration Rules 2010
1. Subject to these Rules, the arbitral tribunal may conduct the arbitration in such manner as it considers appropriate, provided that the parties are treated with equality and that at an appropriate stage of the proceedings each party is given a reasonable opportunity of presenting its case. The arbitral tribunal, in exercising its discretion, shall conduct the proceedings so as to avoid unnecessary delay and expense and to provide a fair and efficient process for resolving the parties’ dispute.
2. As soon