- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй ангела - Джудит Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот видите? Если вы откроете здесь практику, от пациентов не будет отбоя.
– Возможно.
Доктор закончил перевязку и поднялся.
– Что значит «возможно»? Вы же нужны людям!
– А где я возьму лекарства, инструменты?
– Мистер Ролинз владеет грузовыми перевозками. Он может обеспечить вас всем необходимым.
Ничего не сказав, доктор направился к выходу, кивнув Билли на прощание.
– Доктор Эндрю?
– Я подумаю над вашими словами, – пробормотал он вполголоса и, не оглядываясь, вышел из комнаты.
* * *Приближался вечер. Когда женщины спустились в зал, Билли почувствовала, что она не в силах усидеть в своей комнате. Танцевать она не могла, но наверняка в салоне для нее найдется какая-нибудь работа.
Билли надела бальное платье и вышла на лестницу. Женщины тотчас заметили ее и поднялись ей навстречу.
– Что случилось? – спросила Пэл. – Скажите мне, и я сделаю все, что нужно.
– Я хочу спуститься.
– Зачем?
Билли пожала плечами.
– Молли, вы здесь? – Пэл подмигнула Молли. – Кажется, Билли не хочет соблюдать постельный режим.
Молли была тут как тут.
– Сегодня не последний вечер, – уговаривала она Билли, взяв ее под руку. – Мы поможем вам вернуться в комнату.
– Я не хочу возвращаться.
– Тогда мы позовем мистера Ролинза, и он отнесет вас на руках, – настаивала Пэл.
Билли заметила, что Крэг уже направляется к ним.
– Что здесь происходит?
Она с мольбой посмотрела Крэгу в глаза.
– Прошу вас, не уводите меня в комнату. Мне так одиноко. И я хочу помогать вам.
Еще когда женщины спускались вниз и Ролинз не заметил среди них Билли, он почувствовал, что салон потерял все свое очарование и из «Большого Дворца» превратился в прежнюю «Пустую Бочку». Без грациозной хозяйки салона, а главное, без ее сияющей улыбки, в зале стало пусто и темно. Ролинз не видел Билли с тех пор, как от нее ушел доктор.
– Хорошо, Билли, мы что-нибудь придумаем для вас. Вы сможете спуститься сами?
– Да.
Словно в доказательство своих слов, Били показала Ролинзу тросточку. Молли и Пэл недоуменно пожали плечами.
– Думаю, что сидеть на стуле так же безвредно, как и сидеть на кровати, – подытожил Крэг.
Он взял женщину под руку, и все четверо спустились вниз. Анна и Лаки, протиравшие за прилавком стаканы, удивленно переглянулись, когда Билли с Крэгом подошли к ним.
– Какую работу мы можем предложить леди? – как ни в чем не бывало поинтересовался Крэг.
– Не знаю, – пробормотал Лаки, оглядев прилавок.
– Подождите меня здесь, – сказал Ролинз Билли. – Я, кажется, придумал.
Он подтащил к прилавку стол и два стула. Усадив Билли на один из них, Крэг осторожно взял ее больную ногу и положил на второй стул.
– Мы немного поможем Лаки. Будете раздавать жетончики вместо него. Думаю, вы справитесь.
Ролинз поставил на стол весы и высыпал рядом с ними целую гору жетончиков.
– Я попробую.
Билли с улыбкой оглядела свое новое рабочее место. Ролинз положил руку ей на плечо.
– Здесь вы не соскучитесь.
– Подождите. Не уходите.
Билли накрыла его пальцы своей ладонью.
– Что еще?
Женщина не знала, что спросить у Крэга. Но ей не хотелось, чтобы Ролинз так быстро оставил ее. Ведь Билли не общалась с ним с самого утра. Вопрос родился сам собой:
– Где вы были сегодня днем?
– Сегодня в банк поступила партия золота. Я получил его и кое-какие бумажки. Кстати, у меня для вас новость. Я нанял еще охранников. Они будут дежурить в салоне ночью. Так что женщины могут спать спокойно. Жалею, что не сделал этого раньше, до того, как вы упали с этой проклятой лестницы.
Билли нахмурилась.
– Это ни к чему… Я не хочу, чтобы в моем доме кто-то бродил по ночам. Пусть даже и охрана. – Женщина смягчила взгляд. – Пожалуйста.
Ролинз удивленно поднял брови. В ее доме? Крэгу было приятно услышать, что Билли считает «Пустую Бочку» своим домом. Но это не меняло суть вопроса.
– Хорошо. Они будут сторожить здание снаружи. Билли открыла рот, но Крэг не дал ей сказать ни слова.
– Больше не спорьте. Будет так, как я решил. Женщина вздохнула. Глупо сердиться на то, что Ролинз оберегает ее. Впрочем, женщины теперь будут в полной безопасности.
– Мистер Ролинз?
Крэг вздрогнул, и Билли отпустила его руку. На них с усмешкой глядела Пэл.
– Вы собираетесь сегодня открывать салон?
Ролинз достал из кармана часы. Стрелки показывали пять минут девятого.
– Да, конечно. Я только хотел, чтобы Ан… мисс Билли устроилась поудобнее.
– Куда уж удобнее.
Пэл подмигнула Билли. Та слабо улыбнулась, чувствуя, как запылали ее щеки.
Когда двери салона открылись, время побежало для Билли значительно быстрее. Мужчины тотчас обступили ее. Несомненно, им больше нравилось покупать жетончики у красивой леди, чем у бармена. Билли заметила, как по-разному мужчины реагировали на то, что у нее перевязана нога. Одни чересчур любезно утешали женщину, уверяя ее в том, что они до смерти разочарованы, что не смогут потанцевать с ней. Другие отпускали шутки. А некоторые застенчиво улыбались и молча подавали Билли деньги или золотой песок. Но все они нравились ей.
Зал был полон. Звучал оркестр. Пары танцующих мелькали перед глазами Билли. Горка жетончиков заметно уменьшалась.
Внезапно в дверях появился юноша. По его щеке текла кровь. Все, кто сидел за столиками, замолчали и повернулись в его сторону.
– Крэг! – отчаянно крикнула Билли, повернувшись к прилавку.
– Мистер Ролинз, – сдавленным голосом позвал юноша. – Мистер Ролинз!
Пары танцующих нерешительно остановились. Оркестр перестал играть.
– Этот парень работает в банке, – прозвучал в тишине голос Молли.
Ролинз побледнел. Стакан, который он держал в руке, стукнулся о прилавок. Подбежав к раненому, Крэг усадил его на стул. Мужчины обступили их.
– Лаки, принеси мне стакан воды! – крикнул Крэг. Достав платок, он приложил его к ране на голове юноши.
– Что случилось, Лоуренс?
Лаки подал стакан Крэгу. Тот поднес его к губам своего клерка. Юноша сделал несколько жадных глотков. Вода потекла по его подбородку.
– Хватит, – прошептал раненый, тяжело дыша, и виновато взглянул в обеспокоенное лицо Ролинза. – Они забрали все золото.
– Что? И сейф?
Крэг вернул стакан Лаки, боясь, что раздавит его пальцами.
– Да, – Лоуренс кивнул. – Я пытался остановить их. Но грабителей было очень много.
– Давно это случилось? Юноша опустил голову.
– Не помню. Они ударили меня. Я прибежал сюда, как только очнулся.
Из толпы вышел Тимоти Эндрю.
– Позвольте я осмотрю его рану.
Доктор бросил взгляд в сторону Билли. Она кивнула, и Эндрю тотчас отвернулся. Крэг отступил в сторону, пропуская доктора к раненому. Несколько мужчин обступили Крэга.

