Иисус, не знавший Христа - Вадим Черный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Связать (затянуть)» и «разрешить (ослабить)» относится к более или менее жесткому толкованию Закона (аналогично Sanh25). Очевидно, Петр был руководителем, основателем или авторитетным теологом секты фальсификатора, и понадобилось наделить его такой компетенцией. Не исключено, что вставка датируется после написания Деяний, в которых именно Петр послабляет заповедь о кошерной пище.
Оставим усмешку по поводу того, что Симона назвали «камнем», основанием церкви как раз перед его троекратным отречением от Иисуса в доме первосвященника. Скорее всего, оба этих эпизода вставлены, причем в разное время, так что нет смысла сравнивать две фальсификации. Впрочем, Гал2:11-14 рассказывает о лицемерии Петра, который, обычно не соблюдая Закон, придерживался его в присутствии иерусалимских иудеев.
Иисус обещает на этом камне (Петре) построить «Церковь Мою». Во-первых, что мог иметь в виду Иисус под построением Церкви? Новую религию? Новый храм? Новую секту? Ничего из этого он не предлагал. Обратим еще внимание на «Мою» (а не Б.), и подделка очевидна.
Определив фальсификацию, мы уже не удивляемся полномочиям Петра, 16:19: «И дам тебе ключи Царства Небесного… и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах».
Ранее Иисус устанавливал набор правил для попадания в Царство Небесное. Даже фальсификаторы не рискнули обойтись без общих правил типа «Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное». Тора еще более конкретна: за исключением, возможно, некоторых пророков, остальные люди могут попасть в Царство Небесное только в результате Суда, который будет вершить Б., а отнюдь не Петр. Например, об этом пишет популярный у христиан Дан7. Очевидно, фальсификатор попался с размахом, который заметно унес его от реальности.
Вопрос к апостолам, кем они считают Иисуса, лишен смысла. Очевидно, ученики, длительное время пребывая с Иисусом, видя его чудеса, должны были уже определиться, кем они считают Иисуса. Выяснение этого вопроса под конец земного пребывания Иисуса выглядит запоздалым.
Во-первых, Евангелие называет Симона Петром до того, как Иисус присвоил ему это прозвище. Например, 4:18: «Он увидел двух братьев: Симона, которого называют Петром…» Никакого намека на то, что Симон тогда не назывался Камнем.
Во-вторых, Иисус называет Симона благим. Но в 19:17 Иисус отвечает: «Никто не благ, как только один Б.»
В-третьих, в 14:33: «Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно ты Сын Б.» Так что Петру не открылось ничего нового.
В-четвертых, ранняя христианская традиция именно Иисуса называла камнем: «камень, отверженный строителями», «камень живой», 1Пт2:4. Только значительно позднее, когда статус самого Иисуса уже не вызывал у христиан сомнений, это описание могло быть применено к Петру.
В-пятых, такое описание Петра соответствует канону, но противоречит позиции Матфея, негативно относящегося к Петру.
В-шестых, эта позиция несовместима с иудаизмом. Втор32:15,18 называет Б. камнем (спасения
и создания). «Камень» является омонимом: камень, основа, источник. Однако другие значения, кроме метафоры Б., указывают на камень преткновения. Так, Иер23:29: «Не как огонь ли слово Мое? Сказал Господь, И не как молот ли, разбивающий камень на куски?» Лев19:14: «Не ставь… камень преткновения перед слепым» (обычно толкуется как искушение перед невежественным).
В целом, имена апостолов, видимо, вставлены в текст Матфея и Луки. Ранние тексты, похоже, вообще не упоминали апостолов по именам.
Часто полагают, что Ис51 называет Авраама камнем, но это, возможно, не так. Ис51:1-2: «Слушайте Меня, идущие путем праведности, вы, ищущие Господа. Смотрите на скалу, из которой вы были изваяны, и карьер, из которого вы были выкопаны. Смотрите на отца вашего Авраама и на родившую вас Сару…» Метафоры скалы и карьера связаны, скорее, с созданием человека по образу Б. По крайней мере, происхождению от Сары Писание не придает особого значения.
Эби2 указывает, что Симон имел прозвище Петр уже тогда, когда Иисус призвал его. Это более вероятно: видимо, тогда все иудеи-мужчины имели и имя (значащее), и прозвище. Интересно, что означало (кому давалось) прозвище «камень», означало ли оно твердость характера, честность, или тупость?
Не исключено иное происхождение. В 16:23 Иисус называет Симона сатаной, когда он отговаривает его идти на распятие (соблазняет). В иудейской традиции Сатана, искуситель, обычно именуется «камнем соблазна». Именно так могли прозвать Симона, которого, судя по всему, евангелисты недолюбливали. Потом могло остаться только «камень». Со временем, смысл прозвища мог забыться и ему придали новое объяснение: краеугольный камень церкви.
Аналогично, Ин1:42: Иисус называет Симона Петром сразу, когда призывает его. Причем сыном Иоанна, а не Ионы, как у Матфея. То есть, еще довольно поздно, при написании Иоанна, не было единой традиции о Петре. Подобные разногласия едва ли могут иметь место в отношении исторической фигуры, авторитетной в данной секте и жившей несколько десятков лет назад.
Лк22:31-32: «Симон! се, Сатана просил, чтобы сеять вас, как пшеницу; но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя…» Кстати, здесь может быть след совсем иной (гностической) традиции, своего рода спора между Иисусом и сатаной о возможности спасения людей, в духе притчи Иова.
Явная связь с притчей о сеятеле Лк8:4-8: некоторые семена упали при дороге и были затоптаны, некоторые – в терновник, и были заглушены, некоторые – на хорошую почву, а некоторые – на камень и не взошли. Очень не исключено, что здесь описание апостолов: кого-то убили, кто-то отказался от веры.
Петра же могли аллегорически назвать «камнем», на который посеянное Иисусом упало, но не взошло. Или, Лк8:13: «Которые на камне есть те, кто, услышав, слово, принимают его с радостью. Но они не имеют корня; они верят лишь недолго, а во время испытаний отпадают». Когда эта традиция была утеряна, понятие «камня» переосмыслили и решили, что речь идет об основании церкви. Конечно, образовалось противоречие с уже накопившейся критикой Петра, но эту коллизию решили оставить.
Характерно, фальсификатор употребляет греческое название ада Hades вместо иудейского Sheol или Геенна. «Врата ада не одолеют»: возможно, имеется в виду, что христиане не умрут.
Интересно происхождение технического термина «врата ада не одолеют». Трудно представить, как ворота могут одолевать что-либо. Тем более, какое отношение ад имеет к церкви (вряд ли отвечает оригинальному смыслу толкование, что христиане не попадут в ад).
Гимны благодарения ессенов (Thanksgiving Hymns 6) описывают город на скале (Иерусалим), который не может быть поглощен вратами ада. Весьма похоже, что именно отсюда идет традиция 16:18.
Впоследствии произошло несколько отождествлений: скала – камень – Петр (petra), Иерусалим -город – церковь, поглощен – одолеют. В итоге, то, что имело смысл у ессенов (Иерусалим освободится от греха, не погрязнет в нем окончательно), потеряло всякий разумный смысл у христиан.
На неиудейскую обработку перикопа указывает и то, что в иудейской традиции «камень преткновения» – одно из имен сатаны (Zohar2:263). С другой стороны, Gittin43: «Человек не может понять Тору, пока он не преткнулся о нее». По-видимому, здесь речь об искушении.
16:20: «Тогда (Иисус) запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос».
Зачем же демонстрация чудес? Явно фальсификатору понадобилось ответить на критику о том, что основателю религии не верили при жизни. Возможно, также и объяснить, почему Иисус не называл себя мессией. А соглашаться, что он себя им не считал, совсем не хотелось.
Тезис выглядит неубедительно после совершенно прозрачных намеков фарисеям о мессианстве, чудес и проповедей. Интересно, что почти все рассказы Нового Завета от третьего лица выглядят фальсификацией. Видимо, изначальный текст Евангелия был написан как запись слов Иисуса.
В достоверных тезисах, Иисус не называет себя Мессией, Христом. Тем более странно ему называть себя Иисусом Христом. И, кстати, Петр ведь этого не сказал. Это уже в христианской концепции Сын Б. и Мессия [31] были отождествлены.
Фм13 более похож на аутентичный: «Иисус сказал своим ученикам: 'Сравните Меня с чем-нибудь, и скажите, на что Я похож'. Симон Петр сказал Ему: ‘Ты как праведный ангел'. Матфей сказал Ему: ‘Ты как мудрый философ’. Фома сказал Ему: ‘Учитель, мои уста не могут произнести, на кого Ты похож’».
XE "Мельхицедек" i У Фм13 могут оказаться и неожиданные корни. 2Енох описывает непорочное зачатие Мельхицедека. Другие тексты применяют к нему термин elohim. В данном случае этот омоним означает «ангел». Возможно, речь идет о более низком статусе. Традиция называет четырех вечных ангелов (еще несколько упоминаются в псевдоэпиграфии) и множество создаваемых на краткое время.