- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клубничный Яд - Дж. Л. Кенна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Петляя между танцующими людьми, я оглядываюсь, настороженно следя и опасаясь окружения. Бьющее по нервам техно усиливает тревогу, которая проникает в меня, как кислород, но я изо всех сил стараюсь это игнорировать. Как сказал мне Килл, нехотя разрешая войти в этот клуб одной: «Страх притупляет способность видеть возможности. Держи голову ясной, держи глаза открытыми».
Моя задача — раствориться в толпе в «Пикколо» и проверить, сидит ли Лоренцо на своем привычном VIP-месте в углу. И он там. Его вид заставляет меня почувствовать, что я пытаюсь проглотить собственное сердце. Но это место такое огромное, шумное и переполненное, что с другого конца танцпола, за волной скачущих тел, он никак не может увидеть меня.
Очевидно, что Киллиан, да и любой из Хулиганов, не сможет зайти сюда, в этот клуб — этот город внутри города, и остаться незамеченным. Так что это — моя работа. Работа, о которой я сама попросила. Я должна выглядеть как любая пьяная итальянка, протискивающаяся сквозь толпу, отметить местоположение Лоренцо и убраться отсюда к чертям.
— Извините, — говорю я, случайно сталкиваясь с молодой женщиной, качающей бедрами, замечая, что толпа впереди уплотнилась.
Я сворачиваю направо к боковому выходу, чтобы обойти группу парней, орущих «Goombah!»42 и пьющих из рюмок с коричневым напитком. Последнее, что мне нужно — это кучка пьяных идиотов, привлекающих внимание ко мне.
Оглядываясь назад на пройденный путь, я ловлю взгляд темных глаз, устремленных прямо на меня. Как мотылек, летящий на зов пламени, я не могу отвести взгляд, замечая, как в хмуром взгляде мужчины мелькает узнавание, когда он начинает идти за мной.
— Бля! — шиплю я, отводя взгляд и ускоряя шаг в сторону выхода.
Держи голову ясной, а глаза открытыми.
Выход уже близко, и у меня начинает трепетать в животе от тревоги. Только я подхожу к двери, как через нее входит группа смеющихся женщин в коротких, облегающих платьях и на двадцатисантиметровых каблуках, преграждая мне путь. Пальцы сжимаются вокруг моего запястья, и я резко поворачиваюсь, врезаясь в грудь высокого незнакомца, его мрачный взгляд обрушивается на меня, как ливень.
— О, Боже, простите! — говорю я, вырывая руку из его хватки и выскакивая за дверь.
Я сворачиваю за угол здания в панике, но тут же осознаю ошибку, увидев, что оказалась в тупике. Высокий незнакомец останавливается позади, преграждая единственный выход.
Я сглатываю, поднимая руки в знак капитуляции.
— Простите, — говорю я, вытаскивая его кошелек из заднего кармана и протягивая обратно. — Мне просто нужны были деньги на поезд… — я подталкиваю кошелек вперед, пока он идет ко мне, на лице у него появляется недоумение.
— Я даже не знал, что ты его взяла, — он смеется и продолжает медленно приближаться, пока я отступаю назад. — Со всеми деньгами, которые ждут тебя дома, ты здесь, воруешь кошельки, как маленькая беглянка… Бьянка Росси.
Ну всё, приехали. Он знает, кто я, и я полностью загнана в угол.
— Я никогда не выйду за Лоренцо, — заявляю я дерзко. — И «Heights»43 — не мой дом.
Я останавливаюсь, понимая, что мне больше некуда идти, а незнакомец достает телефон.
— Извини, piccola principessa italiana44, но для тебя это конец дороги. Видимо, ты украла кошелек не того парня, верно?
Я наклоняю голову и ухмыляюсь, понимая, что правильно разыграла партию.
— Нет, я украла кошелек того, кого надо… Маттео Марино, правая рука Лоренцо Моретти. Или мне называть тебя Мэтти? Хотя нет, мы не такие уж близкие друзья.
Я смотрю за плечо Мэтти, когда Килл выходит из тени темного прохода между двумя зданиями. Улыбка на моем лице расцветает. Гость нашей вечеринки оборачивается и видит Киллиана, блокирующего единственный выход, его растерянный взгляд быстро перемещается с меня на Килла.
Я прохожу мимо Маттео к своему Волку, скользя рукой в его ладонь.
— Ну как я справилась?
— Отлично, крошка, — говорит он, поднося мою руку к губам и целуя мои пальцы, не отрывая глаз от доверенного лица Лоренцо.
Я отпускаю его руку и прислоняюсь к кирпичной стене, пока Килл выходит в центр переулка, его поза уверенная, с самодовольной ухмылкой на лице.
— Ты знаешь, кто я?
Мэтти смеется, но в его смехе слышен страх.
— Morte45. Тебя называют Morte. Он смотрит на меня.
— Gesù Cristo46, Бьянка. Так ты теперь с Хулиганами?
Я пожимаю плечами и поднимаю бровь.
— Видимо, так. А ты сейчас на проигравшей стороне.
Килл ловко достает нож из-за спины и бросает его. В воздухе раздается почти бесшумный свист, я поворачиваю голову, чтобы проследить за его траекторией. Тело Маттео резко разворачивается, он хватается за запястье — только сейчас я понимаю, что нож насквозь пронзил его ладонь.
Прежде чем я успеваю осознать следующий шаг Килла, он нависает над своей жертвой и сжимает его горло.
— Сегодня никаких звонков, amico47.
Мой взгляд падает на телефон у их ног. Я суетливо подхожу и поднимаю его, обнаружив, что он уже набрал номер Лоренцо.
Килл тянется к пиджаку Маттео и вытаскивает пистолет.
— Бьянка, — говорит он, протягивая пистолет мне, и я забираю оружие. — И достань пистолет у него на лодыжке.
— Хорошо, — отвечаю я, наклоняясь, чтобы поднять штанину брюк, где нахожу маленький пистолет.
Когда я отхожу на безопасное расстояние, Килл толкает Маттео к мусорному контейнеру, одновременно выдергивая нож из его ладони. Маттео вскрикивает и сгибается, удерживая запястье. Кровь стекает ручьем и образует лужу у его ног.
— У меня есть к тебе несколько вопросов, — говорит Килл, повышая голос, чтобы его было слышно сквозь стоны Маттео, и вытирает лезвие о его темно-серые полосатые брюки, затем снова берет нож в руки. — Если будешь отвечать честно и без фокусов, возможно, у тебя будет шанс выжить.
Это, конечно, ложь. Этот человек уже труп.
Маттео вытаскивает руки из пиджака, злобно смотрит на Килла и отрывает кусок ткани от подкладки. Затем он обматывает тканью ладонь, завязывая ее зубами сквозь сдавленный стон.
— Впечатляет, — Килл смотрит на меня, подняв брови. — У нас здесь крепкий малый, детка.
— Это не я малыш, stronzo48. Это ты! — орет Мэтти, его лицо перекошено от ярости, а изо рта летят слюни.
Килл ухмыляется, показывая зубы.
— Я не тот, кто истекает кровью и дрожит в темном переулке, Маттео. Сейчас, наверное, ты жалеешь, что пошел за моей женщиной.
— Она не твоя, — плюет Мэтти, возвращая Киллу его ухмылку. — Она принадлежит Лоренцо.
Улыбка сходит с лица Килла, и

