- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стальная империя - Сергей Александрович Васильев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот как? Вилли всё же решил играть в свою игру, или он помогает своему русскому визави?
– Он всегда играет в свою игру, даже когда осыпает царя комплиментами.
– Не могу не согласиться, – кивнул адмирал. – Итак, мы выставили завесу крейсеров на траверзе Кейптауна…
– Но русские, отойдя достаточно далеко, взяли на восемь румбов вправо и пошли в Тихий океан, правильно? И наши крейсера только зря жгли уголь?
– Почему ты так решил, Джек?
– Иначе у них не было необходимости стряхивать «Эдгара» с хвоста и гнать к Мадагаскару угольщики. Кстати, где они?
– В Персидском заливе, – вздохнул первый морской лорд. – Они направились туда через неделю после ухода Макарова из Монтевидео. Видимо, русские не успели перевести все свои корабли на нефть.
– Немудрено. У них на флоте слишком много Бельвиллей, а при сжигании нефти в этих котлах нижние трубки выходят из строя за пару часов.
Фишер задумался.
– По крайней мере, теперь ясно, что нам не стоит беспокоиться о том, что к русским в Персидском заливе подойдет подкрепление. Знаешь что, Уолт… Отправь «Центурионов» к Австралии. На месте Макарова я бы обязательно пощипал «осси», если… Точнее, не «если», а «когда». Я уверен, что русские в курсе наших планов… Так вот, я бы пощипал их, когда все начнется. И в Австралии достаточно угля для того, чтобы они могли пиратствовать на наших коммуникациях сколько им угодно. Лет двадцать назад они интересовались Новой Гвинеей, а это совсем рядом.
– Я, к слову, отметил забавное совпадение, – усмехнулся первый лорд. – Одним из крейсеров Макарова командует брат мистера Миклухо-Маклая, выступавшего за колонизацию Новой Гвинеи русскими. Все наши броненосцы второго класса и «Бленхейм» вышли к Австралии сразу же после окончания ремонта. Четыре «Диадемы» тоже идут туда. Силы береговой обороны приведены в полную готовность. Надеюсь, «Ретвизан» действительно пойдет во Владивосток, и тогда, возможно, трех с половиной броненосцев, включая «Цербера», и пяти крейсеров нам хватит для обороны.
– У тебя есть основания сомневаться в этом?
– Ты ведь в курсе, Джек, что русские перестволивают все свои десятидюймовки на немецкий калибр? Все до единой.
– Разумеется. Не самое мудрое решение. Немецкие пушки еще хуже. Слишком легкий снаряд, слишком малая начальная скорость…
– А ты никогда не думал, куда они дели свои старые снаряды? Ведь лейнируют они исключительно расстрелянные орудия, Джек.
– Черт. Ты полагаешь, что их канониры стреляли столько, что наловчились попадать акуле в глаз?.. Брось! Русские никогда не были прилежными учениками там, где требовалось знать больше таблицы умножения.
– Арчи очень обеспокоен, знаешь ли. При достаточной практике можно научить не только стрелять, но и попадать. А учитывая, что у русских принято запасать по два боекомплекта на ствол, практика у флотских и береговых артиллеристов должна быть просто первоклассной. Кстати, Уилли Мэя очень заинтересовали их двойные дальномеры. Он отправил твой отчет Барру и Струду, но… Они обещают первый образец не раньше августа.
– Мы можем оттянуть события?
– Нет. Иначе мы лишимся Индии, и это будет катастрофа.
– Но какого черта они вообще…
– Джек. Дже-ек. Не заметить лихорадочного вооружения японцев может только слепой, не осознать, против кого и с какой целью они вооружаются – только идиот. А теперь поставь себя на место царя. Как считаешь, что бы произошло, не продай мы макакам шесть «Канопусов» и не усиль их экипажи своими людьми?
– Русские раскатали бы их до состояния камбалы, сэр. Японцам нужно было еще два года на подготовку. Они хорошие моряки, но…
– И что произошло бы потом? Когда русские высадились бы под стенами дворца микадо?
– Мы бы обязательно вмешались, как и в семьдесят восьмом. По крайней мере, я убедил бы его величество…
– Его величество не надо было бы убеждать, Джек. Русские в Японии – это не меньшая катастрофа, чем русские в Индии. Или в Проливах. Мы просто не можем позволить себе такого. И царь это понимает. Он дьявольски умен. Единственный вариант для него – сделать так, чтобы нам стало не до Японии. И он поднял ставки. Он пошел ва-банк. А банк у него вполне приличный. Поэтому мы должны разгромить их быстро, решительно и на всех театрах военных действий, а не на одном, как в прошлый раз.
– И поэтому…
– И поэтому послезавтра я с его высочеством выхожу в Стамбул. На «Александре».
– Понимаю… – медленно произнес Джек. – Не то чтобы я не хотел устроить иванам вторую Крымскую лично, господин адмирал…
– Не обижайся, Джек. Во-первых, в Индийском океане ты знаешь каждую селёдку. И что тоже важно, каждая селёдка там знает тебя. Во-вторых, визит принца Уэльского вместе с первым морским лордом что-то да значит. И в-третьих, «Александра» когда-то была моим кораблём, а я сентиментален.
Джек нехотя кивнул.
– Да, кстати, не стал говорить сразу, – первый морской лорд вздохнул. – Раз уж не стоит опасаться удара в спину, я изымаю из твоей эскадры «Цезаря», «Илластриес» и «Викториес». Прости, Джек, но одними «Адмиралами» я с их новым «Потемкиным» не справлюсь.
– А «Маджестики» Канала?
– Они пойдут на Балтику вместе с «Нилом», «Трафальгаром» и парой «Формидеблов». Нам надо впечатлить кое-кого, и на Балтике это должны быть не только русские. Кроме того, у «Формидеблов» и «Маджестиков» лучшая противоминная артиллерия.
– Да, Вильгельм слишком непредсказуем.
– Речь не только о нем. Но я обещаю, Джек: когда тройка «Маджестиков» справится с «Потемкиным» и у русских останется только три медленных броненосца с устаревшими тридцатикалиберными двенадцатидюймовками, я верну тебе все, что забрал.
– К тому времени будет уже всё равно. Я просто размажу русское старьё своим старьём. Я жалею, что «Полифемусов» у меня будет не семь, по числу броненосцев у русских.
– Четыре корабля из этой русской семерки тоже будут с девятидюймовками. Наши агенты зафиксировали замену стволов на «Ростиславе» и тройке малых броненосцев.
– Да, я учитываю это, Уолт… Проверь-ка, не меняют ли русские свои двенадцатидюймовые тридцатикалиберные пушки черноморских броненосцев на немецкие девять с хвостиком… Если да, значит, что-то с этими чертовыми орудиями не так. Такой глупости в сочетании с продемонстрированным в Уругвае коварством просто не бывает.
Мотовилиха
Владимир Ильич присел за любовно обработанный умелыми руками столик из сибирской лиственницы и с наслаждением отхлебнул из глубокой глиняной кружки пенный янтарный напиток. Ленин совсем не ожидал в этой пермской глуши отведать настоящего немецкого пива и посидеть в такой же уютной пивоварне, как знаменитая «Хофбройхаус», к которой он так прикипел в Мюнхене. Качество напитка местного заведения, спрятанного от посторонних глаз за монастырскими стенами, было явно не хуже, а может быть, даже превосходило изделие баварских пивоваров. И всё благодаря тому, что вместе с двумя пильгерстанами конструкции братьев Манесманн в Пермь приехало больше трех сотен квалифицированных мастеров из Deutsch-Österreichische Mannesmannröhren-Werke Aktiengesellschaft. Они были авторами как технологического чуда, выдавшего сегодня прокат первых бесшовных труб, так и бытового, выражающегося в идеальном порядке,

