- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черный Валет - Патриция Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конюшне, несмотря на поздний час, все еще возился Джейми. Паренек чистил пустые стойла, предназначенные для лошадей герцога. Отца Джейми нигде не было видно. Этот-то наверняка видел уже третий сон.
Рори пообещал себе, что поговорит со старшим конюхом завтра утром.
— Оседлать вам лошадь, сэр? — спросил Джейми.
— Не надо, я сам оседлаю своего коня, — отозвался Форбс. — Я не поеду далеко.
— Я очень хорошо могу оседлывать лошадей, — обиженно поджал губы парнишка.
— Я не сомневаюсь в этом, Джейми, — постарался успокоить его Рори. — Но теперь уже поздно, и тебе давно пора спать.
— Папка… — осекся Джейми.
— Передай ему, я велел тебе сейчас же идти спать, — твердо сказал маркиз и, порывшись в карманах, вытащил крону. — Вот, возьми, — произнес Рори, протягивая мальчику монету. — Это для тебя, а не для твоего отца. Спрячь где-нибудь в надежном месте на тот случай, если тебе вдруг понадобятся деньги.
Паренек вытаращился на хозяина, растерявшись от удивления и радости.
— Да, сэр. Благодарю вас, сэр, — пролепетал он.
Вообще-то маркизу Бремору не пристало так баловать слуг, но, видит бог, Рори был больше не в силах прикидываться самовлюбленным эгоистом и грубияном. Форбс сильно рисковал, ведь доброжелательность считалась проявлением слабости. И кто знает, к чему это могло привести?
— Веди себя хорошо, парень, — окликнул Рори уходящего с конюшни Джейми.
Проводив мальчика, маркиз оседлал свою любимую лошадь. Эту удивительно красивую, но в то же время спокойную кобылу Черный Валет никогда не брал для своих ночных вылазок, слишком уж заметной была ее серая в яблоках масть. Вскочив в седло, Форбс выехал из замка.
Полная луна ярко сияла на небе. Ночь выдалась тихая и ясная. Было уже за полночь, и по дороге маркизу не встретился ни один всадник. За последнее время Рори проводил в седле больше времени, чем где бы то ни было, и, по правде говоря, ему порядком надоела такая жизнь. Но сейчас маркиз ничего не мог поделать, ему нужно было покинуть Бремор, умчаться прочь от воспоминаний о прошлом и мыслей о настоящем, терзавших его душу.
Сколько раз Рори думал о том, чтобы уехать навсегда, оставить поместье своему кузену, законному наследнику Бремора. Теперь уже ни у кого не оставалось сомнений в том, что Нейл отлично справлялся с делами. А Рори? Кто станет уговаривать его остаться? Он слишком много лет своей жизни потратил впустую, демонстрируя всем, что ему плевать на мнение окружающих.
Но что будет с Элизабет?
Он обязательно позаботится о ней. То ожерелье из сапфиров и бриллиантов оказалось у юной маркизы совсем не случайно. Но это еще не все. Бет обязательно получит еще кое-что из драгоценностей Форбсов. Этого ей с братом должно хватить, чтобы начать новую жизнь где-нибудь в другом месте. Рори обязательно постарается придумать, как можно будет расторгнуть их брак или признать его недействительным. Тогда рыжеволосая красавица вновь обретет свободу и сможет распорядиться ею по собственной воле. Если ему удастся выжить и покинуть Шотландию, то он сможет и дальше зарабатывать себе на жизнь игрой в карты. Увы, это единственное, что умеет делать Рори Форбс, маркиз Бремор. Пускай ему придется бедствовать или терпеть нужду, он никогда не возьмет ни одного пенни, ни одного драгоценного камешка из того, что принадлежит клану Форбсов.
Привязав лошадь, молодой человек направился к жилищу Алистера, приютившемуся прямо за кузницей. Нужно было сильно постараться, чтобы разбудить Армстронга, и маркиз принялся барабанить в дверь что было сил. Через пару минут появился заспанный и ворчащий Алистер.
— Господи, ну почему ты не можешь жить как все нормальные люди? — сокрушался кузнец.
— Как приятно вновь увидеть старого друга, — усмехнулся Рори. — Вижу, ты благополучно вернулся из Баки.
— А ты в этом сомневался?
— Да нет, просто волновался чуть-чуть. Я-то опять угодил в историю. — И Рори рассказал другу, как оказался в лесу с больным Драммондом, а вокруг сновали красные мундиры.
Внимательно слушая, кузнец жестом пригласил друга к столу и налил им обоим по кружке пива.
— Не тяни, Рори. Я вижу, что ты жив и здоров. Рассказывай, как ты перехитрил этих негодяев, — торопил Алистер.
— В том-то и дело, что не я. Какой-то паренек выдал себя за Черного Валета.
— Кто такой?
— Я надеялся, что тебе известно, кто он, — вздохнул Форбс. — Мне хотелось бы поблагодарить этого смельчака.
— Но среди моих помощников не было никакого мальчишки.
— Да, сплошные загадки, — задумался маркиз. — Слышал, моя жена исчезала куда-то на несколько дней.
— Ага. Ее уже не было, когда я вернулся. Я было собрался ехать ее искать, как она сама возвратилась, вся оборванная, промокшая и сильно уставшая. Она сказала тебе, что с ней приключилось?
— Рассказала какую-то душещипательную историю, но я не верю ни единому слову. Слишком уж неправдоподобно. Прямо как наши с тобой выдумки. Но она, в отличие от нас, врать не умеет.
— Черт побери, похоже, твоя жена задумала что-то, — нахмурился Алистер.
— Ты прав, — вздохнул Рори. — Боюсь, Бет сама ищет способ освободить своего брата.
— Тогда у тебя развязаны руки, друг мой. Скажи ей, кто ты на самом деле.
— Нет, — твердо заявил Форбс. — Существует много причин не делать этого. Во-первых, Элизабет не умеет лгать, у нее на лице написано все, о чем она думает. И во-вторых, завтра здесь будет Камберленд. Полагаю, его светлость сильно разозлится, не заметив никаких изменений. Он-то уже надеется, что Бет беременна.
— Камберленд? Здесь?
— Да. Сегодня мы получили от герцога письмо.
— Странное совпадение. А вдруг он что-нибудь пронюхал?
— Надеюсь, что нет, но теперь они определенно не остановятся, пока не схватят Черного Валета. Пора нам подумать о том, как убраться отсюда. Надо уезжать из Шотландии, Алистер. Как только мы освободим брата Элизабет и переправим их обоих во Францию, нам здесь делать больше нечего.
— Элизабет? — Алистер внимательно посмотрел на друга. — Но ведь ты мог бы поехать с ними.
— Не люблю я Францию, — слукавил Рори. — Честно говоря, я подумываю отправиться в Америку. Мне бы очень хотелось взять вас с собой, тебя и Мэри. У меня достаточно денег, чтобы оплатить дорогу для троих. Кузнецы нужны везде, Алистер, а я поеду туда, где можно прожить, играя в карты.
— Но ведь ты останешься женатым мужчиной, — напомнил Армстронг.
— Я разведусь или добьюсь признания нашего брака недействительным.
— Твоя жена католичка.
— Нас венчал не католический священник, а протестантский.
— Ты ведь уже все обдумал и решил, не так ли, Рори?

