- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вне времени - О. Шеремет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И как я осмелился поверить в то, что она пытается остаться искренней в этой кутерьме — быть честным другом и мне и Алхасту? Что она слишком чиста, чтобы плести интриги?
Губы искривила болезненная усмешка — увидь меня кто-либо из подчиненных, все самые страшные слухи получат немедленное подтверждение. Хотя я стал куда смелее на словах, чем на делах…
"Так действуй", — буркнул Иззмир, уставший от моего самокопания. Самокритичный маг — это зрелище, на которое надо брать входные билеты по вселенским ценам.
Я бросил последний взгляд на первый шар, настроенный на девушку по имени Ай, и покинул кабинет.
ЛАЭЛИ
Весь вечер я собирала походные сумки, то и дело поглядывая в окно. Почему Дарм'рисс пропал, ничего не сказав мне? Не отвечает на письмо. И что означает эта просьба о "перевоспитании" Дартона? Не знаю… Не знаю. Но адресованные мне строчки были горькими, будто написанные хинным корнем. Я еще раз высунулась в окно. Дартон, решивший переночевать в домике, не выдержал и сам подошел, оперся о подоконник.
— Брысь, — я махнула в его сторону тяжеленным боевым амулетом на цепочке. Боевым он был только в силу своего веса: мои попытки придать ему какое-то магическое содержание пока не увенчались успехом. Я надеялась поработать над ним во время путешествия в Ленти. Оно включало в себя конную прогулку (а для кого-то верблюжью) к побережью, а потом несколько дней на корабле, в блаженном ничегонеделании. Затем — в храм Воздуха. Не только для того, чтобы посланный Алхастом соглядатай убедился в чистоте наших намерений, но и потому, что я собиралась искать там Святой Грааль. То есть святую кровь… Рецепт приготовления философского камня включал в себя этот объект. Но, так как чаша — миф, мы решили, что версия о крови имеет больше шансов на успех. Знаете эту теорию? San Graal — Sang real. Святой Грааль — Кровь царственная, что, с религиозно-магической точки зрения, представляло собой кровь жрецов-аскетов, фанатично преданных своему делу. Мы обсудили это с Алхастом, и он согласился, что больших безумцев, чем жрецы Воздуха, в этом мире не было.
И уже потом мы направимся посуху к бывшему храму Темной Истины, чтобы я смогла успокоить Хаос внутри моей души. Ничего серьезного в рассыпавшихся по всему миру источниках силы не было — с моей точки зрения. Но с Первичной Силой, то бишь с Хаосом, как-то не поспоришь…
— Лаэли! — позвал Дартон. Я с трудом застегнула карман надутой от важности сумки, удовлетворенно кивнула и обернулась. Дроу лежал на кровати с задумчиво-меланхоличным видом и жевал бутерброд с сыром, редиской и зефиром. У него вообще были странные вкусы.
— В этом домике одна кровать. На полу я спать не собираюсь, и тебе не разрешу — я же джентльмен, как-никак. Вот только скажи, если мы ляжем с тобой вместе, каким образом меня потом умертвят — скимитарами или доблестным мечом?
— Алхаст предпочитает лук, — отметила я на автомате. — И прекращай свои каверзные расспросы, ладно?
— Ладно, — легко согласился Дартон. — Если ты мне скажешь, какого Архимага ты подр… эээ… знакомая.
— Знакома с обоими, — я показала язык великому сыщику. — Я пойду прогуляюсь. Надень маску на всякий случай — может забежать Хлоя.
Не озаботившись обувью, я выскочила в летний вечер, в запахи и звуки, в холодную росу и зеленые огоньки светлячков. Остановилась там, где между деревьями был достаточно широкий просвет.
— Почему же ты не отвечаешь? — прошептала, надеясь, что придет ответ. Небо молчало, и я обхватила себя руками.
Всегда любила ночь, но сейчас она была такой… чужой. Равнодушной. Мне было одиноко и неуютно, и, казалось, всем в мирах нашлось место, но не мне… Всех ждут золотые прямоугольники окон — а я вынуждена блуждать в холодных водянистых тенях без надежды на покой…. Может, давно уже умерла и стала призраком? А все, что происходит — это самообман, воспоминания о прошлой жизни? Или мой личный Хель?
Стало так страшно, как бывало в детстве. Я прижалась к дереву и всхлипнула помимо воли. Нос и ступни замерзли, и даже светлячки куда-то пропали. Я никогда, никогда не найду отсюда дорогу, буду только уходить глубже в чащу леса, а кривые сучья деревьев будут тянуться ко мне, хватать за платье, а потом, когда от него останутся грязные лохмотья, они буду царапать мне кожу, вырывать волосы, а потом из самой чащу покажутся злые зеленые глаза, которые будут ждать одного — пока я…
…пока я не приду в этот зал. Это единственное место, где мне рады, где меня смогут избавить от вечного блуждания. Я счастливо вздохнула и закуталась в мягкое пурпурное покрывало, струящееся вниз на теплые шершавые плиты. Плавились тонкие восковые свечи, за спиной зазвенел хрусталь бокалов.
— Вина? — спросил низкий мужской голос. — Глинтвейн? Ты так замерзла… Еще немного, и я бы не смог помочь.
Я подумала, что нужно обернуться и посмотреть на его лицо, но не рискнула.
— Где мы?
— Если я скажу, ты придешь?
— Но я ведь уже пришла. Разве нет? — неожиданно пурпурное покрывало стало легким, сквозь него проникла свежесть ночи.
— Приходи… — шепнул голос, тая между деревьями.
Я моргнула, пытаясь навести порядок в мыслях. Лес — это лес. Я — это я. Я жива, а неподалеку в домике на кровати лежит еще один невыносимый представитель темноэльфийского сообщества и ждет меня. И вообще, что за чушь мне в голову лезет без приглашения?
Когда выбралась на тропинку, сомнений не оставалось: колдун, наславший на меня проклятье, решительно изменил тактику. Он отбросил всю шелуху, оставил только суть: ему необходимо поймать меня. Дар был прав… как всегда: он не убьет меня, он дождется, чтобы я сама начала расследование и пришла к нему. Даже конечный пункт показал, вот спасибо!
И только перед самым входом в Башню я призналась, что больше всего меня напугало то, с какой легкостью он завладел в этот раз моими мыслями. Я слабею — или он становится сильнее? Ни один из вариантов не радует.
Меня обхватили сильные руки, и я едва удержалась, чтобы не закричать. Но всё же вздрогнула.
— Лаэли, — Алхаст развернул меня, крепко держа за плечи. — Что с тобой?
— Всё хорошо, — как можно естественней отозвалась я и дернула плечом, освобождаясь. — Странно видеть тебя вне башни.
— Я искал тебя. Дартон сказал, что ты ушла больше часа назад. Я, — тут он рассмеялся и опустил взгляд, — я только сейчас понял, какого дурака свалял. Бросился, сломя голову, побежал искать тебя… Что с тобой может случится здесь, в Лом" Элинноне?
Я тоже рассмеялась, подошла к эльфу, и, поднявшись на цыпочки, поцеловала его в губы.
— Ты абсолютно прав — ни-че-го. Здесь и сейчас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
