- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лабиринт зла - Джеймс Лусено
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
6
Подробнее это описано в комиксе «Республика № 60: Ненависть и страх», и в книге Стивена Барнса «Цестусский обман».
7
«Оружейные заводы Бактоида» (Bactoid Armor Workshop) — фирма, принадлежащая Торговой Федерации и изначально занимавшаяся гражданским тяжёлым машиностроением; позже производила боевых дроидов и военную технику для армии Торговой Федерации.
8
ОВП — одноместная воздушная платформа, от STAP — Single Trooper Aerial Platform (подробнее см. коммент. {97}).
9
СТАУ-Т — самоходная тяжёлая артиллерийская установка (турболазерная), от SPHA-T — Self-Propelled Heavy Artillery (turbolaser modification), подробнее см. коммент. {98}.
10
На Явине 4 Энакин Скайуокер дрался на световых мечах с последовательницей графа Дуку Асажж Вентресс; он одержал победу, которая ещё больше склонила его к тёмной стороне Силы (подробнее см. мультсериал «Войны клонов»)
11
Вторая битва за Джабиим (Second battle of Jabiim) состоялась в 20 г. ДБЯ. Она являлась попыткой Республики силой воспрепятствовать присоединению планеты Джабиим к Конфедерации Независимых Систем. Затяжная и кровопролитная война закончилась поражением Республики. Подробнее см. комиксы «Республика №№ 55, 56, 57, 58: Битва за Джабиим».
12
«Ляпис-каттер» (Lapiz Cutter) — «lapis» по-испански значит «карандаш». Случайно это или запланировано, но Ганрей летает на точилке для карандашей (pencil cutter). С другой стороны, «ляпис» может означать полудрагоценный камень ляпис-лазурь, тогда название челнока будет значить «резец по лазури».
13
АР-170 — истребитель-агрессивный разведчик, от ARC — Aggressive ReConnaissance starfighter (подробнее см. коммент. {101}).
14
ПКП — передовой командный пункт, от FCC — forward command center.
15
Эти события подробно описаны в книге: Джеймс Лучено. Под покровом лжи. — М.: Эксмо, 2002
16
На Раксус-Прайм, планете-свалке на территориях Внешнего кольца, находилось одно из убежищ графа Дуку, и именно там он впервые выступил с призывами к сепаратизму. А на Антаре 4, родной планете расы готалов, была пролита первая кровь конфликта между Республикой и Конфедерацией (подробнее эти события освещены в «Новостях ГолоСети» регулярного издания Star Wars Insider).
17
Поправка о рефлексах (Reflex Amendment) — чрезвычайная поправка № 121б, принятая Галактическим Сенатом по предложению Верховного канцлера Палпатина в 20 г. ДБЯ. Она позволила канцлеру вмешиваться в дела местных правительств планет и секторов в качестве ответной реакции на сражения, происходившие там во время Войн клонов. Подробнее см. коммент. {102}.
18
Бота (bota) — растение, исцеляющее все болезни всех рас и дающее джедаям более прочную связь с Силой. Бакта (bacta) — синтетическое вещество, лечащее любые раны и болезни.
19
Эти события описаны в сборнике повестей Джуд Уотсон «Наследие джедаев».
20
Первая битва за Камино (First battle of Kamino) — состоялась через два месяца после битвы на Джеонозисе. Причиной была попытка сепаратистов уничтожить фабрики по производству клонов на Камино. Эти события подробно описаны в комиксе «Республика № 50: Оборона Камино».
21
Тон Уи (Taun We) — каминоанка, помощница премьер-министра Камино Ламы Су и координатор проекта по созданию армии клонов. Ко Сай (Ko Sai) — каминоанка, научный руководитель проекта по созданию армии клонов, специалист по генетическому коду людей.
22
Дженна Зан Арбор (Jenna Zan Arbor) — безумная учёная, которая много раз сталкивалась с рыцарями-джедаями Квай-Гоном Джинном, Оби-Ваном Кеноби и Энакином Скайуокером (подробнее см. серии книг «Ученик джедая» и «Странствия джедая», автор Джуд Уотсон). Во время Войн клонов возглавляла научную работу в Конфедерации Независимых Систем.
23
Эти события подробно описаны в комиксе «Республика №№ 51,52 Новое лицо войны».
24
Коликоиды (Colicoids) — разумная раса инсектоидов-каннибалов с Коллы IV, занимавшаяся производством дройдеков и некоторых других военных дроидов для Торговой Федерации.
25
Подробнее об этом рассказывается в мультсериале «Войны клонов», 20 серия.
26
Подробнее это описано в рассказе Майкла Стэкпола «Иллюзия обмана».
27
Подробнее эти события описаны в книге: Грег Бир. Планета-бродяга. — М.: Эксмо, 2002.
28
Боевые дроиды кратов (Krath wardroid) — мощные боевые дроиды, предназначавшиеся для убийства джедаев, разработанные кратами — организацией последователей тёмной стороны, созданной в 4000 г. ДБЯ.
29
Чудила (Odd Ball) — прозвище пилота-клона Давиджаана, командира Седьмой эскадрильи Флота Разомкнутого Кольца.
30
Компания «Промышленные автоматы» (Industrial Automaton) — одна из двух основных компаний-производителей дроидов в галактике.
31
Подробнее эти события описаны в книге Шона Стюарта «Тёмное рандеву».
32
Подробнее об этом рассказывается в комиксе «Республика № 63: Атакуя из тени».
33
Вэлорум Эйксис (Valorum Eixes) — Верховный канцлер Галактической Республики в период примерно 100 г. ДБЯ.
34
Указанные планеты были важными членами Конфедерации Независимых Систем: на Фелусии базировалась штаб-квартира Гильдии коммерции, Майгито располагала имеющими стратегическое значение шахтами по добыче кристаллов и хранилищами, которыми управлял Межгалактический банковский клан, на Салукемае находились недавно созданные конфедератами фабрики по клонированию. Название «триада зла», возможно, восходит к выражению «ось зла» — так президент США Джордж Буш в своем обращении к правительству в 2002 г. назвал Северную Корею, Иран и Ирак.
35
Рилл (ryll) — относительно слабая разновидность спайса{103}, использующаяся для производства лекарственных препаратов по всей галактике. При смешивании с некоторыми расслабляющими веществами рилл вызывает сильное привыкание и потому очень опасен.
36
Летанские тви'леки имеют редчайший цвет кожи — красный. Причиной этого является мутация в генетическом коде.
37
«Верфи Куата» (ВК) (Kuat Drive Yards) — самая большая в галактике кораблестроительная корпорация, поставлявшая вооружение Галактической Республике, её преемнице — Галактической Империи, а также правительствам отдельных планет.
38
АТ-ТЕ — вездеход-огневая поддержка, от англ. AT-TE — All Terrain Tactical Enforcer, подробнее см. коммент. {99}.
39
Это описано в рассказе Джуд Уотсон «Штормовое предупреждение».
40
«Чёрное солнце» — возможно, самый крупный и имеющий самую дурную репутацию преступный синдикат в галактике. На протяжении многих веков он обладал большой силой и влиянием, и запускал щупальца коррупции в галактическое правительство.
41
В Великой Армии Галактической Республики, так же как в сухопутных войсках армии США, некоторые подразделения имеют буквенное обозначение (в Великой Армии используются символы общегалактического языка). Для передачи букв с целью их правильного восприятия на слух применяется фонетический алфавит. Например, в Великой Армии буква А передаётся словом «аурек», Б — «бакта» и т. д.
42
Эти события описаны в комиксах «Оборона Камино» и «Джедай Шаак Ти».
43
Джеонозианская кораблестроительная артель «Хуппла Паза Тиск» (Huppla Pasa Tisc Shipwright Collective)
44
Это событие описано в книге Шона Стюарта «Тёмное рандеву»
45
Дежарик (dejarik) — популярная в галактике игра. В неё играют за специальным круглым столом в чёрно-белую клетку, оборудованным генератором, проецирующим на доску трёхмерные фигурки. При помощи этих фигурок игроки делают ходы, каждая фигурка в соответствии с правилами передвигается по-своему. Это сложная стратегическая игра, требующая от участника глубоких раздумий и серьёзного расчёта.

