Лучшее (сборник) - Роман Трахтенберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава IX
Перевод меню оказался занятием востребованным, питался я теперь обильно и часто, переходя из одного заведения в другое, но воспоминания о дайвинге не давали душе покоя. По ночам мне снились большие рыбы, причем в их непосредственной среде обитания, а не на тарелке, как теперь я обычно видел. Они били хвостами и звали меня с собой в глубину. И вот однажды вечером, закончив свои трансляторские труды и немного взгрустнув, я налег на выпивку в одном славном местечке – небольшом уютном прибрежном ресторанчике. Народа в нем почти не было, официанты дремали, стоя возле бара, а в противоположном углу такой же вареный местный лабух на «Ямахе» нудно наигрывал разные мелодии, причем все на один местный манер. Меня это начало раздражать, и я подошел к гусляру. «Ну, кто так играет? Выть же хочется. А ну-ка, подвинься», – сказал я ему прямо по-русски. Он понял и уступил мне место. Я добавил звука и рубанул по клавишам. Все разом проснулись, выскочивший на звук администратор Хамди сначала застыл от неожиданности, а затем одобрительно хмыкнул и зааплодировал. Я махнул еще водки: «Шшас спою» – и запел. Кураж пошел, нереализованная накопившаяся энергия – я же, все-таки, артист. Неожиданно зал наполнился людьми, а через какое-то время сесть уже было просто некуда. Народ все прибывал. Отсутствие места никого не смущало, пили и закусывали стоя, пританцовывая и подвизгивая под наш русский шансон. Официанты просто сбивались с ног, а Хамди периодически бегал куда-то закупать выпивку. Закончив выступление, я оказался за столом в веселой англоязыкой компании. Разговор я активно поддерживал, но понимал окружающих не очень. Это было весело. Парней очень прикалывал мой английский, а меня – то, как они его понимают.
– Ты откуда? – спросил рыжий здоровяк.
– Из России
– Из России?!!
– Ну, давай выпьем за Иру.
– Давай.
Следующий тост опять был за нее. «Кто же такая эта Ира, – подумал я, – что ее все знают и пьют за нее стоя? Хороша, наверное, баба». Меня даже гордость такая патриотическая на минуту охватила за обычную простую русскую девушку, столь популярную в европейском народе. Чуть позже я, правда, разобрался, что к чему. Ребята оказались ирландцами, а «ИРА» – ничем иным, как ирландской республиканской армией.
– А ты здесь что, музыкантом подрабатываешь? – не унимался рыжий.
– Не, я дайвер, – ответил я.
– А в каком центре ныряешь, как там оборудование, организация и вообще? – заинтересовались за столом.
– Центр – говно, оборудование – старое говно, организации никакой, а цены – обычные, – честно сказал я.
Народ заржал, видимо, мои рекомендации пришлись им по вкусу.
– Завтра мы с тобой пойдем. О'кей? – попросились они. – Сертификаты у нас есть.
– Да вэлкам, – кивнул я, – жду в восемь утра вон там.
Утром следующего дня я появился в дайвинг-центре во главе компании из семи человек. Это очевидно доказывало серьезность моих намерений относительно дайвинга.
– Неплохо, – улыбнулся хозяин центра.
– Десять дней ныряю бесплатно, – категорично сообщил ему я.
– Дил [28] ,– он протянул мне руку.
Я опять почувствовал себя удивительно счастливым. Ко мне подошел Юлий, ему уже сообщили, что у него, благодаря мне, на сегодня есть работа. Он был несколько удивлен этим, но доволен.
– Молодец. Где ты их раздобыл? – поинтересовался он. – …Так, только о ракушках ни слова, – предупредил он, заметив уже расплывающуюся по моему лицу улыбку.
– Да бухали вместе вчера, – обломился я. – Пошли собираться.
День прошел прекрасно, а вечером меня поджидал еще один приятный сюрприз. У дверей гостиницы стоял администратор вчерашнего ресторанчика Хамди.
– Мистер Эб! Мистер Эб! – замахал он рукой, увидев меня. – Я вас давно здесь жду. Как прошли погружения сегодня? Хорошо?
– Нормально, – ответил я. – Как у вас? Официанты перетрудились, а музыкант застрелился?
– Ну, что вы! Знаете, о вчерашнем концерте уже легенды ходят. Это было здорово! Я хотел бы с вами поговорить по этому поводу.
– У меня сейчас по плану душ и отдых…
– … А на ужин к нам, – предложил Хамди, – там и поговорим.
– Да, у нас тут с ребятами планы, вроде…
– Всем по пиву и арахис за счет заведения.
– А мой ужин? – уточнил я.
– Ну, естественно.
– Думаю, холодное бесплатное пиво – это веский аргумент, чтобы немного изменить планы на вечер. Часов в восемь тогда.
Предложение Хамди ирландцы приняли единогласно. Юлий тоже не возражал. И пока парни наслаждались халявой, я отлучился на переговоры. Несложно догадаться, что речь пошла о работе, но играть каждый вечер в ресторане за еду я не хотел категорически. Это значительно ограничивало мою свободу и не приносило денег, следовательно, противоречило моим основным жизненным принципам.
– …А если мы будем платить вам часть с оборота за то время, когда вы выступаете? – добавил Хамди.
– А это сколько?
– Ну, скажем, процентов пять.
– А в деньгах это как выглядит? – поинтересовался я. – Давайте по вчерашнему прикинем.
Расчеты были заранее готовы. Получалась неплохая, по местным понятиям, сумма.
– Так как насчет хотя бы трех раз в неделю? – предложил Хамди.
– Давайте так, – быстро прикинув ситуацию, сориентировался я, – график сделаем свободным. У меня есть, к примеру, незанятый вечер, и я привел к вам поужинать своих приятелей-туристов. С их счета вы платите мне десять процентов комиссионных. Я час, предположим, играю, и со счетов всех зашедших на музыку вы мне тоже платите десять процентов. Я вам подкатываю клиентов, а вы со мной делитесь.
– А как часто это будет, мистер Эб? – обдумывая сказанное мной, уточнил Хамди.
– Как часто, Хамди, вам, например, нужны деньги? – вопросом на вопрос ответил я. – Вот мои приятели уже сидят за столиком, а я готов, кстати, получить гонорар за вчерашний концерт.
Мы ударили по рукам. Так я заработал свои первые африканские деньги. Права была, однако, бабушка насчет аккордеона.
Глава Х
Ресторанчик начал приносить мне небольшой, но стабильный доход, плюс он обеспечивал меня нырялкой. В этом активно помогал Юлий, который с молчаливого согласия Хамди устроил на базе вверенного ему предприятия общественного питания настоящий агитационный пункт. Привлеченные там дайверы считались «нашими», и я мог спокойно ежедневно пользоваться услугами дайвинг-центра бесплатно. Все складывалось и без того неплохо, кроме того, в один прекрасный день начались чартерные рейсы из России, и городок постепенно стал наполняться нашими соотечественниками.
Как известно, русские говорят только по-русски. Иностранные языки были нашему поколению ни к чему, и их незнание широкими массами скорее даже поощрялось правительством на всякий случай. Ну, кто в семидесятые мог рассчитывать на такие перемены? Так вот, не найдя общего языка с англоязычными гидами, активный народ повалил к нам в ресторанчик, дабы в итоге выяснить, что здесь, собственно, происходит. Понятное дело, что мы с Юлием рекомендовали им дайвинг. Для россиян это дело было в новинку, поэтому они могли рассчитывать либо на ознакомительное погружение, либо на начальный курс. То и другое требовало теоретической подготовки, а по-русски это делал только Юлий. Жизнь забурлила, но через некоторое время Юлию слегка поплохело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});