- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непристойные предложения - Уильям Тенн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Напишу следующее стерео? Я потрясен, о Шлестертреп, но не вполне понимаю, о чем мне писать. Разве ты не все сказал в этом стерео? Если нет, боюсь, моя невежественная персона не в состоянии замыслить и организовать это.
— Тут дело не в цивилизации, — нетерпеливо ответил он, — а в повороте сюжета. Ты видел это стерео — и теперь можешь просто применить Старую Добрую Перетасовку.
— Старую Добрую Перетасовку?
— Новый угол, поворот, тангенс. Нет смысла использовать хороший сюжет один раз. Я еще сделаю из тебя мастера! С другой стороны, может, ты слишком зелен для этой аферы. Я надеялся, ты возьмешь это на себя, а я пока отдохну. Но, думаю, у меня получится быстренько состряпать еще одно стерео, чтобы показать тебе, как это делается. А ты пока займись проекторами, чтобы твои лесные приятели увидели, как для них старается Межпланетная культурная миссия.
Вскоре я оказался перед куполом с тремя комплектами проекторов. Мне вновь повезло спастись от ринувшихся на меня тварей. Я вернулся с сорока молодыми плухх, которых собрал по окрестностям; пожертвовав силой и жизнями, мы разделили оборудование на небольшие кучки, которые могли перенести, и доставили на другую гору.
Со всей возможной скоростью я научил их тонкостям работы, которые почерпнул у роботов. Я бестактно попросил у Хогана Шлестертрепа одного или двух из этих созданий, дабы они помогли нам решить сложную задачу по транспортировке оборудования.
— Еще чего! — взревел он. — Тебе мало, что я посылаю их наружу за оранжевыми сорняками, по которым вы, парни, сходите с ума? Два моих лучших робота, Смазчик и Мятолицый, ходят с трещинами, потому что какой-то таракан-переросток принял их за обед. Я снял для вас стерео — теперь ваша очередь потрудиться.
Разумеется, я извинился.
Когда мои ассистенты научились сносно обращаться с проекторами, я разделил их на три группы, две из которых отослал, снабдив аппаратурой и копиями стереофильма. Одну группу я оставил при себе и велел ткану сообщить старшине своего пола, что все готово.
Тем временем нзред-нзредд и двенадцать специально обученных помощников путешествовали, григгуя английский язык всем встречным плухх и веля им григговать его дальше. Необходимость этого объяснялась тем, что стерео было на английском; в итоге этот язык полностью вытеснил наш родной.
Одна из отправленных мной групп обосновалась в достаточно безопасном убежище, куда могли с относительной легкостью добраться сробб и мленбб. Другая группа прибыла в удаленную долину, где показывала стерео преимущественно гуурр, флинн и нзредд. Моя же команда, оставшаяся на горе, демонстрировала его блапп и тканн. Работая с аудиториями по две сотни плухх, мы приближались к максимально возможному с точки зрения безопасности числу. Тем не менее, показы часто прерывала стая стринтов, задержавшихся, чтобы полакомиться нами, или случайный рой гридников, которые с довольным гулом опускались на наши очарованные толпы. Мы перемещали проекторы после каждого показа, однако мне дважды пришлось обучать новые группы молодых плухх, чтобы заменить киномехаников, которых мимоходом уничтожили привлеченные нами хищники.
Признаю, не слишком хорошая система, но лучше еще не придумали. Все мы знаем, как опасно собираться вместе. Выражаясь неадекватным английским, «слишком много плухх образуют похлебку». Однако послание цивилизации нужно было распространить как можно шире и как можно быстрее.
Послание было передано и услышано — и последовала реакция.
К своему стыду, я должен признаться, что испытывал определенную слабую радость от того, что принадлежал к уже сложившейся семейной ячейке. Всякий раз при виде того, как матримониальное собрание прерывается, и гуур со всей возможной скоростью пробирается по лесу в поисках гигантской пятнистой змеи, а шесть других членов ее семьи с безнадежным энтузиазмом обрушиваются на рептилию, — всякий раз при виде этого спектакля, который теперь повторяется столь часто, я не могу сдержать постыдной радости по поводу того, что мое собственное собрание имело место циклы назад. Я оказался слишком стар для цивилизации.
Помню, однажды четыре последовательных матримониальных собрания прошли с участием одной и той же змеи. Она так объелась плухх, что не смогла покинуть место кормежки. Возможно, инциденты подобного рода дали начало так называемой системе нзред-маганду, которую сейчас используют при любой возможности. Как вам известно, в соответствии с этой системой шесть семей проводят свои матримониальные собрания вместе, и шесть гуурр в унисон исполняют традиционный цивилизованный побег. Когда они находят гигантскую пятнистую змею, все другие члены шести семей обрушиваются на нее, и под их весом змея весьма часто задыхается. Выживших после битвы обычно хватает, чтобы сформировать по крайней мере одну полную семью, и единственная значимая сложность состоит в том, что эта система привела к избытку гуурр. Весьма схожа с ней так называемая система блап-винторин.
В любом случае, вопреки всем шансам, мы, плухх, хорошо усвоили урок стерео и уже начали жить (хотя обычно делали прямо противоположное) как цивилизованные существа, готовые к технологическому знанию, но тут… да, тут пришло время Старой Доброй Перетасовки.
Сезон Ранних Паводков был в полном разгаре, когда флин появился из подземного туннеля на горе, где мы недавно установили наши проекторы.
— Привет тебе, о передатчик культуры, — просипел он. — Я принес послание от флин-флинна, который получил его от нзред-нзредда, который услышал его от самого Шлестертрепа. Он желает, чтобы ты немедленно прибыл в его купол.
Я помогал передвигать громоздкую аппаратуру, а потому ответил щупальцевым сочленением:
— Территория между этой и десятой по высоте горой затоплена. Найди шробб, которые переправят меня туда.
— Нет времени, — ответил он. — Нет времени искать водных носильщиков. Тебе придется идти в обход по суше, и быстро! Шлестертреп…
Тут раздалось ужасно знакомое бульканье, и его речь оборвалась. Я развернулся, а мои помощники бросились во все стороны. Взрослый бринозавр подкрался к флину сзади и всосал роющего в глотку, пока тот передавал мне важную информацию.
Я подавил разумные инстинкты, кричавшие мне бежать; как бы я ни был напуган, мне следовало исполнить роль представителя цивилизованной расы, в которую превращались мы, плухх. Я встал перед глупо-радостной мордой бринозавра и произнес:
— Что насчет Шлестертрепа? Во имя всех плухх, как уже съеденных, так и еще не вылупившихся, отвечай быстро, о флин!
Откуда-то из глубин огромной глотки, сквозь толщу слюны, донесся почти неразличимый голос флина:
— Шлестертреп возвращается на Землю. Он говорит, ты должен…
Чудовище сглотнуло, и выпуклость, когда-то бывшая флином, переместилась по гигантской шее в туловище. Лишь после того как бринозавр довольно рыгнул и начал проявлять первые признаки интереса ко мне — лишь тогда я прибегнул к силе моего спирального щупальца, чтобы отпрыгнуть вбок и скрыться в небольшой рощице деревьев.
Лениво

