- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мятежный дом - Ольга Чигиринская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После Бет должна была вступать Дэйла Сонг. Расходясь с ней за кулисами, Бет искренне сказала:
– Удачи.
И мысленно добавила: после меня тебе её понадобится чертовски много.
Андреа подал ароматную салфетку – стереть пот, выступивший под софитами – и стакан воды. Это были вообще-то обязанности Белль, но камеристку Бет оставила в зале.
– Вы так неосторожны, – сказал гем, принимая стакан обратно. Бет закатила глаза. Когда она решила сделать юношу своим секретарем, ей и в голову не приходило, что это будет до чертиков напоминать старинный роман, в котором преданные слуги поедом едят своих господ. Такие рабы – кара Божья за рабовладение.
Она знала, что поступок ее иначе как хулиганством не назовешь, но неосторожным его не считала. Во-первых, после того как подтвердились слухи о Дике, у нее был неприятный разговор с тайсёгуном. Если бы этот разговор не отозвался демаршем вроде сегодняшнего, они бы взволновались, а зачем лишний раз волновать дядю и бабушку? Во-вторых, она уже вполне овладела искусством ведения разговора в стиле «я-то всего лишь наивная имперская девочка, а вот вы что имели в виду»?
Она поднялась по лифтовой шахте, ведущей в верхние, ложи и с поклоном предстала жениху. Все неприятности лучше пожинать сразу.
– Браво, – сказал Керет, глядя не на нее, а на маску, лежащую на коленях.
– Ты же не принял это на свой счет?
– Нет, конечно. Просто ты напомнила сотням тысяч людей, что у большинства из них в войне с Империей пропал без вести или погиб кто-то близкий, – Керет бросил маску на подушку рядом с собой. – Не удивлюсь, если песню завтра же будут проигрываь во всех харчевнях. Сборы поднялись на треть, пока ты пела. Так что ты помогла поддержать самых неимущих в Корабельном Городе, и…
Бет убрала с сиденья маску и опустилась рядом с Керетом.
– С тех пор как прошло это известие, – тихо сказал юный император, – я не нахожу себе места. Я в отвратительном положении. Одно мое слово – и полиция, армия, СБ, синоби, контрразведка – все будут брошены на его поиск и арест. Но я знаю, что если я хотя бы намекну на то, чтобы мне принесли его голову – я погибну для тебя навсегда. Ведь так?
Бет взяла его за руку.
– Но пока он жив, – продолжал Керет, – я все равно тебя теряю. Не отрицай этого. Ты изменилась, даже внешне. Когда я впервые увидел тебя после этого, две недели назад – я сразу понял: ты знаешь. У тебя словно отросли крылья.
– Я не бот, – вздохнула девушка. – Я не могу переключаться прикосновением к сенсору.
– Никто этого и не требует, – Керет повел плечами. – Но я чувствую себя так, словно меня, держа за руки и за ноги, обряжают в костюм и маску ненавистного жениха из древней комедии. Или тирана, который преследует одинокого и загнанного героя. Больше всего на свете я хочу, чтобы мне позволили оставить его в покое.
– Ты же у нас император, – язвительности в голосе Бет было больше, чем ей самой хотелось. – Кто это может что-то тебе позволить или не позволить?
– Я же объяснял тебе, – Бет уже научилась различать в его голосе, почти безупречно ровном, трудноуловимые оттенки боли.
– Я всего лишь говорю, что так и учатся стоять на своем, – девушка сильнее сжала руку жениха. – Черт подери, у тебя есть право не быть и не выглядеть мерзавцем. И все возможности, чтобы его отстоять.
– Ты такая милая, когда ругаешься, – Керет улыбнулся было, потом снова насупился. – Он убийца, Бет. Убийца искусный и хладнокровный. Ты же видела записи? Я не могу оставить его в покое. Закон рухнет, если его не защищать, и его защита – моя прямая обязанность.
– Если бы он убивал для вас, – резко ответила Бет, – у вас не возникло бы никаких претензий. Это раз. Два – его бы преследовали, даже будь он невинен как пёсик твоей мамы. И три – ты действительно мало что можешь сделать. Всем рулят дядя, бабушка и Аэша Ли, так что к тебе у меня претензий в случае чего – не возникнет. А главное, – она постучала маску пальцем по лбу, – куча подхалимов желает выслужиться перед ними. Таким не нужен приказ, им не нужен даже намек. Они знают, что тайсёгун предпочел бы видеть Дика мертвым, и проявят инициативу, только держись. Но я буду молиться, чтобы Дик сделал с ними то же, что и с этими, в порту и в том борделе…
– И c твоей мамой, – сказал Керет, пустыми глазами глядя на сцену, где Дэйла Сонг изображала «танец отзвуков» – кстати, весьма неплохо для любительницы.
– Да, и c моей мамой, – Бет встала, загородив сцену, чтобы перехватить его взгляд. – Послушай, Керет. Я закрыла вам счет за мою первую маму. Я до сих пор плачу по ночам иногда – из-за нее, из-за дяди и братика…
Ей пришлось сделать паузу и перевеси дыхание, чтобы не разреветься. Сжав на пять секунд как можно тверже расползающиеся губы, она продолжила:
– Но я стараюсь вас понимать. Я стараюсь вас любить. И мне очень жаль, что Дик во второй раз сделал меня сиротой – хотя, обойдись вы с ним по-людски, этого бы не случилось. Но если кому и жаль больше, чем мне – так это ему, клянусь чем угодно. И если уж я списала вам – то ему подавно. Ваша вина больше.
Отчеканив это, она села, коснулась плечом его плеча и прибавила гораздо теплее:
– Просто не упоминай больше о моих мамах, ладно? О них обеих. Мне это больно.
– Хорошо, – вздохнул Керет. – Я только хочу, чтобы ты поняла: мои чувсва к Лорел – очень похожи на твои – к леди Мак-Интайр. У меня есть мама, но…
«Она тщеславная курица», – Бет обняла своего жениха за талию, чтобы приободрить. Он повернул к ней лицо – и его свободная ладонь мягко легла на ее затылок.
– Эльза…
«Кажется, я сейчас получу свой первый неофициальный поцелуй», – предположила Бет, и не ошиблась.
Целоваться Керет умел. Еще бы, государю-то не обязательно быть девственником. Даже наоборот – он должен расточать свои милости так же щедно, как это делает Вечное Небо. Она вспоминла, как жадничал и торопился Дик, и поняла, что сейчас все-таки разревется – а ведь ей почти удалось успокоить Керета.
И тут дело спас Андреа.
– Госпожу вызывают, – почти пропел он. Керет и Бет оторвались друг от друга, будто очнувшись. Боже, подумала Бет, да неужели я настолько обвавилонилась за какие-то несчастные полгода, что веду при нем личные разговоры и целуюсь, словно он мебель???
– Да, – она встала. Андреа направил проецирующий луч на пол.
– Эльза, – сказал, возникнув в луче, Рихард. – Поднимись, пожалуйста, на колоннаду. Здесь человек, который хочет встретиться с тобой.
Бет насторожилась. Никого и никогда еще не пропускали к ней просто так. Все желающие должны были пройти через фильтр СБ, потом их одобряли дядя и бабушка, а потом уже у самой Бет спрашивали, желает она принять визитера или нет. Даже на таких вечерах, где к ней вроде бы свободно мог подойти любой, и она – к кому угодно, публика тщательно отфильтровывалась. Нет, слова дяди следовало понимать так: «Здесь человек, и я хочу, чтобы он с тобой встретился».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
