- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Девушка с Острова Ураганов - Ксения Лисица
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В этом же смысл путешествия куда-то — попробовать всё, что это место предлагает!
— Значит, мы не должны путешествовать в города с сомнительными заведениями, если не хотим испортить тебе репутацию, — заметил Венсан.
Сестра бросила на него недовольный взгляд.
— Не стоит понимать всё так буквально.
Ресторанчик, расположенный на первом этаже двухэтажного здания, назывался «Четырёхлистник» и это действительно было очень приятное место. Он был открыт с восьми утра, но хозяйка — приятная женщина с широкими плечами и мускулистыми руками — увидев их через окно, открыла ресторан на двадцать минут раньше и пригласила входить.
— У нас редко бывают гости из других мест, разве только профессора и студенты, но они почти сюда не заходят и надолго не задерживаются — ищут что-то в библиотеке в основном.
Внутри пахло сосновыми иголками, потолок был низким и царил полумрак, но холодно не было. Витражные окна — сетка из красных, розовых, жёлтых и зелёных ромбов — пропускали мало света, зато создавали атмосферу. В люстре горели настоящие свечи, а на массивных деревянных столах стояли вазы со свежими цветами. Все вазы и все букеты были разными.
Хозяйка провела их к столу, который назвала лучшим, но Венсан не видел никаких отличий — все столы были одинаковы. Может, она просто пыталась таким образом проявить уважение к гостям. Еда была простой, но по-настоящему вкусной — Пьер (скорее всего, так звали садовника, но Венсан не был уверен) не соврал.
Когда они закончили с едой и заказали кофе, Венсан подался вперёд и сказал, старательно делая вид, что это только что пришло ему в голову:
— Может, стоит оставить карету в гостинице — я видел там стоянку и конюшню — и отпустить кучера до вечера? Город маленький и улицы здесь узкие.
— Согласна, — кивнула Мариз, размешивая кофе, в который только что бросила пять кубиков сахара. — Никакой необходимости гонять беднягу весь день.
— Пойду, скажу ему, — вызвалась Виктоир вставая.
Венсан проводил сестру взглядом. Его рискованный план начинал претворяться в жизнь.
После второго завтрака они отправились гулять по городу. Древние здания, узкие улочки, обилие сосен и мха создавали в Тунаре особую атмосферу. Виктоир не переставала восхищаться и вопрошать, почему здесь до сих пор нет толп туристов.
— А зачем они здесь нужны? — Фыркнула Мариз. — Так гораздо лучше.
Венсан, слушающий их разговор краем уха, не мог не согласиться. Он высматривал библиотеку, когда Виктоир предложила отправиться в сад, а потом вернуться в «Четырёхлистник» и пообедать. Он подумал было как-нибудь отвертеться от этого похода и добраться до библиотеки, но это было бы слишком подозрительно.
Сад располагался недалеко от Тунара, в имение какого-то баронета и был открыт для посещения за символическую плату. Там было множество цветов, декоративные виды сосен и даже немного лиственных деревьев. Они шли по выложенным белым камнем дорожкам и смотрели по сторонам. Пожалуй, в мае и июне тут больше интересного, но и сейчас было на что посмотреть.
Вернувшись в город и пообедав, они, по настоянию Виктоир, отправились смотреть библиотеку. Это было двухэтажное здание из красноватого, заросшего мхом камня. К тяжёлым железным дверям вели три массивные каменные ступени с перилами, которые украшали две фигурки каменных львов. Но они опоздали, библиотека сегодня работала только до трёх и уже закрывалась, так что внутрь они так и не попали. Остаток дня они гуляли по городу и зашли, снова по настоянию Виктоир, в книжный магазин, антикварную лавку и галантерею.
Ко второй части своего плана Венсан перешёл во время ужина всё в том же «Четырёхлистнике». Погода испортилась — стянулись тучи, и закапал мелкий дождь — и как нельзя лучше подходила для того, что он собирался сделать. Холодный дождь загнал всех в дома. Они решили послать за кучером попозже, когда перейдут к десерту, чтобы ему не пришлось долго мокнуть.
Венсан разыграл целое представление, хмурясь и хлопая себя по карманам, пока не сказал, что, похоже, обронил где-то часы. Эти часы — золотые, инструктированные драгоценными камнями — были подарком матери на шестнадцатилетие. Мариз тут же предположила, что их украли, но он покачал головой и сказал, что прежде чем воображать худшее, надо попытаться их найти.
— Тебе нужна помощь?
Она уже приподнялась и Виктоир нехотя, но всё же отложила вилку, тоже готовая помочь, но Венсан покачал головой.
— Пока попробую сам, оставайтесь в тепле.
— Куда больше холода меня волнует дождь, — облегчённо пробормотала Виктоир, поправляя причёску.
Выйдя из ресторана, Венсан переулками, пару раз свернув не туда, вышел к гостинице со стороны двора. Тут был каретный сарай и конюшня. У конюшни, спиной к нему, стояли люди и о чём-то разговаривали, но у сарая никого не было. Приоткрыв тяжёлую дверь так аккуратно, как только мог, он проскользнул внутрь. Их карету — самую роскошную из всех — Венсан увидел сразу же. Он не очень хорошо разбирался в устройстве карет, но, к счастью, сейчас это ему и не понадобилось. Благодаря магии плоти, отломать колёса и разворотить днище было парой пустяков. Венсан постоянно оглядывался на дверь, боясь, что кто-то услышит звук, но усилившийся дождь заглушал его.
Времени у него было немного и, едва повреждения стали выглядеть как что-то, что за вечер не починишь, он бросился назад. Сердце стучало в висках, Венсан постоянно оглядывался, боясь, что кто-то мог его заметить. Недалеко от «Четырёхлистника» он вытащил из кармана часы — те самые, которые якобы потерял — и уронил их на дорогу. Постоял, отсчитав про себя полминуты и продолжая оглядываться. Потом поднял часы, теперь мокрые и грязные, и взглянул на время. Он отсутствовал двадцать три минуты. Достаточно ли этого, чтобы Мариз что-то заподозрила? Венсан подумал, как это печально, бояться собственной лучшей подруги.
Толкнув дверь, он вошёл в ресторан, промокший и немного запыхавшийся. Головы всех присутствующих — Мариз с Виктоир, хозяйки за стойкой и какого-то старика — повернулись к нему. Он постарался как можно правдоподобнее изобразить радость и, сняв пальто, сел на своё место.
— Видишь, — сказала сестра, обращаясь к Мариз. — Он нашёл их. И почему тебе всегда надо воображать худшее?
— Они целы? — Спросила его подруга, игнорируя Виктоир.
— Промокли и испачкались, но целы, — с фальшивой улыбкой ответил Венсан.
— Как бы не остановились. В них наверняка попала вода.
Сестра выразительно

