- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жемчужная бухта - Элизабет Лоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раньше Ханна и представить себе не могла, что между мужчиной и женщиной могут существовать такие отношения. Теперь она это знала.
«Сегодня ночью, – пообещала она себе. – Сегодня ночью я сломлю его гордость. Я знаю, что он хочет меня. Если он может контролировать свое поведение, глаза и голос, то тело – нет. Не всегда. Я могу заставить его сердце бешено колотиться, просто опершись на его руку. Со мной он может сделать то же самое. Мы взрослые люди, никому ничего не должны. Почему бы нам не быть любовниками?»
Непрошеные воспоминания о Саммер нахлынули на Ханну. Приятное ощущения тяжести, когда она держала малышку на руках. Сладкая детская улыбка. Ясные серо-зеленые глаза, искрящиеся смехом.
Глаза Арчера.
«Если ты просто хотела ребенка, надо было обратиться в банк спермы».
Арчер и Лэн были похожи настолько, что это раздражало Ханну. Они могли быть похожи и в отношении к детям. Лэн не переживал, когда у Ханны случился выкидыш. Сказать по правде, он был даже доволен: он не хотел детей.
Никогда. После выкидыша она с ним согласилась: не стоило заводить детей от человека, который был слишком безжалостен и жесток. И Ханна начала тщательно предохраняться. А после того, что случилось с Лэном, вопрос о детях был решен окончательно. Никакого ребенка. Никогда.
А потом Лэн умер, и Ханна опрометчиво завела роман с другим мужчиной, который тоже безжалостен и жесток. Да, Арчер любит племянницу, но свой ребенок – это другое.
Ханне все чаще казалось, что с ней что-то не так, если ее сексуальное влечение распространяется лишь на неподходящих мужчин.
Ей становилось не по себе при мысли, что страсть, которую она испытывала к Арчеру, не могла быть перенесена ни, на кого больше. Лэн едва касался поверхности ее чувственности, другим мужчинам не удавалось даже этого. Ханна никогда раньше не думала о мужчинах; они все просто не интересовали ее сексуально.
С Арчером все было иначе. Влечение к нему настойчиво давало о себе знать.
Ханна с ужасом поняла, что она могла выйти замуж и завести ребенка, но он не был бы зачат в ослепляющем экстазе страсти. Кроме Арчера, ее никто не привлекал.
Эта уверенность сделала ее злой и в то же время беззащитной, как глаза Арчера, смотрящие сейчас на нее.
– Тэдди подходит к двери, – сказал Арчер. Помедлив, он неохотно поинтересовался:
– С тобой все в порядке?
– Все замечательно. А что?
– Ты выглядишь…
Напуганной. Измученной. Обиженной.
– …бледной.
– Значит, я ничем не отличаюсь от местных жителей.
В голосе Ханны не чувствовалось никаких эмоций. Напряжение и боль читались на ее лице.
– Ты должна была позволить мне отвезти тебя домой, – сказал он. – Тебе нужно отдохнуть.
– Не беспокойся. Я не стеклянная, не рассыплюсь.
Это было одно из любимых выражений Лэна. Ханна испытывала какое-то извращенное горькое удовольствие, повторяя его с интонациями Лэна. Она заметила, как нехорошо сузил глаза Арчер. Это позабавило ее еще больше.
– Я иду с тобой в поисках «Черной троицы», – произнесла Ханна твердо. – Так что не пытайся сбросить меня на попечение твоей семьи.
Тэдди придвинул к их столику стул и сел. Капли воды искрились на его высоком лбу и красной куртке. Он расстегнул молнию, показывая поражающую воображение ананасово-желтую рубашку с ярким взрывом листьев, разбросанных спереди. Кивнув Ханне, Тэдди повернулся к мужчине, смотревшему на него таким холодным взглядом, что дождь на улице показался ему теплым душем.
– Мне нужно через час быть в аэропорту, – с ходу начал Тэдди. – Что вас интересует?
– Жемчужины, которые вы продали Лински.
– Я продал множество…
– Чем меньше вы будете мне врать и без толку трепать языком, тем больше у вас шансов успеть на самолет.
Тэдди слегка улыбнулся и откинулся на спинку стула, приготовившись заняться любимым делом – торговаться.
– А, те жемчужины.
Появилась официантка. Остановившись возле их столика, она выжидающе смотрела на Тэдди.
– Он не задержится здесь надолго.
– Я могу приготовить кофе очень быстро, – сказала официантка, затем, посмотрев на Арчера повнимательнее, решила, что лучше ей удалиться. – Все, я ухожу. Подать вам счет, сэр?
– Нет пока.
Ослепительно улыбнувшись, девушка поспешила исчезнуть из поля зрения Арчера.
Арчер ни на минуту не сводил с Тэдди глаз.
– Я предложил бы жемчужины вам, но вы в то время были в Австралии, – оправдывался Тэдди.
– Кто их вам продал?
– Вас это не касается.
– Не правильный ответ.
Тэдди поерзал и нерешительно начал:
– У меня есть связи.
– Кто?
– Черт возьми, это…
– Кто продал вам эти жемчужины? – холодно повторил Арчер.
До Тэдди доходили слухи о некоторых моментах из прошлого Арчера. Сейчас он поверил во все слышанные ранее сплетни. Не было и речи о заключении сделки – Тэдди явно ожидали неприятности.
– Человек из Брума.
– Человек из Брума, – повторил Арчер, моля Бога, чтобы Ханна не вмешалась.
– Имя?
– Он мне не сказал.
– Продолжайте в том же духе. Вы пропустите не только этот самолет, но и все другие. Мы будем сидеть здесь, пока я не разрешу вам уйти.
С несчастным видом Тэдди снял очки, протер стекла и я надел их снова. Это не помогло: Арчер по-прежнему выглядел как палач.
– Ну, дьявол, – пробормотал Тэдди. Его жена оказалась права. Не стоило покупать жемчужины у человека, которого он не знал, тем более что человек этот слишком сильно и явно нервничал. Однако жемчужины были так необычны. И дешевы.
– Цин Лу Инь.
Ханна обмерла.
– Это владелец, – продолжал Тэдди, с любопытством глядя на Ханну. – У нас все оформлено. Сделка отмечена в бухгалтерских книгах. Все было честно.
– Где документы? – спросил Арчер.
Вздыхая, Тэдди вытащил бумажник. Он надеялся, что документы о купле-продаже при встрече ему не понадобятся, но боялся, что Арчер их потребует. Что-то в тех жемчужинах было такое, что обещало неприятности.
Неохотно он достал из бумажника лист бумаги.
– Это копия, – сказал он, передавая лист Арчеру. Иероглифы спускались вниз по правой стороне страницы. В углу красовался смазанный отпечаток пальца. Буквы и цифры аккуратно и убористо помещались под отпечатком.
– Возьмите это, – сказал Тэдди. – У меня есть подлинник.
– Не знал, что вы умеете читать по-китайски.
– Я не умею. И понимаю, что это может быть перечень заказов из прачечной. Вот почему я настоял на отпечатке большого пальца и водительских правах.
Номер водительских прав означал, что их выдали в Вашингтоне.
– Как вы его встретили? – спросил Арчер,
– Дежурный звонок посредника, который увидел мой адрес в телефонной книге.

