Орден Архитекторов 6 - Олег Сапфир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты прав, ржавчина — это не проблема. Показывай, — я хлопнул в ладоши. — Едем!
Через полчаса мы уже подъезжали к одной из самых больших автосвалок княжества, расположенной на окраине Вадуца. Заехав на территорию, я был поражён масштабами этого «кладбища» автомобилей. Остовы машин громоздились повсюду — от небольших легковушек, до огромных грузовиков и автобусов. Ржавые, помятые, разбитые… Некоторые из них были настолько старыми, что даже модели их было сложно определить. Кое-где среди этой груды металла виднелись остатки бытовой техники — холодильники, стиральные машины, микроволновые печи.
Мы вышли из машины и начали осмотр. Ганс, с привычным для него профессионализмом, принялся изучать машины, оценивая их состояние, прикидывая, сколько металла можно будет из них извлечь.
Я, активировав Дар, «просканировал» территорию. Мне не нужно было копаться в этом хламе — моё магическое чутьё позволяло мне видеть не только поверхность, но и то, что скрыто под ней. И, что самое главное, — определять структуру и состав предметов.
Однако своим сканированием я нашел и другие интересные вещи которые раскрыли мне глаза на происходящее. Они не просто так распродают весь металл. Судя по всему последний обстрел со стороны Австро-венгрии не прошел бесследно для этого места. Это место сейчас практически мертво… Все перегорело через скачок электричества когда взорвали подстанцию. Вот они и пытаются заработать денег хоть на перепродаже.
— Нам нужны не просто машины, — сказал я, останавливаясь перед грудой ржавых бульдозеров. — Смотри, вон те огромные монстры! Полный хлам, конечно, но сколько в них металла! — я обвёл рукой территорию. — Вон те ковши от тракторов тоже сгодятся. И прицепы… А там, видишь? Целая гора спрессованных в кубы машин — отличный источник мягкого металла, который нам понадобится для строительства.
Ганс тут же достал телефон, чтобы позвонить бригадиру.
— Нужно несколько бригад сюда перебросить! — сказал он в трубку. — … Да, прямо сейчас!
Мы ещё несколько часов провели, осматривая свалку. Я указывал на различные объекты, которые могли пригодиться для строительства. В итоге, после долгих и муторных переговоров с хозяином свалки, хитрым стариком с жадными глазами, я заключил с ним сделку. И потратил на покупку всего этого металлолома «всего»… триста тысяч рублей.
Ганс до сих пор не верил, что у нас получилось провернуть такую сделку. Три сотни тысяч за настоящую гору металла!
— По моим расчётам, — сказал он, — только на то, чтобы вывезти весь этот металлолом, уйдёт не меньше недели при постоянной работе.
— Согласен, — кивнул я. — И это только металл. Нам ещё нужен камень, много камня. Хоть его и можно собирать бесплатно, но это тоже непростая задача, требующая времени и сил.
— Похоже, Теодор, — Ганс с грустью покачал головой, — нас ждёт очень напряжённый период.
— Ничего, Ганс, — я похлопал его по плечу, — справимся. Главное — начать.
Выезжая с территории автосвалки, я погрузился в размышления. Никогда больше не буду покупать металл вот так. Всё-таки это была вынужденная мера, требующая немедленного решения. В будущем нужно будет наладить ситуацию. Решив действовать немедленно, я сказал Борису, чтобы тот отвёз меня в мои шахты. Мне нужно было ускорить свою собственную систему добычи ресурсов.
Через час мы остановились перед высоким металлическим забором, который был плотно закрыт и опечатан. Яркий плакат с надписью «Опасная зона. Проход запрещён» отпугивал незваных гостей.
Прошлые големы уже успели накопить здесь приличное количество материалов, сформировав их в аккуратные каменные блоки. Я позвонил Гансу и передал, чтобы он забрал всё уже имеющееся, а также пообещал, что скоро здесь будет много нового.
Весь день я провёл в шахтах, создавая новых големов-шахтёров, вливая в них свою энергию, обучая их. Эти магические существа должны были стать идеальными добытчиками ресурсов — они могли работать круглосуточно, не нуждались в отдыхе и еде, а ещё — не задавали лишних вопросов.
Когда на улице стемнело, у меня уже было более ста новых «шахтёров». Големы, один за другим, оживали, их каменные тела наполнялись магической энергией. Я чувствовал, как они начинают осознавать свои задачи, ощущать окружающий мир и понимание того, что им предстоит сделать.
Один из големов — бригадир, на вид более мощный и внушительный, чем остальные, подошёл ко мне и замер в ожидании приказа. Я дал ему команду начать добычу камня в северной части шахты, где делать это было наиболее удобно. Голем кивнул и зашагал в указанное место.
— Работаем без остановки, ребята, — сказал я, наблюдая за остальными големами, которые тоже начали выполнять свои задачи.
Закончив работу в шахтах, я связался с Гансом, сообщив, чтобы он приезжал и забирал накопленные материалы. Ганс, как всегда, работал быстро и организованно. Уже через час на территорию шахт въехала колонна грузовиков. Водители и грузчики, не теряя времени, приступили к погрузке каменных блоков.
На следующее утро, когда я лежал в постели, наслаждаясь долгожданным отдыхом, раздался телефонный звонок. Семён Семёнович встревоженным голосом сообщил, что в лавке какие-то проблемы, и мне нужно срочно приехать. Я попытался уточнить подробности, но старик лишь пробормотал что-то невнятное про «толпу» и «крики», и отключился.
Когда мы с Борисом въехали на торговую площадь, я увидел, что перед моей лавкой собралась целая толпа людей.
— Что за херня здесь творится⁈ — пробормотал Борис, разглядывая оживлённую толпу.
— На покупателей не похожи, — улыбнулся я.
Я вышел из машины, и, как только сделал несколько шагов, толпа тут же повернула головы в мою сторону.
— Вот он! — крикнул кто-то. — Господин Вавилонский!
Толпа журналистов окружила меня со всех сторон, требуя комментариев. Хоть мне и не хотелось давать интервью, я понимал, что это необходимо. Мне нужно было успокоить людей, дать им хоть какую-то надежду, что всё будет хорошо.
— Господин Вавилонский, когда начнётся строительство укреплений? — спросил один из репортёров.