- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так, значит, они сейчас оба в номере: и Джефф, и его жена?
— Нет, только он один. У них случилась разборка, и она буквально секунду назад, как пробка, вылетела из номера. Я успел выскочить на лестничную площадку, чтобы она меня не заметила.
— И куда же она пошла? Таннер следит за ней?
— Нет, как ты говорила, мы ведем только мужа.
— Вели. И ведем. Только позови Таннера, ладно? Передай ему, пусть последит за женой, a ты не отводи глаз от Джеффа. Не упустите их обоих.
Марлин переоделась в чистую рабочую одежду и уже начала обуваться, когда позвонил сержант Питерс.
— Вы нашли Меган? — спросила она.
— Нет. Я только что поговорил с Таннером. Он говорит, что видел, как она прошла через вестибюль, но не имеет представления о том, куда она направилась потом.
65
Джереми посмотрел на часы, не зная, как долго ему нужно оставаться в отеле. Он настолько увлекся съемкой Лори и ее друзей, что каким-то образом начисто забыл про свадебных гостей. К тому времени, когда он вернулся к рыбному ресторану, их столик уже оказался свободным.
Фотограф обошел остальные бары, но без успеха и поэтому вышел на пляж. Несколько парочек миновали его, направляясь на ночную прогулку, однако знакомых среди них не наблюдалось. Луна в эту ночь очаровывала все вокруг особенным образом. Как же давно он не практиковался в ночной съемке!..
Выставив длинную экспозицию, Кэрролл направил объектив в сторону океана и щелкнул, после чего проверил цифровое изображение на экранчике фотоаппарата. Превосходно. Мастерства он не утратил. В такой темноте большинство фотографов в состоянии зафиксировать либо полную темноту, либо яркую, резкую вспышку. Однако длинная экспозиция позволила Джереми снять и океанские волны, и россыпь звезд над водой. Неплохо.
Он уже повернул к отелю, когда заметил шедшую ему навстречу женщину. Она была одна, ее длинные волнистые волосы трепал ветер. И фотограф был почти уверен в том, что это Меган.
Кэрролл отвернулся, когда она проходила мимо, а потом дал ей отойти на сотню футов, после чего осторожно последовал за ней. На таком расстоянии она его не заметит.
66
Меган Уайт опустилась на край принадлежавшего отелю причала, свесив ноги над водой. По пути к концу пирса она миновала несколько превосходных кораблей. Лунный свет изысканно ложился на синюю гладь океана, однако глаза женщины были обращены к экрану сотового. Она была в полном недоумении насчет того, что написать мужу.
Пришло сообщение. Снова Джефф. «Где ты? Надо поговорить».
Может быть, ей в конечном счете и незачем встречаться с Кейт. Лучше сперва разобраться с мужем. Однако Кейт что-то известно о намерении телевизионщиков раздавить Джеффа. А если так, Меган следует выяснить подробности.
Женщина оглянулась в сторону трех пришвартованных суденышек. В ночной темноте она не могла ничего сказать о них, кроме того, что они были довольно большими. Наверное, их следовало бы считать яхтами, однако из всех этих мореходных тонкостей Меган знала только то, что услышала от капитана их суденышка во время рыболовной экскурсии на Багамских островах.
Что за удачное тогда было приключение! Уайт вспомнила их неофициальный медовый месяц. Джефф организовал его во всех подробностях, начиная от ужинов с шампанским и кончая купаниями под луной. Не надо заставлять его так долго ждать. Кейт можно позвонить и из номера. Меган уже собиралась встать, когда боковым зрением заметила появившуюся на пирсе фигуру.
Она повернулась, рассчитывая увидеть Кейт.
И хотя это была не Кейт, Уайт невольно улыбнулась. Однако когда человек направился к ней, она сразу поняла: что-то не так. Она знала его не один год, но никогда еще не видела подобного выражения на его лице. Меган где-то читала, что у беременных женщин возникает некая разновидность шестого чувства, предупреждающая об опасности, угрожающей еще не рожденному ребенку. Что-то не так. Его не должно быть здесь.
Если шестое чувство не обманывало, возможности обойти его и вернуться в отель не было. На узком причале человек перекрывал ей дорогу. Изобразив, что беззаботно приветствует его, она начала набирать 911, однако он шел к ней слишком быстро и решительно. Позвонить Меган не успеет. И если она все правильно поняла, он немедленно выбросит ее телефон. Ведь с его помощью нетрудно определить, где именно она находится.
Повинуясь порыву, женщина изменила свой план и осторожно опустила телефон между двух досок пирса, на поддерживающую их перекладину. Оставалось надеяться на то, что он не заметит ее движения.
Меган встала, решив, что так ей будет легче сопротивляться.
— Привет, — проговорила она, всеми фибрами души надеясь, что инстинкт обманывает ее.
И тут она заметила в его руке пистолет. Сопротивление было бессмысленно. Прикрывая одной рукой живот, она прошла по его указанию вдоль пирса, а потом на яхту. Ощутив укол в шею, женщина принялась молить, чтобы кто-то сумел найти ее телефон. И понять, что с ней происходит.
A потом на нее обрушилась тьма.
67
Джефф отчаянно жал на кнопку лифта. Ему не следовало позволять Меган убегать подобным образом. Он должен был последовать за ней из комнаты. И преградить путь в коридоре, если бы это потребовалось. Пока кабинка по-черепашьи ползла вниз, он заново проигрывал в уме всю их ссору. Зачем ему понадобилось так орать на нее? Он даже обвинил жену в бесчувственности. Он поступил жестоко, зная, что Меган не свойственно обнаруживать свои эмоции, как это обычно делают люди.
Когда двери лифта раздвинулись, Хантер бросился в вестибюль, надеясь где-то увидеть супругу. «Я не должен был позволять себе даже на мгновение усомниться в ней!» — выбивал пульс у него в голове. Он в отличие от всех прочих прекрасно знал, насколько больно, когда тебя подозревают в убийстве человека. Но в какую сторону могла убежать Меган? Джефф то слал ей сообщения, то звонил, но она не отвечала. «Пусть хоть узнает,

