- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Переполох в Небесных Чертогах - Игорь Чичилин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, — сказал Ворвуд Хершу, — я сейчас подойду. Но если тебе просто что-то померещилось!.. — сурово произнес он. Механик смотрел расширенными глазами, ничего не отвечая. — Ладно, иди.
Ворвуд махнул рукой, отсылая его, и снова повернулся к экрану связи.
— Извините, майор, что пришлось отвлечься, — сказал он, когда Херш ушел, — но у нас тут творятся какие-то странные вещи.
— Что-то серьезное?
— Думаю, не серьезнее, чем у вас. Хотя я пока сам еще толком не разобрался, — словно отмахиваясь от этой темы, произнес Ворвуд и потом перешел к более важному вопросу: — Итак, майор, насколько я понял, теперь командуете вы?
— Да, — ответил Кросби, — получается, что я старший.
— Что вы собираетесь делать? Я имею в виду, вы повторите попытку уйти?
— Теперь у нас примерно четверть от первоначального количества кораблей, и большинство из них имеют повреждения. Думаю, прямо сейчас мы не можем решиться на такой риск.
— То есть вы остаетесь? — уточнил Ворвуд.
— Видимо, придется пока остаться. Сначала нужно выяснить, что происходит.
— Угу, — понимающе кивнул Ворвуд.
Вообще-то следовало бы предложить помощь, но военные один раз уже отказались чинить линкор на базе пиратов. Впрочем, сейчас сложилась совсем другая ситуация.
Похоже, вам все-таки придется принять приглашение и совершить посадку на нашу базу, — проговорил Ворвуд. — Иначе ваши корабли просто погибнут в результате повреждений. Мы постараемся оказать вам техническую помощь.
— Спасибо, — без энтузиазма ответил Кросби.
Он понимал, что такое приглашение чревато потерей последних кораблей, которые пираты просто заберут после посадки. Но оставаться в космосе было бы верной гибелью. Многим кораблям явно требовался срочный ремонт. Пожалуй, у военных не было выбора.
Черт! Получалось, что их флот разгромлен. Они уже выиграли сражение и с победой возвращались домой, только, как выяснилось, радоваться было рано. Военный флот был разбит за какие-то секунды. Подразделение Мак-Ги уже не представляло собой грозной силы — только жалкие остатки, еле живые корабли. Да и самого Мак-Ги нет в живых. Как такое могло случиться? Полное поражение. К тому же теперь придется совершить посадку на пиратскую базу, фактически отдавая корабли в руки пиратов. И это после того, как они уже одолели противника. Что же произошло?
— Хорошо, — ответил Ворвуд. — У вас есть корабли, которые не могут двигаться сами? Прислать вам буксиры?
— Пожалуй, да, — опустив плечи, проговорил Кросби. Тяжело было признаваться в собственном бессилии — грозный военный флот не мог даже самостоятельно передвигаться.
— Ладно, отправлю ремонтников, — сказал Ворвуд. — Кстати, я как раз собирался идти в ангар.
* * *Рэнг пришел к ангару раньше Ворвуда. Один из пиратов, так же как Херш Ворвуду, сообщил ему о непонятном появлении Чарли, и Рэнг отправился выяснять, в чем там дело.
Придя на место, он увидел, что пираты столпились возле ангара, с опаской глядя на то, что возникло невдалеке, и не решаются приблизиться к этому. А там, под низким небом Небесных Чертогов, стояла какая-то фигура, словно бы человек просто остановился на своем пути. На первый взгляд ничего необычного в нем не было. Рэнг не очень понимал, чего так испугались пираты.
— Он так и стоит там, — сказал ему один из пиратов, — не двигается с места. Это Чарли!
— Н-да? — хмуро ответил Рэнг, вглядываясь в одиноко стоящую фигуру, но отсюда не мог узнать его. — Ладно, сейчас посмотрим, — и не спеша пошел вперед.
По мере приближения он действительно начал угадывать в этом человеке знакомые черты. Да, это был Чарли, действительно Чарли. Но как такое может быть? Рэнг своими глазами видел, как он погиб, его корабль взорвался под ударом орудий базового чужака. И даже если бы Чарли каким-то чудом все-таки выжил, как он мог добраться сюда без корабля? К тому же пираты сказали, что здесь он просто появился — не пришел, не прилетел, а просто вдруг возник на этом месте. Что все это значит?
Когда Рэнг подошел еще ближе, ему показалось… Нет, через несколько шагов он точно видел это — фигура Чарли была… чуть прозрачна. Черт! Рэнг, конечно, не верил в привидения, но нельзя было не верить в то, что видишь. Вот теперь он начал понимать, чего так боялись пираты, держась в отдалении у ангара. Признаться, и сам Рэнг ощутил какой-то неприятный холодок внутри, но не поддался страху и твердым шагом продолжал идти дальше. Только как-то очень отчетливо стал ощущать бластер, висевший сбоку на поясе. Хотя бластер вряд ли поможет от привидений, но… Нет! Что за чушь?! Какие привидения? В космический век?
Испытывая смешанные чувства, Рэнг приближался к непонятной фигуре, не зная, то ли хвататься за бластер, то ли, наоборот, попытаться как-то помочь старому другу.
— Чарли, — за несколько шагов удивленно и с надеждой произнес он. Конечно, он своими глазами видел, как Чарли погиб, но… вдруг все же нет. — Чарли, это ты? — и, подойдя, остановился перед ним.
— Тот, кого вы так называете, уже не существует, — произнесла фигура Чарли каким-то мягким, глубоким и глухим голосом, звучащим словно со дна колодца, набитого ватой. — Впрочем, его никогда не существовало.
Рэнг отшатнулся и выхватил бластер. Как будто ледяным холодом повеяло от этого голоса — могильным? — и мурашки побежали по спине. Нет, это был не Чарли.
— Черт побери, кто ты?! — в ярости выкрикнул Рэнг и направил бластер на говорившего.
— Ваше оружие не причинит мне вреда, — тем же бесцветным голосом ответила фигура. — Но вы, конечно, можете попробовать, чтобы убедиться в этом.
Рэнг не знал, как поступить. Может, действительно попробовать? Но, кажется, стоявший перед ним не был опасен. К тому же это был Чарли, все-таки это был он. Рэнг видел перед собой старого друга, но слышал… Нет, он ничего не понимал, сознание распадалось от такого несоответствия.
— Кто ты? — сурово спросил Рэнг, продолжая держать его на мушке. — Отвечай!
— Вы можете называть меня Наблюдателем, — спокойно ответил Некто в образе Чарли. — Это соответствует исполняемой мною функции.
— Наблюдателем? — словно не расслышав, повторил Рэнг и потом взорвался, разозленный непониманием и собственным бессилием перед этой загадкой. — Кто ты такой?! — зло произнес он. — И где Чарли?
Как раз в этот момент подошел Ворвуд. Остановившись рядом, он посмотрел на странную фигуру, на перекошенное от злости лицо Рэнга и бластер в его руке.
— Рэнг, что тут происходит? — заинтересованно спросил главарь пиратов.
— Не знаю я, что тут происходит, — раздраженно ответил Рэнг. — Этот, — он указал бластером на фигуру, — говорит, что он наблюдатель, а сам выглядит как Чарли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
