- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сон в тысячу лет - Елена Кондрацкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей снился пожар и мёртвый ёкай, Райдэн с перерезанным горлом и собственные руки в крови, Акира в объятиях другой женщины и госпожа Рэй, запирающая Мико в клетке. То просыпаясь, то засыпая снова, чтобы смотреть те же жуткие сны по кругу, Мико промучилась до самого утра. Успокаивало только размеренное дыхание Юри, которое возвращало её в реальность и обещало, что сны останутся просто снами и ей ничего не угрожает, кроме собственных страхов. Иногда Мико даже казалось сквозь сон, что кто-то гладит её по голове и шепчет, что всё будет хорошо, но когда она открывала глаза, в комнате было пусто.
Окончательно Мико проснулась только ближе к обеду, уже не зная, куда деться от забравшегося в комнату солнца. Оно жарило пуще печки и слепило глаза. Юри под боком не было, а сама Мико во сне сползла с футона и растянулась на татами, отчего жутко затекло тело.
До смерти хотелось есть, а ещё – поговорить с Акирой, чтобы убедиться, что вчерашняя размолвка ничего не изменила между ними. Но за обедом акасягума оповестили Мико, что Акира снова отбыл на гору Хого и вернётся ближе к закату. До праздника Красной Луны оставались считаные дни, и последние приготовления отнимали у Акиры почти всё время. По крайней мере, так Мико сказали домовые духи.
Праздник Красной Луны. За волнами своих переживаний Мико и думать о нём забыла, а ведь ей тоже предстоит к нему подготовиться – госпожа Кацуми наверняка ждёт не дождётся, чтобы начать гонять Мико на репетициях ритуального танца. Встречаться с высокомерной кицунэ у Мико не было никакого желания.
– Господин Акира просил передать, что раз вы устали, сегодня вам лучше отдохнуть, – ответил мальчик-акасягума на вопрос Мико о предстоящих репетициях. – Но сказал, что уже завтра придётся отправиться на Хого вместе с ним.
После обеда Мико хотела прогуляться в саду, отвлечься от мрачных мыслей и, может быть, даже сыграть с акасягума в онигокко – они частенько так развлекались, когда Акиры подолгу не было в замке.
Но ноги сами принесли Мико на энгаву, и щёки потеплели, когда она увидела на ней Райдэна. Он лежал на спине и грелся на солнце, закинув руки за голову и свесив одну ногу, пальцами касаясь травы.
– Выглядишь гораздо лучше, беглянка, – сказал Райдэн, приоткрыв правый глаз.
Мико вышла на энгаву и села рядом, свесив ноги. Высокая трава защекотала ступни, а солнце тут же принялось греть отчего-то озябшие пальцы. Белоснежные сливы – свидетели вчерашнего поцелуя – продолжали цвести как ни в чём не бывало. Райдэн не шелохнулся.
– Я хотела извиниться… за… – Мико запнулась, подбирая слова. Сердце заволновалось, а голос перестал слушаться, она сцепила пальцы, собираясь с духом. – За свою вчерашнюю вольность. И… за купальни.
Райдэн усмехнулся и снова приоткрыл один глаз.
– Что именно должно было меня обидеть? – В его голосе появились озорные нотки.
– Я тебя поцеловала, а потом заставила меня мыть, – серьёзно ответила Мико, не понимая его весёлости.
– Можешь не переживать, меня не возбуждают истекающие кровью женщины. – Райдэн закрыл глаза и сам себе ухмыльнулся. – Если, конечно, не говорить про естественные особенности ваших тел, тогда соитие даже приобретает некоторую изюми…
– Райдэн! Демоны! Что ты… – Мико задохнулась от смущения. Щёки полыхали огнём. – Какой же ты мерзкий!
– Мерзкий? Мне казалось, ты пришла извиняться. – Он сел, скрестив ноги, и, прищурившись, уставился на Мико. – Я, к слову, так и не понял – за что.
Мико замахала руками, возмущённо пыхтя и совершенно растеряв слова.
– Ты мне… даже ноги омыл! Я об этом! А не… о твоём распутстве!
– Теперь я ещё и распутник! – расхохотался Райдэн. – Вынужден признать, Мико, ты не совсем верно улавливаешь суть извинений.
Она рассвирепела и стукнула тэнгу по колену.
– Да себе дороже перед таким грубияном извиняться!
Райдэн самодовольно улыбнулся и, облокотившись на колено, подпёр кулаком подбородок. А Мико мысленно отругала себя за глупость – и чего вообще полезла извиняться? Да для такого, как Райдэн, поцелуй едва ли что-то значит. А голых женщин он, наверно, вообще без конца видит. В памяти всплыла таинственная незнакомка, которую Мико застала в его спальне и которая растворилась бесшумно и незаметно, как утренний туман. Наверняка его любовница. Возможно даже, одна из многих. Так что нечего тут переживать из-за пустяков и подкреплять тщеславие этого тэнгу.
– Так и быть, извинения приняты, – кивнул Райдэн.
– Как великодушно с вашей стороны, благодарю. – Мико склонилась в шутливом поклоне. – Видел бы ты своё самодовольное лицо. Ты хоть кого-нибудь любишь кроме собственного великолепия?
Ухмылка исчезла с лица Райдэна, он отвернулся от Мико и задумчиво посмотрел в глубину сада, будто там скрывался ответ на, казалось бы, невинный вопрос.
– Нет, – наконец ответил тэнгу.
– Почему? – Разочарование больно кольнуло Мико под рёбра, но она постаралась сохранить невозмутимое выражение лица.
– Любовь лишает разума, заставляет поступать опрометчиво и делать неверный выбор. А этого… – Он серьёзно посмотрел на Мико, – я не могу себе позволить.
Мико открыла было рот, чтобы задать ещё один вопрос, когда на энгаву выбежал взволнованный акасягума.
– Прибыла госпожа Рэй! – затараторил он. – Я уже оповестил господина Акиру, но не знаю, что делать! Она в ярости!
Госпожа Рэй ожидала в зале для приёмов, у дверей оставив двух стражников. Когда на встречу явился Акира, она потребовала у него привести и Мико. Райдэн отправился с ней.
Гневный голос госпожи Рэй Мико услышала ещё из коридора.
– Так дела не делаются, Акира!
– Насколько мне известно, если контракт уничтожен, Мико считается свободной…
– Да плевать я хотела на контракт! Твоя шлюха подожгла мой рёкан и убила гостя!
Акасягума услужливо открыли перед Мико дверь, и когда госпожа Рэй обернулась, лицо её искажала гримаса ненависти.
– Казнь – меньшее, что эта дрянь заслуживает! – гаркнула она, указывая пальцем на Мико.
– Мико, – Акира выглядел ошарашенным. – То, о чём говорит госпожа Рэй – правда? Ты действительно кого-то… убила?
– Не кого-то. – Хозяйка рёкана повернулась к Акире и скрестила руки на груди. – А Ичиро из клана Куро.
Краска сошла с лица Акиры, и он с ужасом перевёл взгляд на Мико. А она непонимающе оглянулась на Райдэна. Тот тоже был смертельно бледен, но на Мико не смотрел. Что происходит? Спина похолодела от пота, а горло перехватило, и Мико поняла, что задыхается. Сомнений не оставалось – дело было плохо.
– Что скажет госпожа Кацуми, когда узнает, что её племянник мёртв? – ехидно спросила госпожа Рэй, обводя собравшихся надменным взглядом.
– А что она скажет, когда узнает, что он не только посещал рёкан, но и пытался изнасиловать и убить беззащитную женщину? – огрызнулся Райдэн.
– Не женщину, а товар, за который честно заплатил, – парировала госпожа Рэй и вытащила из рукава шпильку. – Вот. Она воткнула заколку ему в глаз, а потом зарезала его же собственным ножом. Очень жестоко. Но люди ведь всегда были такими, да, Акира?
Цуру на неё даже не взглянул, его взгляд был прикован к Мико. А она дрожала, не понимая, что делать.
– Её нужно арестовать и казнить, – не унималась госпожа Рэй. – Ты и сам это знаешь.
– Мико… – тихо сказал Акира, и голос его надломился.
– Это я, – вмешался Райдэн.
Мико вздрогнула и обернулась на его голос. На лице Райдэна застыла беспечная ухмылка.
– Вы же не думаете всерьёз, что человеческая девчонка справилась бы с ёкаем вроде Ичиро? Я поджёг рёкан и вспорол горло тому ублюдку, когда увидел, что он пытался сделать с Мико. Уже давно хотел развлечься с ней сам. Мы, ёкаи, очень ревнивые создания.
Встретившись с Мико взглядом, Райдэн подмигнул ей, а она ничего не могла сказать – сделка прочно связала язык.
«О том, что ты убила ёкая, я говорить тебе запрещаю. Никому и ни при каких обстоятельствах».
– Мико, это правда? – обратился Акира. – Райдэн убил Ичиро?
Мико молчала.

