- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ядовитый сезон - Мара Резерфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ярен понял, что, кем бы она ни была, она ждала слишком долго. Эта женщина не собиралась отпускать его.
Глава сорок седьмая
Леэло охнула, когда на берегу возникла тетя с Сейдж прямо за спиной. Вероятно, она следовала за ними до грота, а потом отправилась за Китти. Леэло закрыла Ярена собой.
– Что ты делаешь, Сейдж?
Губы сестры скривились в победоносной улыбке, когда она перевела взгляд с Китти на Леэло и ответила:
– Спасаю тебя.
У нее вырвалось что-то среднее между рыданием и смехом.
– От чего?
Китти указала на Ярена так, словно он прокаженный.
– От этого. Сейдж рассказала, что он пытался соблазнить тебя и выманить с острова. – Она повернулась туда, где стояли, обнимаясь и плача, Изола и Фиона. – Наконец-то все прояснилось. Но я даже не представляла, что моя собственная сестра содействует этому.
– Оставь их в покое, – сказала Фиона, но Китти уже шагнула к Леэло.
– Мне следовало бы догадаться. Яблоко от яблони недалеко падает.
Леэло прижалась спиной к груди Ярена, словно могла защитить его своим телом.
– Позволь ему уйти. Он ни в чем не виноват. Вы все не так поняли. – Она умоляюще посмотрела на Сейдж. – Пожалуйста, ты ведь знаешь, что он не сделал ничего плохого, а просто хочет вернуться домой к семье.
– Я могла бы в это поверить, – ответила Сейдж. – Если бы не слышала ваших разговоров в той убогой лачуге.
Леэло стало плохо при мысли о том, что сестра подглядывала за ними и подслушивала их личные разговоры.
– Ты следила за нами?
– Кто-то должен был! Я слышала твою неуверенность, когда он уговаривал тебя уйти, и знала, что ты можешь попасть под его чары. Кто-то должен быть сильным. Ты слишком мягкая, Леэло. Всегда такой была.
Леэло хотелось кричать, когда сестра, словно попугай, в точности повторяла слова своей матери. Но вместо этого она предприняла последнюю отчаянную попытку воззвать к той преданности, которая в ней еще оставалась.
– Я отказалась, Сейдж. И не уплыву с ним.
– Мы не можем этого допустить, – сказала Китти. – Не сейчас, когда на кону Эндла.
Поверх верхушек деревьев Леэло увидела мерцание приближающихся факелов. Должно быть, Китти сообщила совету.
– Он не сделал ничего плохого и уже уплывает, – взмолилась она. – Он ничего не знает. Просто дай ему уйти.
– Ты знаешь, это невозможно, – сказала Китти. – Отдай чужака мне, и совет решит его судьбу.
– Нет! – Леэло выхватила нож из-за пояса. Крошечное лезвие сверкнуло в лунном свете, и когда Леэло оскалилась, вытянув руку и прикрывая Ярена, Сейдж отпрянула назад.
Но Китти было нелегко напугать. Она бросилась вперед и выбила нож, а затем оттолкнула ее и потянулась к Ярену.
Он попятился к озеру, его пятки почти касались воды. Изола истошно рыдала в приступе паники после того, что ей пришлось пережить с Питером.
Фиона пыталась ее успокоить, но по ее щекам тоже текли слезы.
– Отпусти мальчика, Китти. Он ничего не сделал.
– Как ты могла быть такой глупой, сестра?
– Я только что узнала о его существовании.
– И что? – рявкнула Китти. – Позволишь ему забрать единственную дочь?
Ярен замотал головой.
– Я бы никогда так не поступил. Выбор всегда был за Леэло. И она выбрала вас!
Китти не обратила на него внимания.
– Ты уже позволила одному чужаку разрушить нашу семью, – кричала Китти. – Ты действительно хочешь повторить это снова?
– Ты разрушила нашу семью, – прорычала Фиона, ярость в ее голосе поразила Леэло. – Ты могла оставить все как есть. Могла позволить мне самой решить.
– У тебя были обязательства, – выпалила Китти. – А ты все бросила ради незнакомца!
– Я никого не бросала. Келлан знал. Он знал и простил меня. Если бы не ты, Хьюго никогда не узнал бы…
Леэло совершенно растерялась. Она разрывалась между необходимостью затолкать Ярена в лодку, пока не станет слишком поздно, и желанием найти другой способ выбраться из этого ночного кошмара, о котором они не подумали.
– Мама, – предостерегла Сейдж. Члены совета были почти здесь.
Китти снова повернулась к Ярену, который медленно двигался к лодке. Если он прыгнет, этого хватит, чтобы протолкнуть лодку дальше в воду. Леэло бросилась к нему.
Но было слишком поздно. Все девять членов совета уже возникли на берегу, включая нескольких крупных мужчин. Они убьют Ярена и заставят Леэло на это смотреть.
Внезапно Изола сорвалась с места. Она подхватила нож, который уронила Леэло, и кинулась к веревке.
– Вперед! – крикнула ей мама, и все замедлилось, когда Леэло схватила Ярена за руку и потащила к лодке. Изола несколько раз ударила по канату, пытаясь его перерезать, а Фиона, обнаружив силу, которую Леэло прежде в ней не наблюдала, оказалась у кормы, толкая лодку.
Сейдж бросилась на Изолу, сбив ее с ног. Веревка была перерезана наполовину. Ярен был уже в лодке, он схватив весла и оттолкнулся от берега. И тут раздался крик Сейдж, которая увидела, что Леэло осталась в лодке.
– Леэло! – Сейдж схватилась за корму, ее ботинки почти касались воды, когда она потащила лодку обратно в последней отчаянной попытке помешать сестре сбежать. – Не бросай меня!
К ней присоединились остальные, навалившись на лодку. Сейдж рухнула на землю, рыдая как ребенок, пока Леэло и Ярена вытаскивали из лодки. Леэло дралась и кричала, как дикий зверь, а Ярен молчал, смирившись со своей судьбой.
И когда Леэло оторвали от любимого человека, она увидела, что Сейдж с облегчением улыбается, а на ее ботинках образовывались дыры от брызг воды. Девушка поняла, что Сейдж наплевать на боль, которую она причинила остальным. Даже самой себе.
Остров был превыше всего.
Глава сорок восьмая
Ярен стоял связанный в центре сосновой рощи, окруженный членами совета Эндлы. Они спорили насчет того, как поступить с Леэло. Ее мама настаивала на том, чтобы забрать дочь домой и уберечь от еще большей травмы, тогда как Китти требовала, чтобы она осталась и смотрела, к чему привело ее эгоистичное поведение.
Леэло сидела рядом с мамой на бревне прямо за спинами членов совета. Ее сестра была тут и пыталась заговорить с ней, но Леэло просто уставилась пустыми глазами в землю. Ее коса расплелась, и волосы ниспадали мягкими волнами. Ярену больше всего на свете хотелось обнять ее и пообещать, что все будет хорошо. Он хотел извиниться, что втянул ее в этот ужас, и повторять снова и снова, что сильно ее любит.
– Наказание очевидно, – объявил один из членов

