- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роза алая, роза белая - Марианна Уиллмен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Никакие слова леди Морганы не могут изменить фактов, - коротко ответил он на мольбы леди Уинифред.
Пожилая дама не отступала:
- Если бы вы только увиделись с ней, милорд. Лишь на минуту. Ради тех клятв, которыми вы обменялись перед Господом и людьми.
Ранульф нетерпеливо отвернулся.
- Это ничего не изменит.
- Умоляю, милорд. Она сходит с ума от горя и совершенно подавлена. Я… я опасаюсь за ее жизнь и рассудок.
Ранульф изучал свои сцепленные руки, как будто на них был выгравирован мудрый совет. Леди Уинифред пыталась представить, что происходит в его мозгу. Биение синей жилки на шее доказывало, что он борется с каким-то сильным чувством. Пусть он бывает холоден и тверд, как сталь, но сейчас она молилась лишь об одном: чтобы он смягчился и поговорил с леди Морганой.
Наконец Ранульф поднял голову.
- Советую вам дать ей успокоительное. Я увижусь с леди Морганой завтра, когда ее приведут в зал суда. Так будет безопаснее.
- Вы говорили с Бронуин?
- Я не смог избежать этого.
- И?…
- Мне нечего добавить. Все знают о ее слепой преданности леди Моргане. Она скажет что угодно, лишь бы спасти ей жизнь. - Он отпил большой глоток вина. - Я все объяснил ей и запретил возвращаться к хозяйке.
Леди Уинифред смахнула слезу.
- Пойдите к ней, милорд, хоть на минутку. Невозможно видеть ее в таком состоянии. - Еще одна слеза скатилась по пухлой щеке. - Только уверьте ее, что приговор не будет вынесен, пока она не даст собственное объяснение случившегося.
Ранульф тяжело вздохнул.
- Лучше бы мне не видеть ее. Я не могу избавиться от ее чар. - Он допил эль и взглянул на вытянувшееся лицо леди Уинифред. - Ладно. Я уступаю вашей просьбе.
Вскоре, в сопровождении двух своих людей, он подошел к дверям опочивальни Морганы. Стражники немного расслабились, увидев его.
- Я поговорю с женой.
Они отступили, и Ранульф открыл дверь. Свечи и огонь камина ярко освещали комнату. Морганы не было ни за туалетным столиком, ни в кровати, ни на скамье у окна. Ее вообще нигде не было.
Ранульф выругался и позвал стражу.
- Найдите ее! Не могла же она провалиться сквозь землю!
Стражники тщательно обыскали помещение, нервно оглядываясь и крестясь. Леди Моргана исчезла из комнаты, сгинула злой волшбой, ведьма, ведьма!
Всего в десяти футах от них, за большим камнем стены, Моргана съежилась за спиной воина, которого знала как Гарта, сожалея о том, что усомнилась в верности сэра Диллиса. Я должна была знать, что мой преданный кастелян не подведет меня!
Они слышали приглушенный шум голосов и шагов с другой стороны: тайный проход в стене не полностью закрылся за ними, оставив тонкую серебряную линию света по краям. Когда звуки замерли вдали, Гарт стал спускаться по узкой винтовой лестнице, сделав ей знак следовать за ним. Паутина парила в столбике света единственной свечи, и она почти не видела, куда ступать.
Моргана изумленно качала головой. Слухи, в конце концов, оказались правдой, хотя невозможно было поверить, что все это время она не знала о тайной лестнице, ведущей из главной опочивальни. Существовали секретная комната во внешней стене около арсенала и потайная лестница из комнаты отдыха в южной башне, предназначенная для побега на случай, если враги захватят замок, но слухи о других секретах она считала досужим вымыслом слуг.
Этот ход явно предназначался для побега на случай особой опасности или предательства. Комната наверху всегда принадлежала лорду и леди замка, последним ее занимал отец. Очевидно, он собирался раскрыть эту тайну в свое время, но смерть неожиданно настигла его на сороковом году жизни, когда Моргана была далеко, в Йорке. Какие еще давно забытые тайны хранят стены замка Гриффин?
Она размышляла, куда ведет эта лестница, ожидая оказаться за башней около моря. Вместо этого, когда они достигли подвала, Гарт повел ее по лабиринту коридоров, и вскоре она перестала ориентироваться. Грубый каменный пол был покрыт водой, ее туфли и подол платья промокли.
Сначала Моргана думала, что эти коридоры проложены человеком, но через некоторое время они оказались в естественном гроте. Сталактиты, как огромные сосульки, свисали с высокого потолка, навстречу им росли сталагмиты10. Коридоры разветвлялись в различных направлениях, и время от времени свет свечи вырывал из тьмы глубокие колодцы и пещеры или неровные своды. Моргана никогда не видела ничего подобного - мир, одновременно пугающий и захватывающий неземной красотой.
Вода монотонно капала где-то слева. Дорога под ногами стала скользкой, и им приходилось выбирать путь очень осторожно. Коридор продолжал опускаться под значительным углом и перешел в длинный темный тоннель. Моргана понятия не имела, где закончится эта странная дорога, только верила, что она приведет к свободе и безопасности.
- Еще далеко? - спросила она, но Гарт только улыбнулся и приложил пальцы к губам.
Они шли по тоннелю довольно долго, и Моргана понимала, что они преодолели не менее трех миль, однако дорога была такой запутанной, что она даже примерно не представляла их местонахождение. У нее на сердце было тяжело от мыслей о Ранульфе и его разительно изменившемся отношении к ней. Он держал ее в объятиях и ласкал со страстью, казавшейся сильной и искренней. А через какие-то сутки в парадном зале предстал перед ней незнакомцем с ледяными глазами и таким же сердцем.
К тому времени, когда пол тоннеля стал медленно подниматься, у Морганы уже иссякли и физические, и душевные силы. Откуда-то сверху появился мерцающий свет факела, и ее отяжелевшие ноги стали передвигаться быстрее, стараясь поспеть за Гартом. Теперь она уже могла различить выход из тоннеля - темно-синий прямоугольник, обведенный черным. Приблизившись, Моргана увидела, что их ждут.
Гарт остановился на пороге.
- Милорд, я доставил леди в целости и сохранности.
Моргана обошла Гарта и оказалась в винном погребе. Факел ослепил ее после кромешной тьмы тоннеля, затем ее глаза приспособились к свету, и она огляделась, ища своего кастеляна.
- Сэр Диллис?
Какая- то фигура вступила в круг света.
- Рад встрече, леди Моргана.
- Линдси! Где сэр Диллис… и почему вы здесь?
На лице Линдси появилась неприятная ухмылка.
- Я думаю, сэр Диллис в данный момент готовит вашу казнь. Интересно, какую? Меч для вашей очаровательной шейки? Или столб и кучу хвороста, чтобы сжечь вас, как ведьму?
Он приблизился, довольный и горделивый.
- Что касается моего присутствия, дорогая Моргана, то тут нечему удивляться. Это мой дом. Добро пожаловать в замок Линдси, милая леди.

