- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Арденны - Михель Гавен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего себе, — Цилле присвистнул. — Это еще одно Курское побоище, никак не меньше. Надо же, какая силища застряла у нас в тылу.
— Да, если бы не старик, они бы застали нас врасплох и могли бы легко всех уничтожить, — кивнул Пайпер. — Старик нас предупредил и спас. Но, судя по всему, мы застрянем здесь надолго. Пехоте залечь, носа пока не показывать, — приказал он. — Да, авиация нам бы и в самом деле не помешала. Но теперь уже поздно, своих покалечит.
Маренн спрыгнула с брони и упала в снег. Наступало утро. Вокруг стоял оглушительный лязг, гул. Танки ползли друг на друга, изрыгая огонь. Над всей равниной клочьями плавал дым. Нельзя было разобрать, где «шерманы», где «пантеры». Все перепуталось в яростной схватке. Танки в упор били друг друга, отползая в сторону и вновь устремляясь вперед.
— Похоже, пехоты действительно нет, только танки! — услышала она голос Рауха.
— Франц! — прокричал Пайпер артиллеристу. — Пушки выдвигай вперед! На прямую наводку, вплотную к танкам!
Автомашины с легкими пушками на прицепе выдвинулись вперед. Одна вспыхнула, подбитая снарядом. К пушке подскочило человек пятнадцать артиллеристов и пехотинцев и покатили ее вперед. Вслед за автомашинами поползли тягачи, они тащили тяжелые орудия. Пушки разворачивались, но ни одна не стреляла.
— В чем дел, Франц? — кричал Пайпер.
— Ничего не видно, — отвечал тот, — наши и их все перепутались.
— Понял, черт! Сейчас сделаем!
В разных концах поля полыхали разбитые танки, но по большей части это были «шерманы». Бой кипел на одном месте, не перемещаясь ни назад ни вперед.
— Дайте мне Печке и Вестернхагена! — приказал Пайпер связисту. — Держитесь ближе друг к другу, — кричал он командиру «пантер» и командиру «королевских тигров», — не отрывайтесь! Бейте сосредоточенным ударом! Хайнц, оттяни головные машины назад, назад оттяни! Артиллерии мешаешь. Франц не может стрелять. Назад, назад! Сейчас даем огневой удар. Шевелитесь там! Потом — вперед!
— Смотри там, на фланге, — Скорцени тронул Пайпера за рукав, когда тот вернул трубку связисту. — Пустое пространство. Пологий скат, а через пару километров переходит в высоту. Если вырваться туда, у них тыл окажется под ударом. Это может все быстро решить.
— Где? Покажи, — Пайпер взглянул в бинокль в направлении, которое указывал Скорцени. — Можно пустить туда «пантеры» Криста, которые у меня в резерве. А это что за явление? — его голос помрачнел. — Это явно не тучка. Взгляни, — он передал бинокль.
Действительно, далекий заснеженный гребень высоты разом почернел. Что-то широкое надвинулось на него и на мгновение закрыло горизонт. Отто смотрел и не мог понять, что это — свет еще был слабый, к тому же от лощины поднимался туман. Черная стена двигалась к ним, и довольно быстро. Пока они рассматривали ее, она преодолела не меньше километра.
— Танки шеренгой, — Пайпер окончательно развеял его сомнения. — К тому же тяжелые. И, как ты понимаешь, не наши. М-6, ну и «шерманы», конечно. Да, твой подрывник был прав. Надо было вызывать авиацию. Прогулка получилась не очень веселой. Сейчас я доложу в дивизию. Без «юнкерсов» не обойтись.
— Доклад начальству явно откладывается.
— Да, откладывается. Ничего, подождут.
— Но откуда они? — Скорцени с трудом верилось в то, что он видел. — Неужели в тылу «Лейбштандарта» осталось столько танков? Это невозможно. Не из-под земли же они появились.
— Нет, это прорыв, контратака, — ответил Пайпер. — Сейчас узнаем. Соедините меня с бригадефюрером Монке, — приказал он связисту. — Там не меньше пятидесяти машин. Причем идут так хорошо, что максимум минут через десять ударят нам во фланг. Сомнут здесь все, и нас втрамбуют в землю. Не видать нам Аахена, а Берлина — тем более. А потом ударят дивизии в тыл.
Маренн видела, лицо Пайпера потемнело, обветренные скулы напряглись, еще бы — опасность была нешуточная.
— Где Монке? — он повернулся к связисту.
— Не удается связаться, господин штандартенфюрер, — ответил тот.
— Вызывай! Шлетта давай! — приказал Пайпер через мгновение. — Франц, видишь? Да, да, танки, тяжелые. Я не знаю, откуда они. Это нам бригадефюрер расскажет, если мне удастся с ним соединиться, но это сейчас неважно. Весь огонь по танкам, понял? Да, по тем танкам. И по этим тоже. Действуй! Сапера ко мне!
— Оберштурмфюрер Зиверс, командир 1-го саперного батальона, — подскочил офицер.
— Видишь тот гребень? — Пайпер показал на высоту. — А кустарник у подножия видишь?
Офицер кивнул.
— Ставьте мины, срочно.
— Слушаюсь.
— Цилле и моих подрывников тоже можно задействовать, — предложил Скорцени. — Гауптштурмфюрер, подойдите. Пойдете вместе с оберштурмфюрером, — приказал, когда Цилле приблизился.
— Слушаюсь.
— Ну, что дивизия? — Пайпер снова обратился к связисту. — Есть?
— Есть! — прокричал тот.
— Давай! — Пайпер схватил трубку. — Господин бригадефюрер, я в районе Бержевиля. Передо мной почти сотня «шерманов», они были скрыты в роще за городом, а с фланга у меня тяжелые танки. Что? Я так и думал. Да, я их задержу и постараюсь прикончить, но мне нужна авиация. «Юнкерсы». Какие двадцать минут? Они через пять минут скинут меня в реку, которую я и так собирался форсировать. Но только не от их пинка под зад. Пять, семь минут максимум, господин бригадефюрер. Мне нужны «юнкерсы» через пять-семь минут. Не успеют? Пусть успеют. Хайль!
Он раздраженно бросил трубку связисту.
— Что там? — напряженно спросил Скорцени.
— Прорвались. На стыке «Лейбштандарта» и «Хоенштауфен». Эйзенхауэр ввел в бой резервы, а наши летчики проморгали, допустили их до переднего края. Вон они куда докатились. И помалкивают. Хоть бы сообщение дали. Правда, они сами удивились, что американцы уже здесь. Ладно. Дай-ка мне Печке, — снова повернулся к связисту. — Вернер, смотри на фланг! Ну, да, подарок. Прикройся справа. И разверни правые машины на север. Будем встречать гостей.
К чернеющему перед высотой кустарнику поползли шесть «пантер». Они на мгновение останавливались и снаряд за снарядом посылали навстречу стальной громаде. Прямо за бронетранспортером Пайпера Маренн организовала пункт приема раненых. Ей помогали три санитара, расставшиеся с группой Пайпера после эвакуации госпиталя. Отвлекшись от перевязки, она подняла голову. От шеренги американских танков до кустарника, к которому устремились «пантеры», оставалось менее километра.

