Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Человек воды - Джон Ирвинг

Человек воды - Джон Ирвинг

Читать онлайн Человек воды - Джон Ирвинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:

Когда она вернулась в постель, Трампер все еще находился на прежнем месте: спящий рядом с черепахами. Уже засыпая, она подумала, что если бы ей удалось раздобыть пару выхлопных труб, таких, как у дизельных грузовиков, то она сунула бы их ему в оба уха и прочистила бы его мозги так, чтобы начисто стереть из них память. Это могло бы помочь, подумала она.

Возможно, она была не так далека от истины. Большинство людей не смогли бы спать положив подбородок на полку, однако Богусу снился сон о Меррилле Овертарфе.

Глава 30

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С МЕРРИЛЛОМ ОВЕРТАРФОМ?

Когда-то Трампер читал в журнале статью о шпионаже. Он запомнил, что казначейство США контролирует Федеральный комитет по борьбе с наркотиками и секретную службу и что ЦРУ координирует всю государственную разведывательную деятельность. Это выглядело очень убедительно по крайней мере, он перестал беспокоиться.

Он находился в задней части офиса американского консула в Вене, поэтому считал, что его не убьют и не утопят в Дунае, по крайней мере не сейчас. Если у него оставались какие-то сомнения, то они рассеялись, когда вице-консул, нервничая, вторгся к ним.

— Я — вице-консул, — извинился он перед Арнольдом Малкаем, который, видимо, был старше по рангу, чем вице-консул. — Я хотел бы кое-что сообщить вам о вашем человеке…

И Арнольд Малкай вышел посмотреть, в чем там дело.

Если верить вице-консулу, один из головорезов Малкая, здоровенный тип с синевато-багровым шрамом от ожога, отпугивал своим видом людей, которые пришли держать эмиграционный экзамен для выезда в США. Через пару минут Малкай вернулся; человек со шрамом от ожога пришел в консульство для сдачи экзамена, несколько резко заявил он вице-консулу.

— Впустите его, — посоветовал он. — Любой человек, похожий на злодея, может на что-то сгодиться. — Затем он снова переключил свое внимание на Богуса Трампера.

О Богусе Трампере у них имелись сведения как хорошие, так и плохие. Известно ли ему, что в Америке он считается «пропавшим»? Известно ли ему, что его жена хотела бы знать, куда он подевался?

— Я отсутствовал не так уж и долго, — заметил Трампер.

Малкай возразил, что его жена полагает, что он отсутствует достаточно долго. Трампер объяснил ему, кто такой Меррилл Овертарф. Он сказал, что у него не было никаких планов в отношении гашиша, хотя, возможно, он продал бы его, если бы натолкнулся на кого-то, кто выразил бы желание купить наркотик. Он сообщил Малкаю, что проститутка забрала у него все деньги и что он не совсем адекватно воспринимает действительность. Малкай кивнул: все это уже было ему известно. Потом Богус попросил его помочь найти Меррилла Овертарфа, и тогда Малкай набрал номер телефона. Он найдет Меррилла Овертарфа, но сначала Богус должен кое-что сделать для Арнольда Малкая, для американского правительства и для всех честных людей на земле.

— Я не возражаю, — пожал плечами Трампер. Он действительно очень хотел найти Меррилла.

— Вы и не можете возражать, — сказал Малкай. — К тому же вам нужны деньги, чтобы оплатить обратный билет домой.

— Я еще не знаю, вернусь ли я домой.

— А я знаю, — заявил Малкай.

— Я думал, что Меррилл Овертарф находится в Вене, — продолжал упорствовать Трампер. — И я никуда не поеду, пока не найду его.

Малкай вызвал вице-консула.

— Установите местонахождение Меррилла Овертарфа, — приказал он. — Тогда мы сможем продолжить это дело.

«Это дело» было изложено Богусу Трамперу. Оно выглядело на первый взгляд крайне простым. Трамперу дадут несколько тысяч долларов США в стодолларовых купюрах. Он должен будет ошиваться вокруг кофейни «Леопольд Хавелка», ожидая появления человека, сказавшего «Gra! Gra!» и всучившего Трамперу пакет с гашишем, а когда тот объявится, отдать ему деньги. Затем Трампера отвезут в аэропорт Швикат и посадят в самолет до Нью-Йорка. Он должен будет прихватить с собой брикет гашиша; его багаж обыщут на таможне в аэропорту Кеннеди; брикет гашиша будет обнаружен; его тут же схватят и увезут в лимузине. Лимузин доставит его в любую точку города Нью-Йорка, которую он назовет, после чего он будет совершенно свободен.

Зсе выглядело довольно просто. Однако смысл сего этого ускользнул от понимания Трампера, и он видел, что никто не собирается давать ему никаких объяснений.

Затем его представили герру инспектору Воль-фгану Дензелю, который, видимо, являлся агентом с австрийской стороны. Инспектор Дензель хотел от Трампера ни много ни мало как описание внешности человека, произнесшего: «Gra! Gra!» Трампер видел герра инспектора Дензеля и раньше: это был тот самый опрятный, проворный официант из «Хавелки», чей поднос с кофе и пивом Трампер сшиб чемоданом.

Единственная часть задания, которая пришлась не по душе Богусу, касалась его возвращения в Нью-Йорк сразу же после передачи денег.

— Не забудьте о Меррилле Овертарфе, — напомнил он.

— Мой милый мальчик, — заверил его Арнольд Малкай. — Я поеду с тобой в такси до аэропорта, и твой Овертарф будет сидеть вместе с нами.

Если Малкай и был не совсем тем человеком, которому можно было доверять, то, по крайней мере, он был тем человеком, в чьей адекватности можно было не сомневаться.

Богус отправился в кофейню «Хавелка» и проторчал там со своими несколькими тысячами долларов три вечера подряд, но человек, произнесший «Gra! Gra!», так и не появился.

— Он появится, — заверил его Малкай. Его железная уверенность просто пугала.

На пятый вечер он пришел в «Хавелку». Однако он не обратил на Богуса никакого внимания: он сел поодаль и ни разу не глянул в его сторону. Когда он заплатил официанту — бывшему на самом деле герром инспектором Дензелем, — он надел пальто и направился к двери, а Богус решил, что пора действовать. Двигаясь прямо на него, как если бы он неожиданно узнал старого приятеля, он воскликнул:

— Gra! Gra! — схватил мужчину за руку и сжал ее. Но тот лишь застыл на месте: он так торопился избавиться от Богуса, что не издал даже короткого «Gra!».

Богус вышел на улицу сразу за ним и бросился вдогонку по тротуару.

— Gra! — снова крикнул ему Богус и, развернув мужчину к себе лицом, вытащил конверт с деньгами и всунул в его дрожащую руку. Однако незнакомец бросил конверт на землю и пустился бежать со всех ног.

Герр инспектор Дензель вышел из кофейни и подобрал с тротуара конверт.

— Вы должны были дать ему возможность самому подойти к вам, — заметил он Трамперу. — Думаю, вы его спугнули. — Герр инспектор Дензель оказался просто гением сдержанности.

В машине, которая везла их к аэропорту, Арнольд Малкай проворчал:

— Вот ведь черт! Парень, у тебя хоть, когда-нибудь бывали удачи?

Меррилла Овертарфа в машине не было.

— Это не моя вина, — возразил Богус Малкаю. — Вы не говорили мне, как именно я должен был передать ему деньги.

— Хм, мне и в голову не пришло, что ты станешь пихать их ему прямо в глотку.

— Где Меррилл Овертарф? Вы сказали, что он будет в машине.

— В Вене его больше нет, — ответил Малкай.

— А где же он?

— Я дам тебе знать в Нью-Йорке.

Они опаздывали с вылетом в Нью-Йорк; их рейс, выполняемый «Люфтганзой», задерживался. Взлетно-посадочная полоса во Франкфурте, месте их первой посадки, оказалась занятой, и они пропустили первый вылет в Нью-Йорк, самолетом «Трансуорлд Эр Лайнэ», и полетели на большом самолете «Пан-Америкэн» 747. Однако их багаж отправили раньше рейсом TWA. Никто не мог объяснить, как это вышло, и Малкай страшно нервничал из-за этого.

— Куда ты положил товар? — спросил он у Трампера.

— В свой чемодан, — ответил Трампер, — вместе со всем остальным.

— Когда они найдут его в Нью-Йорке, — сказал Малкай, — было бы неплохо, если бы ты притворился, что хочешь сбежать. Не далеко, конечно; дай им поймать тебя. Они ничего тебе не сделают, — добавил он.

Затем оказалась занятой посадочная полоса в Кеннеди, так что они кружили над Нью-Йорком целый час. День клонился к вечеру, когда они наконец-то приземлились. И еще час ушел на разыскивание багажа. Малкай оставил Богуса в тот момент, когда он должен был пройти таможенный контроль.

— У вас есть что декларировать? — спросил служащий, моргая. Это был огромный добродушный негр с ручищами, похожими на лапы бурого медведя, которыми он принялся шарить в чемодане Богуса.

В очереди за ним стояла симпатичная девушка, Трампер обернулся и улыбнулся ей. «Удивится ли она, когда меня арестуют?»

Таможенник извлек пишущую машинку, магнитофон, все кассеты, часть одежды Трампера, но гашиша не обнаружил.

Богус нервно огляделся по сторонам — так мог бы оглядеться потенциальный контрабандист, решил он. К тому времени таможенник вывалил все содержимое его чемодана на стойку и теперь укладывал обратно, явно недоумевая. Обеспокоенно глянув на Богуса, он прошептал ему:

— Где это?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Человек воды - Джон Ирвинг торрент бесплатно.
Комментарии