- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Призрак в Монте-Карло - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тихий и неуверенный голос Мистраль смолк. Она почувствовала, как сэр Роберт еще сильнее прижал ее к себе. Другой рукой он поднес к губам ее забинтованные пальчики.
— С раджой я разберусь позже, — хмуро проговорил он. — Я считаю, что мне надо принести свои извинения князю.
— А вы решили, что он похитил меня? — спросила Мистраль.
Сэр Роберт кивнул.
— Моя ошибка вполне объяснима, — сказал он. — Мы с леди Виолеттой уезжали из ресторана сразу после вас. В дверях я увидел, что ваша тетушка в обмороке, а над ней хлопочет адъютант раджи. Он поддерживал ее одной рукой и звал официанта, чтобы тот принес вина. Рядом стояла еще одна женщина. Мне показалось, что я видел ее в компании князя. Я спросил у нее: «Что-нибудь случилось?» «Вот эта пожилая дама считает, будто похитили ее племянницу, — ответила она, — и джентльмен, который сопровождал меня, убежал куда-то в страшной спешке. Все выглядит очень странно». Эта дама не придавала событиям особого значения. Взглянув на дорогу, я заметил удаляющийся экипаж князя. Я узнал яркую ливрею его слуги и пришел к выводу, — вполне естественному — что именно он увез вас. Я видел, что вы танцевали в ресторане и как он смотрел на вас. Ну, а его покровительственные манеры вообще привели меня в бешенство. Не раздумывая и не теряя времени на расспросы, я вскочил в стоявший у двери экипаж и приказал следовать за князем. Конечно, я опоздал, так как лошади князя оказались гораздо быстрее, чем эти клячи, которые еле ногами передвигали, когда взбирались на холм.
— А… а леди Виолетта? — спросила Мистраль.
Сэр Роберт вскрикнул.
— Как это ни ужасно, — помолчав, признался он, — я совсем забыл о ней. Я оставил ее у входа в ресторан.
— Она сочтет ваш поступок грубым, — заметила Мистраль.
— Какое это имеет значение? — спросил сэр Роберт. — Разве есть на свете что-либо более важное, чем ваше спасение?
Его глубокий голос звучал мягко и нежно. Он посмотрел на нее, и внезапно Мистраль почувствовала, что дрожит. Она не могла понять, почему — ведь ей не было страшно. Наоборот, в ней разгоралось необычайное чувство, которое, подобно пламени, охватывало все ее существо, заставляя сердце учащенно биться. Не в силах больше выдерживать его пристальный взгляд, она опустила глаза и услышала его голос:
— Вы так прекрасны, вы само совершенство!
Понимая, что она не в состоянии сопротивляться силе охватившего ее чувства, Мистраль что-то пробормотала и спрятала лицо у него на груди. Он крепче прижал ее к себе, и она услышала, как забилось его сердце. На нее нахлынула волна счастья, когда она осознала, что его любовь так же сильна, как и ее. Они молчали — слова были не нужны. Они были рядом, соединенные божественной силой, которая наполняла каждую клеточку их тела торжеством и счастьем.
Экипаж остановился. Мистраль подняла голову. Она поняла, что они подъехали к «Отелю де Пари». Ей хотелось, чтобы это волшебное мгновение никогда не кончалось, чтобы они продолжали мчаться в неведомую даль, чтобы ее не отрывали от сэра Роберта, но ночной портье уже спешил к экипажу. Сэр Роберт быстро проговорил:
— Мы увидимся завтра. Я многое хочу сказать вам, моя дорогая, но сейчас я еще не свободен говорить об этом. Дайте мне несколько часов.
Мистраль не ответила ему. Она не находила слов, которыми могла бы передать то, что творилось в ее душе. Она молча, затаив дыхание смотрела ему в глаза. Она знала, что теперь они навечно принадлежат друг другу. Их соединила та магическая сила, которая притягивала их во время встречи на берегу моря. Она чувствовала, что его власть над ней безраздельна. Мысль, что она отдана ему навек, приводила ее в неописуемый восторг.
Дверь экипажа распахнулась. У Мистраль было такое ощущение, будто ее грубо выдернули из освещенных солнцем райских кущ и вернули на землю. Она засмущалась и опустила глаза. Сэр Роберт помог ей сойти. Они поднялись по лестнице и остановились у двери отеля. Она почувствовала, как его теплые и настойчивые губы коснулись ее руки.
— До завтра, любимая, — прошептал он и ушел.
Глава 13
Сэр Роберт наблюдал, как первые отблески занимающейся зари окрашивают небо в золотые тона, с каждым мгновением становясь все ярче, пока все вокруг — земля, небо, море — не засияло сочными красками. Как и прежде, происходящее казалось ему нереальным. Красиво и в то же время недолговечно, как сон.
«Так и следует воспринимать Монте-Карло», — внезапно осенило его. Это мир мечты, в который можно войти только ненадолго и который нужно воспринимать легко и бездумно, как сон, который заканчивается с пробуждением. Это город развлечений, веселья и часто счастья, но он никогда не предназначался для повседневной жизни, он никогда не был фундаментом, на котором человек мог бы построить свою семью и свое будущее.
«Монте-Карло — необыкновенно красивое место», — подумал он, наблюдая, как по мере удаления от берега море меняет свой цвет, который из ярко-синего с мазками изумрудного переходит в бледно-голубой, а у самого горизонта — в аметистовый с проблесками серебра. Но он знал, что красота Монте-Карло никогда не сможет затмить в его душе очарования и красоты Шеврона.
Внезапно над белыми крышами вилл пролетела стая голубей, и перед его глазами возникла картина: голуби, возвращающиеся к своим гнездам в окружающих Шеврон лесах. Почки на деревьях еще не раскрылись, в долине распустились подснежники и крокусы, воздух напоен ароматом свежести — и у тебя захватывает дух и все существо наполняется счастьем от того, что тебе дано увидеть таинство начала весны. Скоро зацветет сирень, яблони покроются бело-розовыми облаками цветов, а на озере появятся золотые пятна лилий.
Шеврон звал его, и сэр Роберт сделал непроизвольное движение, как будто он уже сейчас отправляется к далекому, столь горячо любимому родному дому. Однако ему пришлось обуздать свое нетерпение, так как он знал: теперь он вернется домой не один.
Прошлой ночью сэр Роберт ни на минуту не сомкнул глаз. Он долго гулял по берегу, а вернувшись к себе, опустился в кресло на балконе и просидел до рассвета. Он думал о Мистраль, вспоминая, как ее головка лежала на его плече, как она поднимала к нему свое лицо. Как она была прекрасна даже в слабом свете дорожного фонаря! Скольких усилий стоило ему, чтобы не поцеловать ее! Ее губы были рядом, и трепет, волнами проходивший по ее телу, и ее взгляд дали ему понять, что она ответила бы на его ласку.
Однако его удержало чувство чести, воспитанное в нем многими поколениями его предков. Он заставил себя подождать, сначала закрыть дверь, ведущую в прошлое, и только потом распахнуть дверь в будущее. Он был уверен, что поступил правильно, но при воспоминании о красоте Мистраль, о том, как близко были ее губы, к которым он так и не прикоснулся, каждый нерв в его теле отзывался болью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
