Ночь с принцем - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поздравляю. Тебе удалось обезвредить Элеонору, даже не прибегая к картам.
Кристабель метнула на Гэвина сердитый взгляд:
— Я не виновата, что она сама себя подстрелила. И тебе прекрасно известно, что пари выиграла я.
— Я просто дразню тебя, милая. Поверь, никто тебя не обвиняет. Скорее я должен винить себя. Обычно Элеонора бывает умнее, но сейчас она бесится из-за того, что я унизил ее любовника, и решила выместить это на тебе. Наверное, не стоило вчера добивать Маркема.
— Может, не стоило спать со всеми женщинами, живущими в Лондоне и его окрестностях? — зло пробормотала Кристабель.
— Что?
— Ничего. Раз сегодня не придется играть, я знаю превосходный способ провести вечер.
Гэвин застонал, заметив, как сверкнули глаза Кристабель.
— Пожалуйста, скажи мне, что имеешь в виду что-то, для чего потребуются кровать и бутылка охлажденной мадеры.
— Я знаю, где спрятаны письма, — заявила Кристабель, бросив на Гэвина неодобрительный взгляд. — Они где-то в спальне лорда Стокли. Я хотела поискать там сегодня утром, но дверь оказалась заперта. Поэтому нам придется взломать замок…
— «Нам»? Неужели у тебя есть еще какие-то таланты, о которых я пока не знаю?
— У меня? Нет, но ты, конечно же, сможешь…
— Мое прошлое, разумеется, нельзя назвать совершенно безупречным, но, должен признаться, воровством мне никогда не приходилось заниматься. — Так оно и было, но это не значило, что Гэвин не сумеет справиться с замком. Только Кристабель об этом знать не обязательно. Она будет крепко спать, когда он займется спальней Стокли. Если, конечно, ее хозяин настолько глуп, чтобы хранить письма там.
— Но ты говорил, что можешь открыть любой сейф… — Кристабель замолчала, увидев, что по лестнице навстречу им поднимается лакей.
— Срочное письмо для вас, сэр. — Он протянул Берну запечатанный конверт.
Гэвин торопливо сломал печать, быстро прочитал письмо и засунул его в карман жилета, так что Кристабель не успела даже взглянуть на адрес.
— Мне надо ехать в Бат.
— Сейчас? — спросила Кристабель, не веря своим ушам. — Но, Берн, уже началось выбывание…
— На сегодня игра приостановлена. Я успею вернуться до вечера. — Гэвин приподнял лицо Кристабель за подбородок и заглянул ей в глаза. — Не волнуйся, милая, я не брошу тебя одну на съедение этим волкам.
— А пока тебя не будет, — хитро прищурилась Кристабель, — я смогу обыскать комнату Стокли. Если забраться туда ночью, когда он спит…
— Не говори глупостей! — резко прервал ее Гэвин и почувствовал, как у него сжалось сердце при одной мысли, что ночью Кристабель может оказаться в спальне Стокли. — У тебя все равно не будет такой возможности. Потому что ты едешь в Бат со мной.
Глава 18
Я никогда не позволяла ни одному мужчине оскорблять себя. То, что они меня содержали, еще не означало, что я должна была терпеть их грубость.
«Мемуары содержанки»
Автор неизвестенПо лицу Берна Кристабель поняла, что это решение было неожиданным и для него самого. Его испуганное лицо выглядело почти комичным.
— Ты едешь в Бат со мной. Прямо сейчас, — тоном, не терпящим возражений, произнес Берн.
У Кристабель мелькнула мысль отказаться. Наконец-то у нее появился шанс заняться поисками в одиночку. Но с другой стороны, забираться в комнату лорда Стокли довольно опасно. Даже если сейф там и найдется, то что она будет делать с ним? Что бы там Берн ни говорил, Кристабель подозревала, что он все-таки сумеет вскрыть замок, если захочет. Значит, поездка в Бат окажется полезной, потому что даст Кристабель возможность уговорить Гэвина сделать это.
Впрочем, Кристабель сама понимала, что просто выдумывает предлоги, чтобы поехать. А правда заключается в том, что ей ужасно хочется взглянуть на имение Берна и на самого Берна — такого, каким его никто не видел.
— Тогда придется взять Розу, — покорно вздохнула Кристабель.
— Если ты беспокоишься о своей репутации, то разумнее будет оставить ее здесь. Нам придется заночевать у меня в имении, а если Роза будет здесь, то никто даже не заподозрит, что ты уехала. Вещи тебе тоже не понадобятся. Ты сядешь в карету подальше от дома, а Роза будет говорить всем, что после происшествия с леди Дженнифер ты плохо себя чувствуешь. В таком случае даже другие слуги не посмеют зайти в комнату и убедиться, что тебя там нет.
Берн, конечно, прав. И хотя Кристабель предполагала, что ее репутацию уже ничто не спасет, она все-таки предпочла бы сохранить поездку в тайне.
— Хорошо.
— Я выезжаю через полчаса. Встретимся за кустарником на краю дальней лужайки. Там нас никто не увидит.
Берн ушел. Кристабель запихнула в свой старый большой ридикюль несколько мелочей, необходимых в дороге, дала указания Розе и вышла из дома.
Она смогла расслабиться, только когда они с Берном были уже достаточно далеко от поместья.
— Ты сказал лорду Стокли, что уезжаешь? Берн кивнул:
— И этот паршивец, кажется, очень обрадовался. Наверное, считает, что в мое отсутствие наконец-то сможет добраться до тебя.
— Я не понимаю, откуда у него такой интерес ко мне, хотя думаю, что мы могли бы его использовать.
— Каким же образом? — хмуро спросил Берн.
— Ну, ты же говоришь, что не умеешь вскрывать замки, — невинно улыбнулась Кристабель. — Значит, надо найти другой способ попасть к нему в спальню. Я могла бы немного пококетничать, и он…
— Нет! — воскликнул Берн. — Ничего подобного ты не сделаешь.
— Я же не говорю, что буду спать с ним. Просто позволю ему пару раз себя поцеловать, пофлиртую, и он сам пригласит меня.
— Оказавшись в его спальне, ты так или иначе окажешься и в его постели.
— Неужели ты настолько не доверяешь мне, что думаешь, что ему удастся соблазнить меня?! — возмутилась Кристабель.
— Я не говорю о соблазнении, детка. Я говорю о насилии. Стокли сочтет твое сопротивление кокетством и сделает с тобой все, что пожелает, потому что уверен, что, если женщина пришла к нему в спальню, значит, согласна с ним переспать, что бы она при этом ни говорила. И никто не осудит его за это.
— Я смогу постоять за себя. И ты можешь дожидаться снаружи и в случае чего прийти мне на помощь.
— Нет, это слишком рискованно. Я не позволю тебе становиться шлюхой ради этих писем.
— А разве я уже не шлюха? — тихо спросила Кристабель. Берн молчал почти целую минуту.
— То есть ты хочешь сказать, что спишь со мной только ради того, чтобы я тебе помогал? — спросил он наконец.
— Нет, конечно. Но все-таки я начала спать с тобой, исполняя наш план.
Берн тихо выругался.