Агасфер. Вирусный транзит - Вячеслав Александрович Каликинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Берг, ожидая неизбежный вопрос, не спеша распахнул дверь на улицу, когда Марыся тихо окликнула:
— Почему тебе придется уходить, Драго?
— Потому что меня убьют, если тут останусь. И тебя убьют, когда русская армия ближе ко Львову подойдет и в лаборатории эвакуация начнется. Зачем ты им где-нибудь в Польше или в Германии? И видела ты тут много, так что не сомневайся — убьют…
Ретроспектива-9 (зима 2017 года, Багдад — Басра)
Премьер-министр Ирака Джавад аль-Малики[92] принял группу американских бизнесменов и инженеров — всех вместе. Прием состоялся в Республиканском дворце, построенном еще при короле Фейсале II.
Попасть в Международную зону[93] Багдада оказалось весьма непросто. Нефтепромышленникам пришлось миновать не менее трех блок-постов, на каждом из которых вооруженные офицеры гвардии придирчиво сверяли документы и тщательно обыскивали бизнесменов. Документы двух инженеров неизвестно почему показались гвардейцам подозрительными, и их отделили от группы и куда-то увели.
Американцы не протестовали: все знали, что обстановка в стране сложная. Кто и с кем воевал в Ираке — понять было трудно. Сунниты враждовали с шиитами, боевики ИГИЛа — с правительством, христианскими общинами, езидами[94]. Одно было неоспоримым: «правили бал» в Ираке боевики-джихадисты. Очевидной, исходя из этого, была и нынешняя причина аудиенции нефтяников: премьер-министра хотели поставить в известность о том, что круглосуточная стрельба и взрывы в городе вынуждают европейцев временно покинуть Ирак и перебраться в соседний Египет.
Услыхав ультиматум нефтяников, аль-Малики изобразил обиду и непонимание: о какой опасности говорят американцы? Их жилье и участки работы круглосуточно охраняет не только полиция, но и республиканская гвардия. Месторождения и нефтепроводы, которые обслуживают приезжие специалисты, патрулируются военными вертолетами и наземными войсками. И потом: разве правительство Ирака не пошло ради американцев на явное нарушение канонов ислама, разрешив им беспрепятственно покупать алкоголь и открыв для них богопротивные казино?
Нефтяники вежливо соглашались: да, все так, господин премьер-министр! Однако и жить двадцать четыре часа в сутки под грохот автоматных очередей и даже в уборные ходить под охраной — простите, это слишком! И потом: не насовсем же они уезжают. Обслуживание нефтепроводов и добыча нефти на месторождениях не остановится, а будет контролироваться дистанционно. Нефтяники обещали вернуться, как только правительственные войска изгонят боевиков из южных провинций страны.
Премьер-министр вынужденно согласился. Обходя на прощание небольшую шеренгу инженеров, аль-Малики задержал рукопожатие с одним из визитеров:
— Неужели вы тоже нефтяник, господин Аббас эль Дин? — улыбнулся глава правительства. — Во время своего изгнания из Ирака при Хусейне мне довелось побывать в американском Детройте, где я познакомился с достопочтенным Амиром Сулейманом Шарафом эль Дином — не ваш ли это родственник?
— Это мой отец, господин премьер-министр, — ныне, увы, пребывающий у трона Аллаха.
— Как, однако, тесен мир! — покачал головой аль-Малики. — Подумать только — встретить через много лет сына столь уважаемого мной человека! Но вас я не помню…
— В то время отец отправил меня на учебу в Англию, — пояснил Аббас эль Дин. — Там я получил степень по искусствоведению и ныне являюсь координатором ЮНЕСКО. Приехал в Ирак для изучения древностей и ныне примкнул к группе нефтяников для того, чтобы засвидетельствовать почтение старому другу моего отца!
— Ах, древности, наши древности! От них мало что осталось — грязные шакалы-игиловцы уничтожают древние статуи, крадут из музеев ассирийские манускрипты, — всплеснул руками премьер-министр.
Отпустив нефтяников, он попросил представителя ЮНЕСКО задержаться, и стал рассказывать эль Дину про варварство джихадистов. На севере страны они безжалостно расправились с коллекцией бесценных статуй и скульптур ассирийской эпохи, многие из которых были созданы еще в VII веке до нашей эры. Орудовавшие в залах музея экстремисты были вооружены динамитом, несли с собой кувалды и мощные дрели.
Впрочем, их вандализм был весьма избирательным, отметил аль-Малики. Позднее местные жители, не успевшие сбежать из голода, рассказывали, что уничтожались только крупногабаритные раритеты. То, что можно было похитить, джихадисты паковали в ящики и куда-то вывозили. Аналогичная история произошла с древними рукописями и манускриптами центральной библиотеки в Мосуле — этом крупном городе на севере Ирака. Экстремисты подожгли ее, и в результате сильного пожара погибло около десяти тысяч книг, многие из которых составляли культурное наследие не только Ирака, но и всего человечества. Нашлись десятки свидетелей, присягнувших, что пожарам в библиотеках предшествовала основательная «ревизия» ценностей, и здания библиотек были подорваны после того, как десятки тяжелых грузовиков вывезли оттуда наиболее ценное.
Этими налетами варваров воспользовались и местные мародеры, рассчитывающие, что грабеж все равно спишут на ИГИЛ. Они мешками растаскивали уцелевшие рукописи и древние книги.
— Наше правительство воззвало к мировой общественности, и в страну для оценки потерь и спасения того немногого, что еще осталось, приехали международные эксперты. Очень рад, что среди них оказались и вы, уважаемый Аббас эль Дин!
Функционер ЮНЕСКО тоже был несказанно рад, что премьер-министр позабыл о Детройте и его отце и переключился на местные беды. Улучив момент, он упомянул еще одну причину своего визита в Республиканский дворец. Ему нужно содействие полиции в поисках растащенных местными мародерами раритетов.
— Все что угодно! — заявил премьер. — Я немедленно отдам главе полицейского ведомства строгое распоряжение, и все стражи Ирака будут в вашем распоряжении!
Аббас эль Дин поблагодарил и упомянул, что по некоторым данным, следы грузовиков с украденными наследием ведут в Египет: оттуда игиловцам легче связаться с контрабандистами и перекупщиками музейных ценностей. Поэтому он уезжает из Ирака вместе с нефтяниками, но скоро непременно вернется.
* * *
Покинув дворец, координатор ЮНЕСКО облегченно вздохнул: он никогда не бывал в американском городе Детройте, не учился в Англии, а имя эль Дина вместе с родословной чужого отца он присвоил после убийства настоящего Аббаса.
Нисколько не интересовали его и переданный премьер-министром Ирака подробный перечень украденных музейных ценностей — разве что с точки зрения возможности отобрать их у грабителей для выгодной перепродажи. И с нефтяниками лже-Аббас сдружился не просто так…
…Он поселился в закрытой охраняемой зоне по соседству со служащими американской компании «Weatherford», обслуживающими нефтяную «нитку» рядом с городом Басра на юго-востоке Ирака. Американцы жаловались, что не могут бросить все к чертям и уехать подальше от всего этого восточного безумия в Штаты: нефтепровод требовал постоянного инженерного присмотра. Поэтому время от времени в Басру отправлялись бригады обслуживания — разумеется, под охраной иракской армии.
В свободное время американцы пустились в Багдаде во все тяжкие, не вылезали из увеселительных заведений с восточным колоритом и увлеклись картами так, что игра в кондоминиуме шла порой целыми сутками. На одной такой «карточной вечеринке» Аббас и познакомился с инженером-логистиком «Weatherford» Робби Винклером. Новый знакомый тут же занял у доброго араба крупную сумму и снова умчался за карточный стол.
— Считайте, господин Аббас, что