- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как покорить маркиза - Джулиана Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сделал свой выбор. Перешел Рубикон. Сделал ставку на все, и назад пути теперь не было.
Хэтерфилд неохотно выпустил Стефани и встал с постели. Он получше укрыл ее одеялом и сверху положил еще одно. Потом добавил угля в камин и пошел вниз, чтобы нагреть воды.
Хэтерфилд затопил угольную печь и приготовил два ведра теплой воды. Через двадцать минут он уже вернулся в спальню. Стефани все еще спала, устроившись калачиком под одеялом. Маркиз улыбнулся. Возможно ли, что в будущем его ожидают еще тысячи таких моментов? Вдруг он каждое утро будет просыпаться и видеть чуть растрепанную Стефани, отдыхающую после ночи любви?
Неужели это возможно? Неужели такое счастье бывает?
– Просыпайся, соня, – мягко позвал ее Хэтерфилд.
Стефани пробормотала нечто очень неприличное в – ответ.
– О нет. Только не сейчас. Хотя твое предложение весьма соблазнительно. – Хэтерфилд откинул волосы с ее лица и поцеловал в губы. – Я приготовил тебе ванну.
Она тут же открыла глаза.
– Ванну?
– Строго говоря, это не совсем ванна. У нас ее нет, а нагреватель для душа после зимней ночи нужно очень долго растапливать. Но у меня есть горячая вода, мыло и полотенце. – Он погладил ее по плечу. – Вставай.
– Ты садист.
– Буду, если попросишь.
Она перевернулась на живот и спрятала лицо в подушке. Хэтерфилд рассмеялся, скинул с нее одеяло и одним движением перекинул нежное сливочно-белое тело Стефани через плечо.
Она начала сопротивляться, но Хэтерфилд только крепче обхватил ее.
– Я начинаю подозревать, что ты, моя любовь, не любишь вставать рано утром.
– Конечно, нет, когда я всю ночь не спала, удовлетворяя твои животные страсти!
Ее соблазнительные ягодицы заерзали под его рукой.
– Не преувеличивай, не всю ночь. Будь это так, ты бы сейчас не могла так бойко вырываться.
Он поставил ее на коврик перед камином и, опустив мыло в первое ведро, начал водить им по нежной коже Стефани.
– Ты не будешь меня мыть! – потрясенно воскликнула она.
– Буду, и самыми любящими руками на свете. – Хэтерфилд положил свои пальцы в мыльной пене ей на грудь. – Ты не можешь появиться в доме Уортингтона в полвосьмого утра, распространяя запах любовных игр.
– Ох. – Она закрыла глаза. – Точно, не могу.
Хэтерфилд принялся намыливать ее обнаженную кожу, не пропуская ни одного изгиба или впадинки, ни одного сладкого местечка. Потом он стал смывать пену водой из второго ведра, и скоро Стефани уже стояла перед ним на насквозь мокром ковре, порозовевшая, душистая, чуть дрожащая от холодного воздуха. Он представил, как сейчас уложит ее прямо перед камином, как скользнет языком между ее ног к нежному местечку и начнет ласкать там до тех пор, пока Стефани не выгнется под его губами вверх и не закричит, показывая, что достигла пика. Тогда он поднимется на колени и направит туда свое нетерпеливое орудие и будет двигаться, наблюдая, как ее лицо меняется в желто-красных отсветах пламени.
Но Хэтерфилд не сделал ничего подобного. Он взял полотенце и завернул ее, скрыв всю наготу.
– Хэтерфилд… – чуть задыхаясь, проговорила Стефани. – Может, нам…
– Что?
– Ты сам знаешь.
Он поцеловал ее в лоб.
– У нас нет времени. Тут в любую минуту могут появиться посторонние. Уже почти весна, а гонки на лодках начнутся через несколько недель. Народ все чаще приходит сюда тренироваться.
– Я быстро. – Стефани обвила руками его шею.
– Поверь, мне хочется этого больше, чем тебе.
Ее дыхание коснулось чувствительной кожи его шеи. Мягкая грудь под полотенцем прижалась к обнаженному торсу Хэтерфилда.
– Тогда позволь мне поласкать тебя.
Он закрыл глаза. Его губы скользнули по шелковистым волосам Стефани.
– У нас нет времени, дорогая.
– Этой ночью мы занимались самыми откровенными вещами. Ты трогал меня везде, целовал, видел все самые интимные местечки. Я тоже хочу узнать тебя, исследовать каждый дюйм твоего тела.
Колени у Хэтерфилда подогнулись. Чтобы не упасть, он крепко обнял Стефани, вдыхая чистый, свежий аромат ее тела. Его орудие было твердым, как камень, и горячим, как угли в камине.
– Хэтерфилд, пожалуйста. Я хочу ласкать тебя.
Он решительно отпрянул от нее и сказал:
– Давай найдем твою одежду.
…Ему удалось привезти ее на Кэдоган-сквер и водворить в комнате на третьем этаже до того, как туда пришла служанка разжечь огонь.
– Как я буду сидеть рядом с тобой за завтраком и притворяться, что ничего не было? – спросила Стефани.
Хэтерфилд вынул чистые сорочку и воротничок из комода и расстегнул ей пиджак.
– Не волнуйся. Сегодня меня за завтраком не будет.
Он снял с нее старую помятую сорочку. Стефани достала из ящика длинную льняную полосу и стала утягивать ею грудь.
– Почему? – спросила она.
Хэтерфилд надел ей через голову сорочку и принялся заправлять подол в брюки.
– Мне нужно много кого навестить этим утром.
– Это кого же? И, кстати, я могу сама одеться.
– Но мне это так приятно! – Он отвел ее руки и приладил воротничок, потом развернул Стефани перед зеркалом и протянул под ним галстук. – Этим утром я сначала поеду к герцогу Эшленду, потом к другому герцогу – Олимпии. А затем мне придется стиснуть зубы и пойти на встречу с моим проклятым отцом, герцогом Сотемом.
– Зачем тебе столько встреч? – Стефани наблюдала в зеркале, как его пальцы ловко завязывают галстук. Ее сердце вдруг ускорило ритм.
– Мне нужно повидаться с отцом, чтобы обсудить одну проблему насчет моего проекта в Хэммерсмите. Что касается двух остальных встреч, то я решил как можно скорее выследить и поймать ту группу анархистов, которые пытались убить тебя прошлой ночью.
Она резко повернулась к нему и воскликнула:
– Нет, не надо! Это очень опасно, и это не твоя борьба.
– Если не моя, то чья же?
– Моего дяди и мисс Динглби.
– Прости, но у них было полно времени, чтобы разрешить проблему. Однако из этого ничего не вышло. Я хочу, чтобы этих людей поймали немедленно и поместили туда, где они уже не смогут причинить тебе вреда. Желательно, чтобы это место находилось в шести футах под землей.
– Но они не причинят мне вреда. Во всяком случае, пока я буду скрываться.
Хэтерфилд развернул ее к зеркалу и обнял за талию. Оттуда на них пристально смотрели мужчина и женщина, немного растрепанные, в белых рубашках. Мускулистые руки Хэтерфилда резко выделялись на фоне темной жилетки Стефани.
– Ты не можешь скрываться вечно.
– Знаю, – тихо ответила она.
– Особенно если наша безумная ночь принесет определенные плоды.
Ее глаза в зеркале округлились и потрясенно глянули на него.
– Разве ты не думала об этом? – ласково спросил Хэтерфилд.

