- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маска Зеркал - M. A. Каррик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже если ее язык спотыкался, когда она пыталась его использовать. Посещение семьи Идуши Полойны в Семи Узлах стало для Рен грубым пробуждением: все предыдущее время Аренза говорила на акцентированном лиганти. Но шорса, передающая послание судьбы, должна была говорить по-врасценски, иначе ее никто не слушал.
Идушу она так и не нашла, но, по крайней мере, получила развлечение, слушая, как мать Идуши разглагольствует об этом прохвосте, который донимал ее насчет дочери. Серрадо следовало бы надеть парик. В такой традиционной семье, как Полойны, не очень-то жаловали мужчин, которые обрезали свои косы.
Но Рената Виродакс не знала и пяти слов по-врасценски, и ее дела здесь не имели к ним никакого отношения. "Я — защитник магистра Варго в Синкерате, — сказала она стражникам у ворот. "Мне нужно с ним поговорить".
Она ожидала, что ее отведут в какой-нибудь кабинет, но вместо этого конюх, которого они встретили, повел Ренату по извилистому лабиринту, заставленному скотом из полудюжины земель. Тюки шерсти и выделанных овечьих шкур из Ганллеха, ряды пропитанных запахом бочек с малиновыми клеймами Дубракальчей, мешки с солью из Ншере.
"У мастера Варго есть торговые хартии с таким количеством мест?" — спросила Рената. Варго заставил ее поверить в то, что у него пока нет никаких хартий. Конечно, их недостаточно, чтобы объяснить разнообразие товаров на его складе.
Девушка покачала головой. "Мы просто храним товары для кретсов и дельтийского дворянства. Чтобы его не украли и не сожгли до продажи. Эй, мастер Варго! К вам пришли".
Варго в это время быстро обменивался мнениями со свободным, угловатым человеком в плаще и с косами вождя кюре. Один из лихошей: родился женщиной, но принял мужское обличье, чтобы вести свой народ. Вождями куреков могли быть только сыновья, а если их не было или все имеющиеся были некомпетентны, то вместо сына становилась дочь.
Его быстрый врасценский язык был настолько пронизан дорожными нюансами, что Рен с трудом улавливала их. Варго ответил ему тем же, но чуть медленнее, и прервался только для того, чтобы кивнуть Ренате. Все его внимание было приковано к лихоманке и болту из узорчатого розового черного кружева, наполовину распустившемуся между ними.
Либо Варго уже победил, либо он ставил присутствие Ренаты выше выгоды, уступая тому, о чем они спорили. Лихош плюнул ему в руку и протянул ее для пожатия. Варго — безглазый — сделал то же самое, затем жестом приказал группе ожидающих перевозчиков следовать за врасценцем.
Он подошел к Ренате, гримасничая и доставая платок, чтобы вытереть руку. "Мои извинения, альта. Если бы я знал, что ты придешь, я бы встретил тебя должным образом".
Костяшки его пальцев не были так изуродованы, как у Седжа, но Рената успела заметить многочисленные шрамы, прежде чем он натянул перчатку. "Прошу прощения за то, что побеспокоила вас здесь, мастер Варго. Хотя теперь, когда я увидела это место, мне стали понятны жалобы, которые я слышала из канцелярии Каэрулета по поводу "нештатных охранников"". Она задалась вопросом, сколько людей, охраняющих склады от воров, сами были ворами — просто находились на службе у Варго.
"Я бы с большим пониманием отнесся к жалобам Его Милости, если бы он не был главной причиной, по которой моим клиентам нужна охрана", — пробормотал Варго. "Мы живем в перевернутом мире, Альта Рената, где преступники честны, а честных людей нужно опасаться".
Пытаешься убедить меня, что тебе можно доверять? Седж не раскрывал секретов Варго, но рассказывал о нем достаточно охотно. Это не оставило ей уверенности в том, что думать о нем, как и прежде.
Варго сказал: "Боюсь, ты застала меня в трудное время. У меня караван из Сефанте и корабль из Ганллеха, и нет управляющего, чтобы ими заняться. Не желаете ли поговорить, пока мы идем?"
"Конечно. И, пожалуйста, не поймите меня превратно, когда я скажу, что рада слышать, что у вас возникли проблемы с Эрет Индестором. Я пыталась помочь Эре Трементис, договорившись с наемниками об охране одной из ее торговых хартий, но он сделал это практически невозможным. Что же касается вашей собственной хартии… можно подумать, что очищение реки не имеет никакого отношения к военным делам, а он проявляет к ней странный интерес". Она говорила мягко, но с горечью.
Пробираясь по извилистой тропинке через штабеля лиственных пород, Варго спросил: "Что за интерес? Знает ли Меттор о моем участии, или это просто продолжение его осады Дома Трементис?"
"Да, и то, и другое. К сожалению, моя попытка помочь Алтану Меззану сохранить лицо против Рука утонула под тяжестью его мелочности, так что это не принесло мне особой пользы. Я пыталась добиться встречи с Эретом Индестором, чтобы узнать, смогу ли я заключить какую-нибудь сделку, но, похоже, он меня совершенно не замечает".
"Считайте, что вам повезло". Прибежал бегун с несколькими скомканными листами бухгалтерской книги. Варго провел по ним пальцем, затем кивнул и снова отослал мальчика. Постояв минуту, глядя в пространство и беззвучно шевеля губами, он встряхнулся и снова повернулся к Ренате. "Держись подальше от Индестора. Ты достаточно способна, но Меттор Индестор — не тот враг, с которым ты можешь справиться. Я позабочусь об этом — пусть он займет свое внимание чем-нибудь другим".
Рената понимала, что он имеет в виду — она узнала, каким человеком был Варго, но он не представлял, какой женщиной была она. "Я вряд ли смогу держаться от него подальше, когда буду представлять Трементис в Чартерхаусе. А я не могу быть очень эффективным адвокатом, когда сражаюсь в полуслепую".
Они прошли в наклонный лес шелков и кружев, крайние полотнища которых пьяно прислонялись к внутренним слоям. В воздухе висела пыль, смешиваясь с камфарой, кедром и особым гвоздичным запахом Варго. Он потянул Ренату в щель между штабелями, сделав их невидимыми, если только кто-то не проходил прямо рядом с ними.
Вот как действует "Синкерата", — сказал он, его голос был тихим, но твердым. "Они устанавливают правила, но не играют по ним. Индестор — просто самый очевидный. И он уже показал, что не заинтересован в переговорах с вами, иначе Эра Трементис нашла бы способ заполучить своих охранников. Так что же мешает ему отправить вас обратно на Сетерис? Или туда, где за тебя дадут самую высокую цену?"
"Я не виновна ни

