Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Фанфик » Прикладная крапология - Верчик

Прикладная крапология - Верчик

Читать онлайн Прикладная крапология - Верчик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:

- Ну, для начала я выбью тебе пару зубов, затем сломаю руку, а вот потом - даже не знаю… челюсть или ногу? - Скорпиус зашипел, когда не оценивший его юмор невидимый нападавший ещё сильнее заломил ему руку. - А вот за это точно в ухо! - выплюнул зло.

- Ну, в ухо все равно лучше, чем в задницу, - хохотнул нападавший. - Хотя… думаю, это не ты, а тебя. Что Малфой, члены лучше сисек? - и толкнулся пахом Скорпиусу в поясницу, снова дергая руку.

А вот тут Скорпиусу стало страшно. Неужели эти двое решили его…

- Твою мать! - выдохнул Скорпиус, мгновенно покрываясь холодным потом, и изо всех сил наугад треснул гребаного насильника затылком. Голова взорвалась болью, но зато нападавший выматерился и ослабил хватку. Вывернувшись из его рук, Скорпиус что было силы врезал ему коленом под ребра, а потом во всю глотку крикнул: - АЙЯ!

- Эй, ниндзя, ты сильно-то не ори, - хрипло выдохнул тот, кого Скорпиус ударил. - Гарри твой не услышит, а ты, насколько я знаю, со спортом особо никогда не дружил.

Скорпиус вжался в угол сарая, суматошно соображая. Получается, хотя бы один учился с ним вместе? Джей…

- Поттер, ты что ли? - рявкнул он, пытаясь нащупать в кармане палочку.

- Поттер, - судя по голосу, тот усмехнулся, - да не тот, которого ты хотел бы.

Снаружи в дверь поскреблись когтями. Это Айя услышала хозяина, догадался Скорпиус и тут же сник, поняв, что Джеймс закрыл дверь, да и дежуривший возле нее второй - не иначе как Альбус, ведь поодиночке Поттеры что-то делали редко - крепко ее держит. Но огорчиться он не успел - раздался хлопок, и в темной, тесной комнатенке клацнули сразу две пары челюстей.

- Блядь! - выдохнул в ужасе Джеймс, и его лицо, высвеченное в темноте парой горящих глаз Каридона, исказила гримаса ужаса. - Адский пес!

Волна облегчения накрыла Скорпиуса с головой.

- Сидеть, Рид, - скомандовал он, становясь рядом с крапом. - Айя, к ноге. Ну а теперь, братцы Поттеры, мы наконец поговорим. Какого хуя вам от меня надо?

- Это тебе какого хуя надо от отца?! - запальчиво выкрикнул Альбус. - Ой, не отвечай, про хуй понятно… - он замолчал, и за него закончил Джеймс:

- Ты нам лучше скажи, решил с героем поиграть? - охнул, когда Рид зарычал и снова взглянул на него. - У тебя с отцом и вправду все так серьезно, как в Пророке расписано? - почти шепотом закончил он.

Скорпиус хотел было ответить, что это нихуя не их дело, но вовремя вспомнил, что говорит не с кем-нибудь, а с сыновьями Гарри. Вряд ли тот обрадуется, если узнает, что они разосрались насмерть. Пришлось снова отвечать правду.

- Даже серьёзнее, - он поморщился от вынужденной откровенности и приказал: - Айя, включи свет. Вы хоть знаете, что я подумал? - насмешливо поинтересовался он, когда Поттеры заморгали от ударившей по глазам вспышки. - Приходите тут в интимном полумраке, лапаете за разное…

- Я бы тебя на хуй послал, - скривился Джеймс, - но ты и так… а впрочем, иди ты на хуй, Скорпиус, но не на наш с Альбусом. Мы мягкие сиськи и упругие… - он смутился, покраснев, и уставился куда-то в угол.

- Да мы просто тебя помять малость хотели, - закончил за него Альбус. - Ты уж прости, но надо же было понять, кто ж теперь нам вместо мамы, - он нахмурился, став невероятно похожим на Гарри, а потом кивнул на неподвижно сидящего возле Скорпиуса Каридона: - Это, что ли, тот самый крап отца, которого мать так невзлюбила? По ее описанию уж больно похож.

- Тот самый, - Скорпиус любовно погладил прильнувшему к нему Каридона между ушей и нахмурился. - Полюбовались? А теперь валите-ка по добру по здорову, пока я его на задержание натаскивать не начал. Как раз в роли фигурантов сгодитесь, только хрен вам, а не защитные костюмы.

- Да ты не злись, - Джеймс, наконец, отмер. - Мы хоть и малость охренели от новостей - мать, злющая, как кентавр по осени, Лили улыбается загадочно, размахивая Пророком, в нашем доме только один полусонный Кричер - но, в общем-то, на тебя не злимся. Непривычно думать о тебе, моль бледнющая, и об отце как о… ну ты понял, - махнул он рукой, - но ты не думай, драться мы не будем больше. Только это, - он сглотнул, покосившись на Рида, - может не надо его на нас, а?

И поднял на Скорпиуса явно перепуганный взгляд. Похоже, бесстрашный капитан гриффиндорской сорной и отчаянный мастер розыгрышей побаивался крапов.

- Валите уже, - устало махнул рукой Скорпиус и отвернулся. - Не тронет.

Вдруг навалилась дикая усталость и обида. Сыновья Поттера пришли бить ему морду. Альбус, с которым он семь лет спал в одной спальне, и Джеймс, с которым было сыграно столько матчей, причем на старших курсах - рука об руку, в Сборной Хогвартса.

- Уходите, - проговорил он, сглатывая противный комок в горле.

- Эй, Скорп, ты чего, - Альбус, игнорируя рычание Рида, подскочил к нему, беря за локоть. - Прости дураков, погорячились. Но, в конце концов, ты нам еще за прогулки с Лили должен, - хмыкнул он. - Вспомни, мы всем ее ухажерам ребра считали, только ты, змей слизерячий, улизнуть сумел. Аййй! - вскрикнул он, хватаясь за задницу.

- Ты, между прочим, тоже змей слизеринский, - злорадно припечатал Скорпиус и махнул рукой, отзывая вцепившуюся Алу в брюки Айю. - И ничего я вам не должен. Всё уже сполна отдал, с вашей матерью разбираясь.

- О, маман! - протянул Джеймс. - Ты лучше скажи, как сумел? На нее словно Силенцио набросили - молчит, газеты только Инсендио уничтожает, и ни про отца, ни про тебя - ни слова. Как крапиху что ли выдрессировал?

- Почти, - грустно усмехнулся Скорпиус и, решив, что они имеют право знать, как было дело, рассказал вкратце их стычку с Джинервой Поттер. Про приступы из них двоих знал только Ал, и тот нахмурился уже в середине рассказа, но зато Джеймс, в котором ярко проявился Дар, несмотря на полукровку-отца, в конце смотрел на Скорпиуса с нескрываемым сочувствием.

- И тебя тоже долбает? - протянул он. - Тебе еще долго до полного наследия? Я вот потому и редко заканчиваю картины - потом неделю с лихорадкой валяюсь, ни одно зелье не помогает.

Альбус перевел встревоженный взгляд с одного на другого.

- Ребята, неужели с возрастом не проходит? - испуганно протянул он, - Я, когда на парселтанге говорю, вроде не страдаю потом, уже пару лет как. Но, правда, редко это делаю - терпеть не могу змей.

- Чем сильнее Дар - тем позже возраст вступления в Наследие, - пояснил Скорпиус. - У меня - это тридцать пять лет, у Джеймса, наверное, и того больше… Кстати, - тут он прикинул кое-что в уме и посмотрел на Джеймса с интересом, - а ты не знаешь, Гарри вступил в Наследие или ещё нет? У него, как я понимаю, очень сильный Дар, раз пробился даже в разбавленной крови.

- Нет, - покачал головой Джеймс. - Мне-то раньше сорока не светит, а отец, наверное, только лет через пять «созреет». Но его так не колбасит, если только уж совсем безнадежного кого латает, но не помню, когда в последний раз было. А ты, братишка, - обратился он к Альбусу, - видно себе отхватил кусок полегче, вот и отдача меньше.

Скорпиус согласно кивнул. О том, что Джеймс пишет совершенно уникальные картины, знали все в Хогвартсе. Каждый мечтал иметь хоть маленький набросок на куске пергамента. На изображенных им пейзажах менялись день и ночь, светило солнце и разыгрывались бури, а море то было спокойным, ласково облизывая волнами песок, то штормило, обрушиваясь на раму. Портреты, даже дружеские шаржи, оживали еще при жизни их прототипов, а животные даже поддавались дрессировке. Сколько бы ни искал Скорпиус похожих наследий, он никогда не слышал о подобном Даре. Змееуст был хоть и редкостью, но в сыне Поттера все ждали проявления именно этого наследия, и потому не удивлялись.

- И слава Мерлину, - поморщился Альбус. - Ты же знаешь, я боль не переношу.

- Лет через пять?.. - Скорпиус задумался. - Ну да, похоже, что так. А ещё похоже, что он вообще ничего не знает о Наследии, - он незаметно для себя улыбнулся, вспомнив, как в первый раз расцарапал Поттеру спину. Совсем как девчонка.

Джеймс и Альбус переглянулись, заметив эту улыбку, и многозначительно кивнули друг другу.

- Может, и не знает, - сказал Джеймс, подходя ближе. - Он у нас вообще слегка рассеянный. Кроме работы мало чем интересуется. Вот нам и интересно, как вышло, что он заинтересовался тобой, - он ткнул Малфоя пальцем в грудь, мужественно не обращая внимания на зарычавшего Каридона.

- В газете всё написано, - огрызнулся Скорпиус, отбивая его руку.

- В газете-то написано, да только уж больно интересно правду услышать - хмыкнул Альбус и вдруг бесстрашно погладил Каридона по голове.

Крап зарычал, оскалил зубы, но потом успокоился. Обнюхал рукав мантии Альбуса и облизал обнаженное запястье раздвоенным языком и дернул хвостами.

- Ал, ты это, - пролепетал Джеймс, побледнев, - это же Грим. Или Адская? - беспомощно протянул, поднимая глаза на Скорпиуса. - Мал… Скорп… Скорпиус, а это… - гулко сглотнул, - а он у отца откуда… такой?

Скорпиус посмотрел на него, на часы, потом на Ала, гладящего Каридона уже по всей спине, и, мысленно извинившись перед Поттером, что непременно опоздает на ужин, коротко пересказал всю историю их знакомства, опустив лишь самые пикантные подробности.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прикладная крапология - Верчик торрент бесплатно.
Комментарии