Война времен - Элизабет Тюдор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Геноконцентрат непонимающе уставилась на неё. Аделаида грустно улыбнулась.
- Моя мать всегда говорила: "Не вещь напоминает об усопшем человеке, а лишь память ближних о нём делает его вечно живым".
- Теперь всё ясно.
- Ну, что ж, - вздохнула цыганка, - вам пора его примерить. Снимите накидку, - сказала она и протянула руку, чтобы раскрыть завязки.
- Нет, - резко остановила сэли её руку.
Аделаида рассмеялась.
- Вы стесняетесь?
- Вовсе нет, - возразила та. - Просто мне неловко, - слукавила она.
- Ну, если так, то я подожду снаружи.
Женщина вышла, дав возможность Зей-Би самостоятельно примерить своё новое одеяние.
- Алекс, сними с меня комбинезон и боты, - мысленно приказала она.
Нейрокомпьютер выполнил требование. Прошло немало времени, прежде чем геноконцентрат, разобравшись, с трудом напялила на себя свой новый причудливый наряд.
Аделаида, спросив разрешения, вошла вовнутрь.
- Прекрасно! Оно так вам подходит! Вот только ваши волосы немного коротки для этой одежды, но, возможно, и этому мы найдём... - она недоговорила, углубившись вновь в открытый сундук. Отыскав там маленькую косыночку, она обвязала ею голову сэли на цыганский манер. - Вы стали такой красивой. Вот посмотрите-ка. - Аделаида потянула Зей-Би к старому зеркалу в человеческий рост, которое стояло в углу её жилища. - Вот только чего-то не хватает, задумалась женщина. - Ах да! Конечно же! Ведь вы босоногая! - не прошло и минуты, как цыганка решила и эту проблему, подарив своей спасительнице пару своих башмаков. - А теперь... - предложив сэли сесть на кушетку, уселась та возле неё. - Расскажите-ка мне, как вам удалось доставить меня домой?
- Какая разница, - отмахнулась спасительница.
- Какая разница? Но я ведь вправе знать об этом...
- Тут и знать-то нечего. Само провидение помогло вам, а я была лишь орудием в его руках, - ответила геноконцентрат таинственно, зная, что это слово оказывает магическое воздействие на человеческий разум.
- Ну, если вы не хотите говорить мне этого, думаю, это ваше право. Но позвольте мне быть вашим другом. И как у друга я прошу, чтобы вы обращались ко мне на ты.
- Вот это условие я с радостью приму, - улыбнулась Зей-Би ей в ответ.
- Ну что ж, пойдем, я познакомлю тебя со всеми.
- Зачем? Я всё равно сейчас уйду...
- Уйдёшь?! - расстроилась цыганка. - Но куда ты пойдёшь? В этот ужасный подвал?
- Вероятно, я найду себе лучшее пристанище, а если нет, то, наверное, придётся вернуться туда.
- Но зачем? Ведь ты можешь остаться здесь и жить среди нас.
- Я не хочу быть ни для кого обузой.
- Да ты и не будешь ею.
Зей-Би поколебалась, и это не ускользнуло от зорких глаз цыганки.
- Значит, решено? Ты останешься здесь! - скорее повелительным, нежели просительным тоном проговорила женщина.
- Хорошо, - сдалась сэли уговорам.
- А сейчас, думаю, тебе надо выбрать новое имя.
- Новое? А чем тебе не нравится моё имя?
- Понимаешь ли... твоё имя немного неженское, что ли, - постаралась объяснить та. - Оно больше подходит твоему прежнему облику.
- И что же ты предлагаешь?
- Думаю.... - Аделаида призадумалась. - Риана! - воскликнула она.
- Риана? Ну что ж.... Ну, если так будет лучше, то пусть я отныне буду Рианой.
- Но, Зей-Би, - недовольно отреагировал нейрокомп, готовый воспротивиться решению хозяйки.
- Для тебя, Алекс, я всегда буду Зей-Би.
- Пойдём, покажемся народу, - взяв сэли за руку, потащила её цыганка.
- Акбар, - позвала его сестра, - собери сюда всех людей. Я хочу сделать важное сообщение.
Вожак приказал своему подручному обойти весь табор и созвать всех к очагу. Несколько минут спустя шумное племя кочующего народа в полном своём составе было в сборе.
- Люди вольные! - обратилась Аделаида к толпе. - Сегодня в наш табор входит ещё один человек. Эта женщина, у которой нет ни дома, ни семьи. Нет, она не цыганка, как мы с вами, но она такая же вольная душой и разумом, как мы, и поэтому заслужила моё почтение и дружбу. - Аделаида умолкла, чтобы подозвать Зей-Би к себе поближе. - Отныне Риана, - громко сделала она акцент на новом имени сэли, - равноправный член нашего табора. С правом голоса в совете, - добавила она, и люди изумлённо переглянулись.
Г л а в а 31.
- Ты какой-то бледный, Джошуа, - сказал Герман.
- Да, - с безразличием махнув рукой, ответил тот.
- Кажется, твой доктор неуч, раз до сих пор тебе не полегчало.
- Не он один, друг мой, - возразил лорд Нортбри. - Ни один доктор в округе не знает, чем я болен, даже доктор Оландью.
- И он тоже? - изумился собеседник.
- Да. Что говорить о выздоровлении, если не поставлен диагноз и не применяется соответствующее лечение. Но что мы только обо мне и моей болезни, я приехал в "Голден Сиид", чтобы узнать, как ты, Герман?
- Как я? - с горькой усмешкой отозвался тот. - А как я могу себя чувствовать, дружище Джош? Конечно же, я подавлен и опечален. Однако стараюсь не опускать рук. Ведь всё хозяйство поместья Мельсиморов у меня на шее.
- А Гарольд? Неужто он не видит твоего состояния? Почему же он чем- нибудь не поможет тебе?
- Не смеши меня, Джошуа. Гарольду всегда всё было безразлично. Он умеет только требовать деньги и тратить их попусту.
- А от Зей-Би по-прежнему нет никаких новостей? - спросил гость.
- Нет, - со вздохом ответил Герман. - Прошло два месяца.... Ни слуху, ни духу...
- Может быть, с ней что-то случилось?
- Не думаю, - покачав головой, молвил Мельсимор. - Вероятно, она сейчас живёт в доме у какого-то землевладельца и очаровывает его своими чарами, а про меня и "Голден Сиид" давно забыла...
- Риана, Риана. Где ты была? Я обыскалась тебя!
- Да так... я прогуливалась.
- А-а... - протянула цыганка. - Ну, думаю, что я нашла для тебя занятие более интересное, чем бесполезные прогулки.
- Правда? - обрадовалась та. - И какое же, позволь спросить?
- Мы с Акбаром задумали поставить спектакль, ну так, небольшое представление. Я предложила дать тебе в ней роль, и все одобрили мою идею. Надеюсь, ты не будешь против этого?
- Нет, конечно же, нет. Я с радостью....
Прошло ещё две недели.
- Браво, Риана! Браво! - кричала ликующая толпа.
- Ты им очень понравилась, - довольная успешным дебютом своей подруги, сказала Аделаида за кулисами.
- Надо вновь выйти и поклониться зрителям, - наряженный в костюм дьявола, который весьма подходил его зловещей внешности, напомнил Акбар.
Актёры вновь вышли на подмостки, сооруженные на одной из улиц ближайшего города, и отвесили поклоны.
- Такого фурора я и не представлял себе! - с восторгом воскликнул один из цыган.
- Думаю, сегодняшний триумф нужно отметить, - предложил вожак, и все актёры поддержали его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});