- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой лев - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Канюк подошел к столу, который привлек его внимание. Там сидел одинокий мужчина с бутылкой вина и оловянной кружкой перед собой. Он не дрогнул при приближении Канюка. Он просто сидел и смотрел прямо в нарисованные глаза кожаной маски с выражением проклятого упрямства на лице, которое говорило: - "Я не собираюсь отступать. Так что если вы хотите кого-то напугать, вам лучше поискать в другом месте.’
Но тут Канюк сделал то, чего никто в комнате не предвидел. Он остановился у стола, выдвинул стул, сел на него и сказал: "Капитан Хэмиш Бенбери, как я живу и дышу. Как поживаешь, старый сварливый ублюдок?’
Тишина в комнате сгустилась, напряжение усилилось еще больше, а Бенбери оставался безмолвным и неподвижным, как могильный камень. Затем он повернул голову, сплюнул на покрытый опилками пол, снова посмотрел на Канюка и сказал: - «Доброго времени суток и тебе, Кокран. Моя мама говорила: «Ты давно умер. Очевидно, она ошибалась. - Он сделал большой глоток вина и добавил: - Раньше я думал, что ты не можешь стать еще уродливее. Очевидно, в этом я тоже ошибся.’
Канюк начал смеяться, но тут же обнаружил – ибо это был еще один новый опыт, - что его легкие и горло не могут с этим справиться. На несколько секунд его охватил сильный и мучительный приступ кашля, который заставил его стукнуть кулаком по столу в знак протеста против своего дискомфорта и разочарования. Он огляделся в поисках своего раба, который все еще сидел за столом, где он только что сидел, и яростно жестом подозвал его к себе. Раб прошел половину комнаты, понял, что ром остался позади, бросился за ним, а затем отчаянно помчался к Канюку и снова сунул носик ему в рот.
Весь этот маниакальный спектакль был настолько абсурден, что нарушил напряженность в зале, и по всему залу возобновились обычные разговоры, подшучивания и яростные оскорбления. Через некоторое время начались петушиные бои, и салун поредел, когда посетители вышли на улицу посмотреть на бойню. Поэтому Канюк и капитан Бенбери остались вдвоем, чтобы спокойно поговорить.
В течение следующих нескольких минут Канюк рассказывал историю своего выживания, спасения и вербовки принцем Джаханом. Он описал свою роль в самом лучшем свете, подчеркнув, насколько его обучение вернуло ему способность сражаться, и с усмешкой рассказав о наложницах, которых он встретил в гареме принца.
- Это так? - Сказал Бенбери после того, как Канюк описал опыт встречи лицом к лицу и телом к телу с любимой подругой принца. - ‘Я всегда слышал, что в гаремы этих Султанов пускают, не считая самих Султанов, только евнухов. Должно быть, меня неправильно информировали. Я имею в виду, ты ведь не евнух, правда, Кокран?’
Канюк яростно отверг столь нелепое предположение и сказал, что это знак особой благосклонности принца. - Да, так оно и есть, - сказал Бенбери, хотя ему были видны замок на обратной стороне маски и кольцо на шее, не говоря уже о том, что оба стражника не сводили глаз с Канюка и решил, что граф Камбре сейчас не Пэр королевства, а нечто среднее между пленником, рабом и танцующим медведем.
Канюк почувствовал скептицизм собеседника. Он видел, как глаза Бенбери смотрят на кольцо, и часть его хотела крикнуть - "Да! Они могут вести меня, как проклятую собаку. Ну и что с того?’ Что толку от этого? Было бы лучше, если бы существовало молчаливое соглашение не развивать этот вопрос дальше, по крайней мере сейчас. А раз так, то пора было сменить тему разговора.
- Итак, Бенбери, ты слышал мою историю, - сказал Канюк. - ‘А теперь скажи мне, что привело тебя и твоего «Пеликана», ибо я полагаю, что ты все еще ее хозяин, в эту гнойную дыру?’
- Я действительно до сих пор горжусь тем, что называю себя капитаном "Пеликана", Кокран, - ответил Бенбери. - ‘А знаешь, мне сейчас пришло в голову, что мое дело здесь может быть интересно тебе и выгодно нам обоим.’
Канюк наклонился вперед и наклонил голову так, чтобы его единственный глаз-бусинка мог сфокусироваться прямо на человеке напротив него. - Как так?’
‘Ну, я занимаюсь в некотором роде спекуляцией. Ты знаешь португальского джентльмена по имени Бальтазар Лобо?’
‘Не могу сказать, что знаю.’
‘Он очень необычный джентльмен. Я уверен, что не стану рассказывать тебе, что в течение многих долгих лет португальцы держали порты по всему побережью Суахили, запретив въезд всем белым людям, кроме них, откуда они торговали золотом, добытым в туземных королевствах глубоко внутри страны.’
‘Я все это знаю, Бенбери. Да, и я видел много португальских кораблей, проплывавших мимо меня, толстых, с золотом в брюхе, и проклинал отсутствие войны против Португалии, которая дала бы мне повод взять их.’
‘Ну что ж, тогда все эти годы португальцы оставались в своих портах и почти не выходили в море. Ох, они устроили несколько торговых постов тут и там, и миссионеры отправились искать языческие души, которых обращают в свою веру, но они оставили настоящую добычу золота туземцам. Но Йон Бальтазар Лобо решил, что ему не хочется ждать, пока золото будет доставлено на побережье. Нет, он направился прямо в глубь страны, в место, называемое Королевством Маньика, чтобы добыть эту чертову руду для себя.’
- Не могу себе представить, чтобы местные вожди были довольны этим.’
- Ну, я думаю, Лобо хорошо заплатил за свои раскопки. Но он открыл шахту, и, клянусь Богом, в ее скалах было золото, и теперь этот человек богат, как Крез.’
‘Бенбери, ты теперь у него на жалованье? Разве это твое дело?’
‘Нет, он мне еще не заплатил ... пока нет. Но я надеюсь, что он это сделает. Видите ли, у сеньора Лобо есть небольшая проблема. Он не может найти женщину, которая родит ему ребенка.’
- Может

