- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказка, расказанная на ночь - DJWP
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сафо! Но она же с кем-то!
— Я знаю! Но она продолжает флиртовать со мной!
— Не думаю, что тебе следует отвечать на флирт. Где Лаки?
— Танцует с Каллиопой.
— А где Клео?
— Танцует с Эрато.
Сафо начала поворачивать голову влево, чтобы украдкой взглянуть ещё разок на женщину за соседним столиком. Габриэль шлепнула её по руке.
— Смотреть прямо перед собой! И не отвлекаться!
— Но у неё такие большие… — Сафо вытянула руки и сложила ладони лодочкой.
— Большие что? — спросила Зена, остановившись с двумя кружками в руках позади Габриэль и Сафо.
Пододвинув ногой стул, она села на него.
Сафо схлопнула ладоши.
— Планы! У нас такие большие планы… насчёт Афин, вот что! Так, Габриэль?
— Именно так, — подтвердила Габриэль, пытаясь подавить смешок и принимая кружку из рук Зены. — Спасибо.
— А мне? — возмутилась Сафо.
— Тебе уже хватит.
— Зена, никому никогда не хватит. Никогда в жизни! — Сафо нарочно отвернулась от неё и подмигнула хорошенькой молоденькой женщине.
Та покраснела и улыбнулась в ответ.
Зал наполнил барабанный бой. Сафо обернулась и расплылась в улыбке, увидев Алекто и Мигера, которые с радостью присоединились к остальным музыкантам таверны, будучи не в силах просто так пройти мимо барабанной установки. Теперь их головокружительные ритмы подняли со своих мест и вывели на танцплощадку ещё кучу народа.
Габриэль повернулась к Зене.
— Пошли, Зена! Давай потанцуем!
Предложение так удивило Зену, что она не донесла кружку до рта.
— Габриэль, ты шутишь?
— А почему бы и нет? Воины ведь тоже танцуют?
Зена не ответила.
Сафо не стерпела и внесла свою лепту:
— Зена, в чём дело? Разве ты не умеешь танцевать?
— Конечно, я умею танцевать, — проворчала Зена.
Воительница поставила кружку на стол и сделала жест в сторону танцплощадки.
— Смотри, там куча Зен. Пригласи на танец одну из них.
— Но она не хочет танцевать с дешёвой копией. Ей нужен оригинал! — добавила Сафо.
— Если вы две так рвётесь потанцевать, то почему бы вам не потанцевать друг с другом? — огрызнулась Зена.
Габриэль встала со стула, схватила Сафо за руку и повела к танцплощадке. Они начали двигаться в такт музыке.
Сафо заметила, что воительница наблюдала за ними, и бросила ей озорную усмешку, придвигаясь чуть ближе к Габриэль.
— Не бери в голову, Габриэль. Ты не виновата. Я не думаю, что Зена — это человек, который станет танцевать в баре — по крайней мере, в таком баре. А вот если бы мы были на амазонском фестивале… спорю на что угодно, что она отрывалась бы по полной! — по лицу Сафо расплылась улыбка при озорной мысли о танцующей Королеве Воинов.
Габриэль взглянула через плечо на воительницу. Та тихо смаковала содержимое кружки и осматривала танцпол. Сказительница решила, что Зена переключилась на «рабочее» состояние и теперь прощупывала взглядом толпу, ища малейшие признаки угрозы.
(В действительности, Зена смотрела на колечко в пупке Габриэль, поблескивающее по мере движений сказительницы, и думала о том, как замечательно чувствовало бы себя это колечко в её собственном рту. Когда воительница осознала, о чем думала, то бухнула об стол наполовину полную кружку меда и отставила её в сторону).
В танце сказительница повернулась спиной к воительнице. Зена вздохнула, разочарованная тем, что больше не сможет наслаждаться этим зрелищем, и начала осматриваться.
— От танцев мне хочется пить! — вдруг заявила Сафо.
Следом за собой она притащила Габриэль к столику, где сидела Зена, протянула руку за кружкой и в два глотка осушила кружку воительницы. Довольная, она причмокнула губами и крикнула:
— Афродита! Повторить!
Богиня поправил свой парик и с ворчанием унес пустую посуду.
Сафо плюхнулась на стул и прижалась к Габриэль. Полногрудая блондинка за соседним столиком усмехнулась, по прибытию Сафо.
Поэтесса соблазняюще улыбнулась в ответ.
— Габриэль, похоже, сегодня мне повезёт! А как насчёт тебя? — поэтесса стрельнула глазами в сторону воительницы.
— Сафо, не мели чепухи! — прошептала Габриэль, а потом шлепнула поэтессу по руке. — И прекрати пялиться на эту женщину! У неё уже есть пара.
— Что это вы двое замышляете? — проворчала Зена позади них.
Они обе повернули головы в сторону Зены, невинно улыбаясь.
— Ничего! — в один голос заявили они и развернулись обратно. Сафо прислонилась к плечу Габриэль.
— Я ничего не могу поделать! Она сама на меня смотрит!
Женщина подмигнула Сафо, и та ослепительно улыбнулась.
— Сафо! — прошипела Габриэль. — Перестань! Этот мужчина только что видел, как ты на неё смотришь.
— А мне всё равно! — вслух заявила Сафо.
— Ш-ш! — прошипела Габриэль.
— А что мне остаётся? — пожала плечами Сафо.
Она изогнула бровь, жестом приглашая блондинку присоединиться к ним. Потом Сафо схватила Габриэль за руку и зашептала ей на ухо:
— Может, у неё есть ещё подружка?
Габриэль подавилась напитком. Поэтесса скосила глаза на хорошенькую молодую блондинку и не могла не улыбнуться. На этот раз, спутник женщины засек Сафо.
— Эй ты! Прекрати пялиться на мою женщину! — заорал он.
С лица Сафо мгновенно сошла улыбка.
— Слышь, перестань пялиться на мою жену, или я выдавлю тебе глаза! — прорычал мужчина и стал отодвигать стул, предупреждающе проскребший по полу.
Сафо не испугалась. Она начала отодвигать и свой стул, словно собираясь встать на ноги и принять вызов. Габриэль уперла руку ей в грудь, держа поэтессу на месте.
— Подождите минуточку! — успокаивающе сказала Габриэль, стараясь разрядить напряжение. — Не думаю, что тут можно решить что-то силой. Кроме того, она сама на нас смотрела!
— Именно так, — кивнула Сафо, поддерживая Габриэль.
— А ты не вываливай язык, а то я его вырву! — мужчина погрозил Габриэль.
— А в чём дело? Твой язык недостаточно хорош, и тебе требуется язык моей подруги? — насмешливо осведомилась Сафо.
У Габриэль глаза стали величиной с блюдца, она схватила Сафо за руку.
— Ты с ума сошла? Замолчи, Сафо!
Габриэль обернулась к мужчине и ещё раз попыталась уладить всё миром.
— Пожалуйста, не сердитесь. Она не имела в виду, что с вашим языком что-то не так. Мы просто стараемся быть любезными… Она просто оговорилась, не так ли?
Мужчина заворчал на Сафо:
— Если она так и будет болтать, то вам обеим придётся пялиться на мой меч!
— Ну, там и смотреть-то почти не на что, да? — воскликнула Сафо и ещё раз подмигнула жене угрожавшего ей человека.

