- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сказка, расказанная на ночь - DJWP
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зена с серьёзным видом посмотрела на Габриэль. Поэтесса была сильно пьяна.
— Она и выпила-то немного! — объяснила Габриэль.
— Я вижу.
— Зена. Зена. Здесь повсюду Зены. Но ни одна подделка не похожа на настоящую! Эй, Габриэль! — Сафо шлепнула Габриэль по руке и подняла в воздух кружку. — За единственную и неповторимую Королеву Воинов! Барменша! Барменша! Подай выпивку королеве! Она усердно трудилась и теперь чувствует жажду. И не забудь кружечку и для меня!
— Сафо, — Зена постучала пальцем по плечу поэтессы, привлекая её внимание. — Не называй меня королевой.
— Упс! — осеклась поэтесса и прижала палец к губам. — Извиняюсь.
Сафо встала и оглянулась.
— В этом заведении, что, нет ни одной барменши, а только богини?
Одна из Афродит подошла, чтобы принять заказ у Сафо.
— Ох! Афродита! Какие у тебя роскошные усы! Это у тебя там кубок под тогой или ты просто так рад меня видеть?
Зена бросила взгляд на Габриэль. Бард только пожала плечами.
— На неё никакой управы нет.
Полная кружка меда оказалась перед Зеной. Воительница подняла её и сделала несколько глотков с чувством, что ночка предстоит долгая. Очень долгая. Габриэль счастливо прижалась к Зене и взяла её кружку, как только воительница поставила её на столик. Бард с улыбкой поднесла кружку к губам.
Зена изогнула бровь.
— Не переживай. Я не увлекаюсь. — Габриэль отпила совсем чуть-чуть и протянула кружку воительнице, сморщив нос и высунув язык. — Ух! Мне до сих пор не нравится эта штука.
— Ну и хорошо. Мне больше останется, — воительница забрала кружку.
— Зена, я никогда не видела ничего подобного, ничего похожего на это место. Посмотри на этот народ. Они все разряжены, как в вакханалии. Через несколько минут начнётся представление. Я могу только догадывается, каким оно будет!
— Проблем не возникало? — спросила Зена, ближе склоняясь к Габриэль.
— Нет, никаких. А ты что-нибудь обнаружила?
— Нет, совсем ничего. — Зена придвинулась ещё ближе, касаясь губами её уха. — Ты что-нибудь сказала Сафо? — прошептала она, щекоча ухо сказительницы теплым дыханием, заставляя её краснеть.
— Конечно, нет. Не я должна сделать это, Зена. И ты знаешь это. Кроме того, я не думаю, что сейчас самое подходящее время для такого рода откровений.
Габриэль всматривалась в лицо подруги с едва заметной улыбкой, играющей на губах. Она могла сказать наверняка, что Зена теперь расслабилась и снова контролировала ситуацию.
— Каков наш план? — спросила Габриэль воительницу.
Зена приблизила лицо к Габриэль, так что только она слышала её слова. Пропустив уже стакан или даже два в пьянящей атмосфере таверны, Габриэль очень остро почувствовала близость тела воительницы к своему телу. Она умышленно передвинула ногу, касаясь ноги Зены, чтобы как можно больше увеличить площадь прикосновения.
Глаза Зены заблестели, когда она начала объяснять.
— Я подумываю о том, чтобы устроить ловушку.
— Ловушку?
— Да, ловушку.
Уголки губ воительницы поползли вверх, когда она почувствовала ногу барда, прикасающуюся к её собственной.
— Это что-то опасное, — прошептала Габриэль.
— Да. Очень опасное, — Зена сморгнула, встретившись взглядом с Габриэль.
У сказительницы внезапно пересохло во рту.
Габриэль облизала губы и украдкой протянула руку, чтобы взять кружку Зены.
— Если это ловушка, то какая же в ней будет приманка?
Зена выждала, пока пальцы её подруги были готовы сомкнуться вокруг кружки, и потом резко отодвинула её вне пределы досягаемости сказительницы. Восхитительный контакт кожи прервался.
— Ты.
С этими словами Зена хихикнула и осушила то, что ещё оставалось в кружке. Улыбнувшись, она протянула Габриэль пустую кружку.
— Когда я насмотрелась на всех этих ряженых Сафо, мне в голову пришла идея.
— Нарядить меня поэтессой и позволить нападавшему попытаться прикончить меня? Просто отличная идея, — Габриэль закатила глаза, а потом посмотрела в кружку.
Она перевернула её кверху дном, но там не осталось ни капельки.
— Ну, я ещё не продумала детали.
— Только не забудь ввести меня в курс дела, когда продумаешь, — предупредила Габриэль, грозя воительнице пальцем, а потом ещё раз посмотрела на пустую кружку. — Ты забияка. Ты знаешь об этом?
Зена встала из-за стола и отодвинула стул. Перед тем, как пойти за новой порцией выпивки, она склонилась над ухом Габриэль, вновь почти касаясь его губами.
— Ты тоже, — прошептала она и отошла от стола.
Габриэль с открытым ртом проводила её взглядом.
— О чем вы шептались? — спросила Сафо, перелезая через стул, чтобы занять место Зены.
Габриэль не ответила, глядя на Зену, подходящую к барной стойке. Толпа расступалась перед воительницей.
— Габриэль! — окликнула Сафо чуть громче и опять не получила ответа.
— Габриэль! — крикнула Сафо, толкая сказительницу в плечо.
— Что?
— Ты просто разбиваешь мне сердце! — заметила Сафо, перетаскивая следом за собой и свою кружку.
— Что ты имеешь виду? — Габриэль отвлеклась от наблюдения за Зеной и уделила внимание поэтессе.
— Целая таверна полна красивых женщин, которыми залюбуешься, а ты только и делаешь, что смотришь на Зену! — пробормотала Сафо, указывая кружкой в сторону воительницы, разливая при этом содержимое.
Габриэль оглянулась, а потом уставилась на поэтессу с таким видом, словно последняя сошла с ума.
— Сафо, это не женщины. Это мужчины, переодетые женщинами.
— Неужели?
Габриэль с непонимающим видом уставилась на поэтессу. До неё только через некоторое время дошло, что поэтесса шутила. А когда до неё дошло, они обе залились смехом.
— Вот, — поэтесса протянула Габриэль кружку. — Попей.
Сказительница отпила из кружки.
— За любовь! — прошептала Сафо.
— За любовь, — эхом откликнулась Габриэль и сделала ещё глоток.
Сафо забрала кружку.
Gabrielle went to turn her head.
— Вообще-то они не все мужчины. За соседним столиком сидит настоящая красотка. Слева от тебя.
Габриэль собралась повернуть голову, но Сафо предупредила её:
— Не смотри сейчас! — прошептала она, потянув сказительницу за плечо, а потом медленно повернула голову налево.
Женщина, сидящая за соседним столиком, подмигнула ей.
— Ну вот, ты видела это?
— Нет, не видела. Ты же сказала, чтобы я не смотрела.
— А теперь смотри.
Габриэль и Сафо одновременно повернули головы. Женщина за соседним столиком разговаривала с мужчиной, который сразу же заметил, что на его собеседницу смотрят две пары глаз. Габриэль и Сафо синхронно отвернулись.

