- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правило Диксона - Эль Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он улыбается. — Спасибо.
Глава 23
Диана
Хочешь, чтобы я вытащил?
К ддиннадцати тридцати Шейн врывается в мою открытую дверь, прежде чем я успеваю пригласить его войти. Хотя я и не планировала этого, потому что уже поздняя ночь четверга, и я в середине марафона FoF. Я отстаю на два эпизода.
— Я пьян, — заявляет он.
Я смотрю на него с удивлением, пока он нагло идет в мою гостиную. На нем шорты и майка, и почему-то он держит в руках коричневый бумажный пакет.
— Ты понимаешь, что ты здесь не живешь, верно?
— Мне следовало бы жить здесь, — говорит он бессмысленно.
Его карие глаза устремляются к экрану телевизора, на котором поставлено на паузу изображение Донована с его скользким британским лицом.
— Класс. Давай это сделаем. Нам нужно наверстать до субботы.
Я сжимаю губы, чтобы не рассмеяться. — Почему это?
— Потому что суббота — это выход Sugar Shack. Очень важно. Он приподнимает бровь с самодовольной усмешкой. — Вот именно, я теперь знаю эту терминологию. И знаешь что? Я не стыжусь признаться, что мне нравится это шоу. Оно развлекает. Женщины горячие. А некоторые парни просто смешные. Например, Коннор. Нет ни одного эпизода, где он не заставляет меня смеяться до слез.
Я с трудом сдерживаю смех. Шейн явно пьян, иначе он никогда бы не признался в этом на трезвую голову.
— И смотри! Я даже взял напитки. И мне пришлось зайти в магазин с алкоголем с Джоном Логаном и попросить продавца помочь мне найти это на полке. Я выглядел как полный лузер. Джон Логан смеялся надо мной, Диксон. Из-за тебя.
С блеском он вытаскивает бутылку Pink Stuff из бумажного пакета.
Сюрприз мелькает в моих глазах. — Ты остановился, чтобы купить мой любимый напиток?
— Только лучшее для моей фальшивой девушки.
Улыбка невольно расползается по моему лицу, несмотря на сопротивление. Черт возьми. Ненавижу признаваться, но этот придурок начинает мне нравиться.
— Ладно, — сдаюсь я, принимая розовую бутылку от него. — Я принесу стаканы.
Пока я иду на кухню, Шейн идет к аквариуму. — Привет, Скип? — приветствует он золотую рыбку. — Эй, Диксон, — говорит он через плечо. — Мы уверены, что он здоров? Он выглядит толстым.
— О, он в ужасном состоянии. Он на диетическом корме.
— Есть диетический рыбный корм?
— Да, я заказываю его у какой-то странной женщины из Флориды. Она делает его сама. Но не имеет значения, что я делаю, чтобы помочь этому мерзавцу. Он не теряет в весе.
— Оу, оставь его в покое. Он просто толстячок, который любит свой пиратский сундук.
Я улыбаюсь, когда вижу, как Шейн заглядывает в аквариум, прижимая лицо к стеклу.
— У него такие, как бы, мертвые глаза.
— Знаю. Это очень тревожно. Я несу два бокала вина, наполненных до краев розовой жидкостью, и ставлю их на кофейный столик. — Как прошло твое хоккейное событие?
— Легенды, Диксон. Я провел весь день и ночь с легендами. Он вздыхает от счастья. — Это было чертовски потрясающе.
— Рада, что тебе понравилось. Я тянусь к пульту. — Хорошо. В конце этого эпизода будет церемония выбора. Какие предсказания насчет того, кого выберет Марисса?
— Сто процентов Стивена.
— Жаль разочаровывать, но она, очевидно, нацелилась на Коннора.
— Не может быть. Зои слишком любима. Нельзя быть человеком, который отправляет Зои домой и рассчитывает получить хотя бы один голос в финале. Даже Марисса не такая глупая. Я остаюсь при своем мнении, Стивен.
Я делаю глоток напитка и сосредотачиваюсь на экране. Через десять минут Кай и новый парень Хуан получают ночь в Sugar Suite.
И я не собираюсь врать.
Становится жарко.
Я отпиваю еще немного алкоголя, когда пара начинает целоваться на белой постели, усыпанной лепестками роз. Никакого обнаженного тела, но мы видим, как Кай бросает свой кружевной красный лифчик на пол. Хуан скользит ее стрингами по ее загорелым ногам. Хуан кидает свои трусы через люкс.
Через секунду пара оказывается под одеялом, и похоже, что он работает там как перфоратор.
— Это чертовски быстро, — замечаю я. — И они перешли от поцелуев к супер проникновению за пять секунд. Где прелюдия?
— Что такое супер проникновение?
— Вот это. Вся кровать трясется. Как это может быть весело для нее? Нет шанса, что эта девушка получит оргазм.
— Не знаю. Может быть, она так и хотела. Может, она сказала: Не надо делать мне кунилингус, Хуан. Мне нужно, чтобы меня хорошенько оттрахали, лучше всего на скорости шестьдесят миль в час, чтобы я кончила.
Я взрываюсь смехом, почти расплескивая напиток по дивану.
— А как насчет тебя? — интересуется Шейн.
— Что насчет меня?
— Что тебя заводит?
— Нет. Я ставлю стакан. — Мы об этом не говорим.
— Почему нет?
— Потому что мы в фальшивых отношениях. Мы не друзья, которые обсуждают свои фетиши.
— Я думаю, что нам стоит пересмотреть твои обязанности в роли фальшивой девушки.
— Мои обязанности только в том, чтобы сделать тебя немного более приемлемым для твоей бывшей девушки.
— О, отвали. Он допивает остатки своего напитка и наклоняется, чтобы снова налить себе.
— Ты сильно налег на розовое, — говорю я, приподнимая бровь.
— Я уже пьян. Что такое стать немного пьяней?
— Это был английский?
Шейн больше не обращает на меня внимания. — Черт возьми, эта девчонка действительно только что сказала Коннору, что она сделает его более счастливым, чем Зои? Клянусь Богом, если она выберет его, я… заткнись, Диксон! Заткнись. Джефф сейчас будет выбирать.
— Я не говорю. Ты говоришь!
Могу честно сказать, что Пьяный Шейн, возможно, мой любимый Шейн.
Мы радуемся, когда Джефф выбирает Лени, разрывая ее связь с Донованом. Затем наступает момент истины. Марисса, брюнетка, которая потрясла усадьбу, встает и расправляет подол своего белого мини-платья.

