- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правило Диксона - Эль Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уилл, Такер и я начинаем смеяться, но выражение лица Логана не оставляет следов юмора.
— Мне было четырнадцать. — Он явно расстроен. — О, черт возьми. Почему мы вообще завели ребенка? Мы знали, что есть 50% шанс, что это будет дочь.
Дин улыбается драматичным выражением Логана. — Расслабься. Смотри — Блейк обнимает Эм Джей. Пойди потревожь Коннелли.
— Моя дочь никогда не будет встречаться с хоккеистом, — говорит Логан угрожающе. — Я знаю, какие они.
— А ты? — спрашиваю я Такера. — Есть ли у тебя дочери, которые могут быть испорчены?
Он проводит рукой по своей рыжей бороде, громко фыркая. — Мои девчонки съедят этих парней за завтрак.
— Сердцеедки обе, — соглашается Дин.
Гаррет и Райдер возвращаются в группу, и мы обсуждаем план игры.
— Ну что ж, вы в курсе, где надо и не надо свистеть? — спрашивает Грэхем судей.
— Судить только моего сына. И пусть он бьет людей по зубам, если захочет, — говорит Дин с серьезным выражением лица.
Все смеются.
— Да, мы сделаем наоборот, — вздыхает Коннелли.
— На сколько агрессивно мы можем позволить играть? — спрашиваю я.
— На сколько хотите, если это в рамках правил. Некоторые из этих ребят в следующем месяце идут прямо в НХЛ. Мы не будем их щадить.
Иногда мне жаль, что я не пошёл по этому пути, но в восемнадцать лет я не был готов играть в профессиональный хоккей. Слишком молод и глуп. Я хотел сначала получить образование, прежде чем поехать в Чикаго и начать карьеру.
Гарретт хлопает в ладоши. — Мы будем рассматривать это как настоящую игру. Три полных периода. Высокое давление.
Джейк кивает. — Поехали.
— Готовьтесь к разгрому, — говорит Гарретт Коннелли с большой улыбкой. — Зять и я справимся.
— Он называет тебя зятем? — улыбаюсь я Райдеру, когда мужчины скользят прочь.
Он вздыхает. — Да. Либо так, либо мистер Райдер.
— По крайней мере, он теперь тебя любит, — говорит Уилл ободряюще.
— Ну, любит — это сильно сказано. Терпит — более точное слово. Но он знает, что я бы умер за его дочь, так что это главное.
Игра начинается. Часть работы Райдера и Талво была организовать линии, как если бы они собирали свою команду. Первая линия команды Гарретта включает Бо Ди Лаурентиса. Команда Коннелли удачно попала на Джейка и Грея Дэвенпорта в одной линии.
Я не слежу за хоккеем в старших классах слишком тщательно, но даже я знаю о этой тройке. Это три лучших игрока в стране, и я слышал, что все они уже подписали контракты с Брайаром на пару лет вперед. С такой звездной силой в составе потребуется много случайностей и неожиданных событий, чтобы отобрать трофей Frozen Four у Дженсена. Не зря он самый успешный тренер в колледжском хоккее и, вероятно, самый высокооплачиваемый. Он не только привлекает лучших игроков, но и получает их детей после того, как они уезжают. Счастливчик.
Смотреть, как играют эти ребята, невероятно интересно. Они напоминают мне меня в подростковом возрасте. Явная решимость. Жесткость. Смелость делать рискованные ходы до того, как ваши колледжные тренеры дисциплинируют этот безрассудный подход.
Сразу становится очевидно, что Бо обладает всеобъемлющими навыками. Защита шайбы, работа с клюшкой, броски. Его инстинкты потрясающие, и я поражен его способностью сохранять спокойствие под давлением. У Эм Джея есть скорость, как у его отца. И хотя отец Грея играл в нападении в свои времена, сам Грей — опасный защитник. Он не позволяет Ди Лаурентису приблизиться к воротам ни на одном из своих смен.
Я начинаю думать, что команде Гарретта предстоит пережить самую настоящую трепку, но я недооценил Райдерa и его тестя. Стратегия Коннелли и Талво заключалась в том, чтобы собрать все звезды в первой линии. Гарретт и Райдер, с другой стороны, назначили звезду на каждую линию, чтобы на льду всегда был один отличный игрок.
Когда первая линия Коннелли уходит с льда, вторая суперзвезда команды Гарретта забивает гол, как только Дэвенпорт уходит с льда.
Уилл и я стоим на противоположных сторонах, внимательно следя за состоянием игры. В какой-то момент я свищу за офсайд на ребенка Коннелли. Коннелли почти выпрыгивает из скамейки, подходя ко мне, в образе тренера и хоккейного папы. Я видел много таких, красноречиво кричащих на краю поля во время моих собственных школьных игр.
— Он был за линией, ублюдок! — рычит на меня Коннелли.
Я вежливо скольжу к нему. — Еще одно ваше возмущение, и я выгоню вас из игры, тренер.
О, Боже. Не могу поверить, что мне удалось это сказать Джейку Коннелли. Это лучший день в моей жизни.
Он хмурится, но выглядит достойно стыдливо.
— Ты не можешь называть людей ублюдками, — слышу я, как Талво упрекает Коннелли после этого, и я подавляю смех. — Мы из Гарварда. Мы лучше этого.
— Извините, потерял голову.
Игра остается на таком уровне напряженности до последней секунды третьего периода. Стратегия расслабься команды Гарретта оправдывается — они выигрывают 3–2 благодаря победному голу Бо, который демонстрирует, почему у него репутация игрока, который проявляет себя в сложных ситуациях. Отец Бо скользит к нему и обнимает его за плечи, говоря: — Молодец.
Я скольжу к скамейке и проверяю свой телефон, но папа не ответил ни на одно из текстовых сообщений сегодня днем, даже на фото с Грэхемом и Логаном, которые смеются так сильно, что почти падают. Это заставляет меня нахмуриться, потому что папа никогда не задерживает ответ более чем на час. Я пытаюсь не переживать, возможно, он и мама просто заняты Мэрианной.
Райдер отрывается от других тренеров и едет ко мне и Уиллу. — Гаррет и остальные собираются вытащить нас всех выпить, — говорит он. — Вы с нами?
Уиллу и мне остается только глупо уставиться на него.
— Что?
— Что это, блять, за вопрос? — говорю я. — Конечно, мы с вами.
— Дурак, — мямлит Уилл.
Я бросаю взгляд на Уилла.

