- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайны старой аптеки - Владимир Торин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймс отложил вилку и решительно поднялся на ноги.
— Я поговорю с ним. С Лемюэлем. Попробую разузнать что-то о Хорошем сыне и о том, как происходит процесс создания сывороток. Может, он проговорится… Да, я знаю, что рискую разоблачением, но что мне еще остается? Жди здесь…
Джеймс вышел в коридор. Из комнаты Мадам Клопп негромко звучал радиофор — диктор невероятно заунывным голосом сообщал о последствиях туманного шквала: за время непогоды в одном только Тремпл-Толл во мгле сгинуло восемь человек, а кухарка мадам По из квартала Странные Окна не досчиталась двух котов.
— Давайте же… — бормотала мадам Клопп, и в первый миг Джеймсу показалось, что говорит она с радиофором. — Пейте… пейте кровь… угощайтесь…
Джеймс подкрался к двери старухи и заглянул в замочную скважину.
Мадам Клопп сидела на кровати, задрав юбки чуть выше колен. Ноги ее стояли в большой миске, заполненной — Джеймс не сдержался и поморщился — пиявками. Извивающиеся черные твари ползали и копошились в миске, несколько облепили бледную сухую кожу старухи — пиявки пульсировали, наполняясь кровью. Мадам Клопп боли, казалось, не чувствовала — запрокинув голову и сложив руки на коленях, она смотрела в потолок и улыбалась.
Насилу оторвав взгляд от этого омерзительного зрелища, Джеймс развернулся и шагнул к комнате Лемюэля…
Из комнаты кузена раздавались странные звуки. Хрипы, бульканье и… скрип.
Что бы там ни происходило, Джеймс отступать от своего решения был не намерен. Он постучал. Ответа не последовало, лишь хрипы будто бы зазвучали громче… отчаяннее?
— Лемюэль! — позвал Джеймс. Не дожидаясь приглашения, он повернул ручку и открыл дверь. — Мне нужно с вами поговорить. Я не уйду, пока…
Слова застряли где-то в горле, когда Джеймс увидел, что происходит.
На полу в центре комнаты лежал перевернутый стул. Лемюэль висел в петле на веревке, закрепленной за крюк под потолком. Ноги его не доставали до ковра какой-то фут. Пытаясь дотянуться до пола, он сжимал скрюченными пальцами обвившую его шею петлю и хрипел. Безумный взгляд налитых кровью глаз метался, багровое лицо исказилось в судороге.
— Лемюэль!
Джеймс бросился к кузену и быстро поставил стул на пол. Обхватив ноги Лемюэля, он установил их на стул. После чего, вскарабкавшись туда же, попытался послабить узел, но тот был затянут так крепко, что ничего не выходило.
В отчаянии оглядев комнату, Джеймс увидел, что крышка бюро откинута. На ней стояла тарелка с недоеденным ужином. Там же были вилка и…
— Я сейчас! — крикнул Джеймс и, спрыгнув на пол, ринулся за ножом. Схватив его, он снова вскарабкался на стул и, сжав зубы, принялся резать веревку над узлом.
Нож для еды не особо подходил для того, что пытался сделать Джеймс, и все же тот потихоньку углублялся в веревку, одно за другим перерезая волокна, из которых она была сплетена.
Наконец раздался треск, и веревка лопнула. Это произошло так неожиданно, что Джеймс не успел поймать равновесие, когда стул качнулся, и они с Лемюэлем рухнули на пол.
Джеймс ударился локтем, но будто бы даже не обратил на это внимания. Поднявшись, он склонился над Лемюэлем и, растянув петлю, вытащил из нее голову кузена.
Лемюэль хватал ртом воздух, кожа на его шее была содрана — уродливая алая борозда проходила под подбородком. Кузен неосознанно хватался за горло, пытаясь сорвать петлю, которой там уже не было. Он хрипел и кашлял, но его взгляд постепенно обретал осмысленность…
Джеймс поспешно развязал выбившийся галстук и расстегнул воротник рубашки Лемюэля, после чего усадил его. Взяв с бюро чашку, он нырнул за ширму, набрал воды и отнес чашку кузену.
Тот дрожащими руками обхватил ее и попытался сделать глоток, но тут же расплескал едва ли не половину. Вторая попытка была успешнее.
Глядя на него, Джеймс вытер рукавом взмокшее от пота лицо.
— Вы живы! — сказал он, гневно сведя брови. — Хорошо, что я успел вовремя! Что вы наделали?! Зачем?!
Лемюэль хотел ответить, но исторг лишь очередные хрипы.
— Принести что-нибудь? Какое-то лекарство? Существуют вообще лекарства от повешения? Может, «Чистый воздух Лемони» поможет?
Лемюэль покачал головой и сделал глоток. И хоть лицо кузена все еще было красным, руки тряслись, а грудь тяжело вздымалась, он приходил в себя.
Опустошив чашку, Лемюэль кивнул на кровать, и Джеймс, закинув его руку себе на плечо, подтащил кузена к кровати и уложил его.
— Мне позвать мадам Клопп?
— Нет! — Глаза Лемюэля наполнились ужасом.
— Хорошо-хорошо.
Джеймс направился к двери.
— К-куда… кхе… куда вы? — сбивчиво спросил Лемюэль.
Закрыв дверь, Джеймс взял стул и, поставив его у кровати, уселся.
— Я никуда не пойду, Лемюэль, — сказал он, — пока вы мне не расскажете, зачем это сделали.
— Я… ниче-кхе-хе… ничего… не делал.
— Не несите чушь! — возмущенно ответил Джеймс. — Я только что вытащил вас из петли. Почему вы решили свести счеты с жизнью?
— Я и не думал…
— Хватит! Говорите правду, Лемюэль, или я…
— Что вы… что вы сделаете, Джеймс?!
— Я позову констебля и вызову сюда доктора Хоггарта. Я не могу допустить, чтобы вы попытались снова.
Лемюэль закашлялся и сел, опершись на подушку.
— Говорю вам, я ничего не делал, — сказал он и, прежде, чем Джеймс успел вставить хоть слово, добавил: — Это был Хороший сын.
Джеймс вытаращил глаза.
— Хороший сын?
Лемюэль отвернулся.
— Принесите мне еще чашку воды, прошу вас.
Джеймс исполнил просьбу и вновь опустился на стул, ожидая пояснений.
Отпив немного, Лемюэль кашлянул и, достав из жилетного кармашка носовой платок, вытер губы.
— Я ведь говорил вам, что болен. Хороший сын…
— Да-да, ваш Темный Спутник…
— Попутчик, — уточнил Лемюэль. — Он всегда со мной. Вы помните, что он такое?
— Ваше чувство вины.
Лемюэль кивнул.
— С момента, как Хороший сын появился много лет назад, он строил козни, творил всяческие гадости, как мог, пытался испортить мне жизнь. Но все стало намного хуже после…
Джеймс все понял и закончил за кузена:
— После того, что произошло на чердаке.
Лемюэль угрюмо отвел взгляд в сторону.
— Я убил отца, — едва слышно проговорил он. — Убил его. У меня не было выбора, и… Хороший сын не простил мне этого. После того, что произошло на чердаке, он пытался отомстить — пытался убить меня в отместку за то, что я сделал с отцом.
— Все эти «несчастные случаи», которые вы объясняли рассеянностью, это был он? Включая утренний взрыв

