Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нику приходилось бывать в самых разных переделках, но это всегда было связано с опасностью, а не с полнейшим абсурдом. Складывалось впечатление, будто он заснул в одном мире, а проснулся в совершенно другом. Но ведь память его никогда не подводила. Он с предельной четкостью помнил все … кроме последних шести лет своей жизни.
Глава 6
Была поздняя ночь. Тишину прибрежной полосы нарушали только шепот прибоя и отдаленные звуки музыки, доносившиеся с танцевальной площадки. У Филиппа уже закончились отговорки, и он вынужден был начать все сначала, но это нисколько не помогло. Анна проигнорировала очередное предложение прогуляться по пляжу и подступила так близко, что Филипп почувствовал на шее ее дыхание. От густого аромата экзотических духов у него першило в горле, глубоко внутри вместо возбуждения нарастали неловкость и раздражение.
Когда тонкие женские пальцы принялись расстегивать пуговицы на его рубашке, Филипп набрал воздуха в грудь… и в этот момент из глубины дома послышался резкий сигнал вызова.
— Простите меня, мадам, но я обязан ответить, это правительственный канал, — с нескрываемым облегчением сообщил он и поспешил покинуть галерею.
— Бран на связи, — привычно произнес он в соседней комнате, задействовав переговорное устройство.
— Доброй ночи, Магистр, — его собеседник появился над крышкой стола в виде усеченной голограммы. — Прости, если разбудил, хотя по твоему виду этого не скажешь.
— Хочешь — верь, хочешь — нет, но я очень признателен тебе за поздний звонок, — с чувством произнес Филипп, и тут же насторожился. — А, кстати, почему ты звонишь посреди ночи? Что-нибудь случилось?
— Можно сказать и так. Не беспокойся, это не по твоему ведомству, просто мы получили весточку с Абсалона. Николас вернулся.
— Хвала небесам! — абсолютно искренне воскликнул Филипп.
— Но есть одно небольшое осложнение, — охладил его восторг майор Кроу.
— Он пострадал?
— Пострадал не сам Ник, а его память. Кэйд уверяет, что он все прекрасно помнит, но только ДО того момента, как мы появились на Абсалоне.
— То есть, он не помнит ни нас, ни Кэйда, ни … Анну?
— Так и есть. Представляешь, однажды утром он явился в свою контору и как ни в чем не бывало приступил к работе. Мы с Раулем решили, что заберем «Алуну» и отправимся за Ником на Абсалон. Необходимо срочно доставить его к Светлой госпоже.
— Да, конечно… — Филиппу никак не удавалось настроиться на деловую волну. — Юджин, он даже не знает, что у него родились близнецы!
— Ничего, скоро узнает. До встречи, Филипп, увидимся на космодроме.
Ксан переместился в Койбу при помощи виртуальной географической карты, чего никогда до этого не делал. Просто чрезвычайные обстоятельства не оставили ему выбора. Нужно было забрать с побережья Магистра Брана, чтобы к рассвету они оба оказались в условленном месте. Все дома вдоль линии пляжа оказались похожими друг на друга, но только в одном из них сейчас горел свет. Наверное, Филиппа уже подняли с постели. Не теряя времени, Ксан шагнул в ночь и оказался в просторной слабо освещенной комнате пляжного дома.
И первой, кого он увидел на открытой внешней галерее, оказалась его сестра. Анна неподвижно стояла у ограждения и смотрела на темную воду, в которой отражались огни береговых фонарей и разноцветные луны, висящие низко над линией горизонта.
— Какая неожиданная встреча! — они с сестрой давно не виделись, но волшебник совсем не обрадовался ее присутствию ночью в доме Верховного Магистра. — Или у тебя есть веская причина здесь находиться, или мама уже сообщила тебе новость.
Анна явно не ожидала, что ее здесь застанут, и в первый момент не сумела скрыть растерянности.
— Мне нужно было кое-что обсудить с Филиппом…
— Ночью в уединенном месте? Конечно, это не мое дело, Нэн, но в свете последних событий твой приватный визит выглядит весьма сомнительно.
— О каких событиях ты говоришь?
Ксан вгляделся в бледное лицо сестры. Неужели она действительно свято верит в свою неотразимость? Чтобы заставить адмирала Брана изменить моральным принципам, одного только красивого личика явно недостаточно. Анна действительно выглядела разочарованной, но Ксан не стал злорадствовать по этому поводу. Его сестренке в последнее время и без того не везло…
— Николас вернулся, — тихо сообщил волшебник, но Анна никак не отреагировала на его слова. — Он сейчас на Абсалоне. Мы с мамой переправим «Алуну» на Фром, чтобы Юджин с Раулем могли отправиться за ним. Ник сейчас очень нуждается в нашей …
Ксан так и не успел договорить, потому что его сестра внезапно исчезла.
— Ты уже здесь? Я сейчас, только заберу кое-какие вещи, — появившийся на галерее адмирал махнул рукой волшебнику, а потом неуверенно огляделся.
— Анна ушла, Филипп. Я только что сообщил ей о возвращении мужа.
— Понятно… Наверное, ей было очень одиноко, раз она решилась снова прийти сюда.
— Да, — согласился волшебник, — так уж неудачно совпало.
— Ксан, я давно хотел тебя спросить… Разве Анна виновата в том, что утратила часть своих способностей?
Волшебник по-особенному повел плечом, что у эльфов означало крайнее сожаление.
— Если мы лишаемся какого-то магического дара, значит, он оказался нам не по силам.
— Но на Абсалоне Анна была так блистательна, так уверена в себе.
— Только поначалу, Филипп, а потом с Ником случилось несчастье. Понимаешь, мы фактически его потеряли. Если бы не лошадиная доза Эликсира, Николас Холдер сейчас был мертв. Когда истинный Избранник гибнет так быстро — это не