Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зажечь звезду - Софья Ролдугина

Зажечь звезду - Софья Ролдугина

Читать онлайн Зажечь звезду - Софья Ролдугина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 144
Перейти на страницу:

К счастью, Дэйр ничего не заметил.

Залы, коридоры, комнаты, балконы, арки и ступени — все слилось в одно пятно. Ткани, прекрасные, но безнадежно пропыленные, статуэтки, картины, поблекшие фрески, ковры и циновки под ногами… Последние двадцать минут я откровенно висела на Дэриэлле, невзирая на солидную порцию влитой в меня энергии. Видимо, есть предел равейновской выносливости. К тому же меня не оставляло поганое ощущение, что замкнутый узор дворца тянет силы, как дерево — соки из земли. Звон в ушах улегся, напоминая о себе лишь легким ощущением диссонанса, но и этого хватало с лихвой. В висках неприятно покалывало — еще не головная боль, но уже на грани. Дэйру, видимо, тоже приходилось не сладко, но он держался молодцом, подавая мне положительный пример.

К сожалению, дорога заняла больше времени, чем мы предполагали. Дважды пришлось обходить завалы на месте рухнувших потолков, что удлинило путь чуть ли не втрое. Хотя, надо признать, этот дворец сохранился гораздо лучше своего близнеца в Срединном лесу. Естественно, здесь же не шли боевые действия…

— Оно где-то здесь, Нэй. Я узнаю это место.

— Да, приметная лестница, — присвистнула я. Каменные полупрозрачные перила, плетеные панели на стене из посеребренных прутьев… Я не постеснялась отломить кусочек, чтобы убедиться в том, что это все-таки крашеное дерево, а не цельный металл. Машинально сунула трофей в карман –и побежала вниз за Дэриэллом.

Тот стоял на небольшой площадке в верхней части лестницы и сосредоточенно копался в сумке. Фонарик был зажат в зубах. «Как мило! — восхитилась я про себя. — Надеюсь, он его хотя бы тряпочкой протер. А еще целитель!»

— Чего делаешь? — неяркий луч скользнул по перилам, дробясь в прозрачном камне. Дэриэлл взглянул на меня исподлобья с непередаваемым выражением (что очень забавно смотрелось с фонариком во рту) и нехотя опустил сумку на пол, освобождая руки.

— Сюрприз тебе готовлю, — Дэйр отвернулся к темному провалу в нижний зал. — Хотел найти светильник помощнее, но и так сойдет. Посмотри.

Я послушно глянула вниз, следуя за световым конусом.

И онемела.

Я думала, что после многочасовых скитаний по древнему аллийскому дворцу меня уже вряд ли можно удивить масштабом. Но это… Лабиринты полок уходили вдаль, теряясь в темноте. И везде — книги, книги, книги. Обложки некоторых фолиантов, видимо, отделанные драгоценностями, вспыхивали в луче фонарика, как яркие звезды, другие наоборот втягивали свет. Кое-где — я перегнулась через перила, подслеповато щурясь — на шкафах были нарисованы руны, мерцающие неярким металлическим блеском. Переливались хрустальным блеском многогранники, бывшие много веков назад вместилищем магического огня. И так — вперед, на много-много метров, так, что даже свет фонаря терялся, не достигая дальних стен.

Много. Как много…

— Дэйр… — простонала я, оседая на пол. — Мы никогда не найдем нужную книгу. Их здесь миллион, наверное!

— Мы попытаемся, — спокойно ответил Дэриэлл, опуская руку на мой затылок. Привычный, успокаивающий жест. — Древние архивы хранились по четкой схеме. Видишь надписи на шкафах? Это обозначение тематики. Магия, лекарское дело и алхимия находятся в западной части.

— Но…

— Язык не слишком отличается, так что ты вполне сможешь читать. Мы сможем, Нэй, — Дэйр легонько дернул меня за основание косы и улыбнулся. — Говорят, где любовь, там случаются чудеса. Ну как, организуем твоему шакаи-ар чудо?

— Да, — я стиснула зубы. — Если эта книга необходима, то я здесь зазимую, но найду ее. Слово даю, Дэйр.

— Надеюсь, твоего энтузиазма хватит хотя бы до завтра, shai, — улыбнулся он. Луч фонарика описал дугу, возвращаясь к лестнице. Зал внизу погрузился во мрак. — Спускаемся. Под лестницей должны быть покои хранителя архивов, там и заночуем.

Целитель не ошибся: внизу за неприметной дверью обнаружилась просторная комната без окон. Немножко похоже на филиал библиотеки — шкафы, книги, у стены — массивная столешница на толстой каменной ножке. Но меня, если честно, гораздо больше заинтересовало подобие то ли дивана, то ли кресла — в общем, оно хоть и было пыльное и достаточно узкое, но там вполне можно было улечься, даже вдвоем. Впрочем, мне наверняка предстояло отлеживать себе бока на древних аллийских покрывалах в полном одиночестве. Дэйр — не Максимилиан, он ни за что не позволил бы себе вольностей с «дамой». Даже если «дама» — всего лишь его друг, причем значительно младший… Ночевка в одной кровати явно попадала в категорию вольностей и относилась к разряду «недостойного». Единственное исключение — те случаи, когда у Дэриэлла были приступы и я ночевала с ним. Но в такие минуты он себя не контролировал и отчаянно нуждался в обществе… и сиделке.

Как я и угадала, аллиец благородно уступил мне кушетку, устроившись в спальнике на полу.

— Ты ложись, — улыбнулся мне Дэриэлл. — А я пока установлю защитный круг и кое-какую сигнализацию. Мало ли что…

— Магия? — ревниво заметила я. Мне запрещает, а сам…

— Алхимия, — снисходительно пояснил Дэйр, запуская руку в недра сумки. — Один любопытный состав… Спи и ничего не бойся. Я рядом.

* * *

«Найта… У меня очень плохое предчувствие».

Насмешливо.

«С каких это пор ты заделался пророком, Ксиль?»

Язвительно, нетерпеливо.

«С тех самых пор, когда из развлечений у меня осталась одна болтовня».

Умоляюще. Контраст бьет по нервам.

«Shannie, я понимаю, что это звучит глупо, но постарайся поскорее уйти оттуда, где ты сейчас».

Вздох.

«Не трать время на уговоры, Максимилиан. Я все равно уйду не раньше, чем завершу дело. Скажи лучше, где тебя искать? Тантаэ беспокоится, и я… я…»

Он закрывается. Закрывается стремительно, полно, и я уже не чувствую за этим барьером ни единой эмоции, словно читаю безликий печатный текст.

«Не надо, малыш. Не ищи меня. Пожалуйста».

«Ксиль…»

«Все идет, как должно. Верь мне».

Обрыв.

* * *

Я резко дернулась, ухая спиной в пустоту. Чувствительно приложилась лопатками к каменному полу, медленно втянула воздух сквозь зубы, успокаиваясь. Что он скрывает, чтоб ему провалиться в бездну?! Где носит этого шакаи-ар? Если нам сегодня повезет, то еще несколько месяцев — и противоядие будет готово. Останется только найти пациента…

— Дэйр? — тихонько позвала я, не надеясь на ответ. Тьма вокруг пугала, сдвигала невидимые стены, ложилась удушливой подушкой на лицо. Надо же, боюсь. А еще называюсь Дэй-а-Натье.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 144
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Зажечь звезду - Софья Ролдугина торрент бесплатно.
Комментарии