В краю непуганых идиотов. Книга об Ильфе и Петрове - Яков Лурье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
199
Молодая гвардия. 1956. № 1. С. 230
200
Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. История строительства / Под ред. М. Горького, Л. Авербаха, С. Фирина. М., 1934
201
Эта повесть под названием «История одной жизни» перепечатывалась потом в сочинениях Зощенко. См.: Зощенко Мих. Избр. произведения. 1923–1945. Л., 1946. С. 328–361
202
Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. С. 604.
203
Воспоминания об Илье Ильфе и Евгении Петрове. М., 1963. С. 108
204
С. Гехт рассказывает, как реагировал Ильф на бурное восхищение талантами и деятельностью «чекистов-строителей», которое выражал «перековавшийся» вор и аферист Желтухин. На одной плотине Желтухин воскликнул:
— Только советская власть смогла осуществить это грандиозное сооружение!..
Как только начальство ушло, Ильф заметил:
— Когда к этому пришли с ордером на арест, он, вероятно, воскликнул: «Только советская власть умеет так хорошо и быстро раскрывать преступления!» (Там же. С. 109).
Любопытно, что тот же Желтухин вызвал восторженное замечание Л. Леонова: «Теперь этот переродившийся герой… может послужить мне темой персонажа нового романа» (Лит. газ. 1933. 24 авг.).
205
Катаев В. Собр. соч.: В 5 т. М., 1965. Т. 1. С. 308
206
Катаев В. Собр. соч.: В 5 т. Т. 1. С. 205, 206, 510–511. Ср.: Сталин И. В. Соч. Т. 13. С. 38–39.
207
Молодая гвардия. 1956. № 1. С. 224–229
208
Ильф И., Петров Е. Как создавался Робинзон. 3-е изд., доп. М., 1935. С. 32–37. В Собрание сочинений не включено
209
См.: Аверченко А. Осколки разбитого вдребезги. М.; Л., 1926. С. 18–21
210
Эрлих А. Разгром равнодушных // Художественная литература. 1933. № 5. С. 16.
211
Булгаков М. Собр. соч. Т. 5. С. 123; ср. с. 57–58 и 340–341
212
Раскин А. Мастера фельетона // Художественная литература. 1935. № 8. С. 7
213
Ильф И., Петров Е. Как создавался Робинзон. С. 212–217
214
Яновская Л. М. Почему вы пишете смешно? С. 150–151
215
Журналист. 1967. № 6. С. 62.
216
На эту же тему был написан и рассказ Е. Петрова 1932 г. «Загадочная натура» (Т. 5. С. 439–443)
217
Там же. С. 82–86
218
Булгаков М. Собр. соч. Т. 5. С. 378–379
219
Гоголь Н. В. Полин. собр. соч.: В 14 т. М., 1951. Т. 6. С. 223
220
Журналист. 1967. № 6. С. 61
221
Воспоминания об Илье Ильфе и Евгении Петрове. С. 182.
222
Ильф И., Петров Е. Как создавался Робинзон. 3-е изд., доп. М., 1935. С. 230
223
Булгаков М. Собр. соч. Т. 4. С. 308
224
Лит. газ. 1978. 6 дек
225
Гоголь Н. В. Полн. собр. соч.: В 14 т. М., 1951. Т. 4. С. 130, 132
226
Ильф И., Петров Е. Одноэтажная Америка. М., 1937. С. 353–354. В 1939 г. история с Линдбергом была выпущена из книги, вероятно, потому, что Линдберг перед войной занял профашистскую позицию (Ильф И., Петров Е. Собр. соч.: В 4 т. М., 1939. Т. 4. С. 368–369; ср.: Т. 5. С. 426–427).
227
Слова: «нам очень помогло бы изучение американских норм в отношениях между начальниками и подчиненными» вызвали (как и многие другие) возражения зам. редактора журнала С. Рейзина, и Евгений Петров (больной Ильф в переговорах не участвовал) предложил, прежде чем выкинуть, показать в отделе печати ЦК (об этих переговорах см.: Яновская Л. М. Почему вы пишете смешно? М., 1969. С. 201–202). В изданиях фраза была выпущена (Знамя. 1936. № 11. С. 112; Ильф И., Петров Е. Одноэтажная Америка. С. 366; ср.: Т. 5. С. 441).
228
Эренбург И. Собр. соч.: В 9 т. М., 1967. Т. 9. С. 182
229
Лит. газ. 1936. 26 нояб. и 1 дек.
230
Там же. 15 марта
231
Там же. 10 марта
232
Там же. 20 марта
233
Там же. 27 марта
234
Там же. 20 авг.
235
Правда. 1936. 21 авг.
236
Лит. газ. 1936. 27 авг
237
Там же. 1937. 26 янв.
238
Дневник Елены Булгаковой. М., 1990. С. 126; ср. с. 139
239
Воспоминания о Михаиле Булгакове. М., 1988. С. 461–463.
240
Михайлов О. Верность. Родина и литература. М., 1974. С. 174; Шварц А. Жизнь и смерть Михаила Булгакова. Нью-Йорк, 1988. С. 158; Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., 1988. С. 629.
241
В пользу этого предположения свидетельствует та же запись А. Шварца, где приводится совет одного из друзей Булгакова по поводу напечатания: «Разве отрывок в «Огоньке», там Женя Петров, он поймет…»
242
В своих поздних воспоминаниях Е. С. Булгакова, дорожившая памятью о Булгакове, а не о его современниках, смешивала одних с другими, приписывая Таирову то, чего он не говорил (ср.: Дневник Елены Булгаковой. С. 304–305; Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. С. 429–430), и путая Вересаева с Бурденко (Дневник Елены Булгаковой. С. 91 и 312).
243
Официальная советская критика утверждала, что поскольку «замысел» «Мастера и Маргариты» «полностью определился уже в 20-е годы» или в начале 1930-х гг., его не следует связывать с «печально известным 1937 годом» (Метченко А. Современное и вечное (О концепциях реализма)) // Эстетика сегодня: (Актуальные проблемы). Сб. 2. М., 1971. С. 225; Утехин Н. П. Исторические грани вечных истин («Мастер и Маргарита» Булгакова) // Современный советский роман. Философские аспекты. Л., 1979. С. 196). В действительности роман (первые варианты которого относятся к 1929–1930 гг.) был начат Булгаковым заново в 1937 г., и работа над ним длилась до 13 февраля 1940 г. (Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова: Материалы для творческой биографии писателя // Зап. Отдела рукописей Гос. б-ки СССР им. В. И. Ленина. М., 1976. Вып. 37. С. 128–140). В романе отражены прямые реалии процессов конца 1930-х гг. На балу у сатаны, среди разных злодеев, появляется «новенький», который велел своему подчиненному, с целью повредить «одному человеку», «обрызгать стены кабинета ядом» (Булгаков М. Собр. соч. Т. 5. С. 262). Речь идет, несомненно, о признании Ягоды на процессе 1938 г. в его попытке отравить именно таким образом Н. И. Ежова. Нам не важно в данном случае, верил ли М. Булгаков в самооговор Ягоды, — важно, что здесь отражается его чтение газет в эти годы.
244
Единственное обнаруженное нами довольно общее упоминание о «кулаках» и «вредительстве» в колхозах встречается в очерке Ильфа и Петрова «Аллея побед» // Правда. 1935. 7 июля (т. е. через 5 лет после проведения коллективизации и раскулачивания).
245
Эренбург И. Собр. соч. Т. 9. С. 185.
246
Михаил Кольцов, каким он был: Сб. М., 1965. С. 69–70. Упоминаемый здесь Август Потоцкий до «Правды» работал в «Гудке» и описан в воспоминаниях М. Штиха (Воспоминания об Илье Ильфе и Евгении Петрове: Сб. М., 1963. С. 102–103). Слова Потоцкого (сказанные им ударившему его хулигану): «Ну, я не Христос» приводятся в ранней записной книжке Ильфа (Т. 5. С. 145).
247
Журналист. 1967. № 6. С. 63. До появления рецензии в «Известиях» рецензий на «Одноэтажную Америку» не было: были лишь читательские отклики; но даже в них Л. Никулин, характеризуя книгу как «приятную, умную и веселую», счел необходимым оговориться, что недостатком книги является «чрезмерное увлечение американским «сервисом»» (Книга и пролетарская революция. 1937. № 2. С. 121–122.)