- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, что тут мы уже все доказали. — говорит Акира: — поехали домой. И мы — поехали.
Глава 21
— А Иошико как же? — задаёт резонный вопрос Джин: — она, что. . — Джин обводит глазами долину расплавленного стекла и на глаза у неё наворачиваются слезы.
— В моем журнале никого кроме присутствующих здесь не отмечено. Значит никого больше сегодня не привозили — говорит коротышка, которого, судя по бейджику зовут Макото Керо, и который на самом деле — посвящённый третьего ранга Токийского отделения культа нашей Читосе. То есть сперва — Древнего Бога, а теперь уже — Читосе. В общем, дарвинизм в части божества у этого культа процветает, живёт и пахнет. Грохнули божество — значит круче чем это божество, а кто может убить бога, кроме другого бога? Очень простая игра, кто первый умер, тот и проиграл.
— А у вас только в этом журнале отображаются всё прибывшие? — спрашиваю я: — может не занесли туда, или ещё что?
— Нет, — качает головой коротышка: — всё, кто прибывает — заносятся в журнал. Даже те, кто в третьей научный попадает... хотя... — он задумывается: — научники из третьего могут внести зачисление испытуемых на сутки позже, у них обычная практика. Она может быть в третьем отделе.
— Какое ещё нахрен, третье отделение? — спрашиваю у него я, оглядываясь: — тут же одно стекло осталось!
— Подземная часть комплекса планировалась и строилась в расчёте на прямое попадание ядерного заряда средней мощности. — отвечает Макото: — при всём уважении к Акире-сан и Юки-сан, я сомневаюсь, что здесь была реализована такая мощь. Здесь шестнадцать уровней вниз. Да и персонал за такое время весь эвакуироваться не успел, железно.
— Где входы расположены, аварийные на случай … такой вот случай — показывай! — говорит Читосе и тычет коротышку пальцем: — чего молчал, ну?!
— Так не спрашивал никто. — оправдывается коротышка, прекращая набивать ленту крупнокалиберными патронами: — все же обрадовались и решили домой ехать. И я тоже, раз уж сегодня умереть с честью и во славу вашу не удалось. Так, сказать сохранить свою бесполезную жизнь, чтобы принести ее в жертву потом.
— Классный у тебя последователь, пусть и толстенький немного. — говорит Майко, забирая набитую пулеметную ленту у Макото и примеривая ее к Браунингу: — мне б таких.
— Кость у меня широкая… — ворчит Макото и достает из кармана бумажную схему, расправляет ее, крутит головой, соображая, потом переворачивает ее и тычет пальцем.
— Вот тут. Аварийный выход номер семнадцать, совсем рядом.
— Ничего себе. — говорит Майко, заглядывая ему через плечо: — да тут целый город под землей! А мы только по лестнице шли и ничего считай не видели.
— У нас даже подземка есть. — немного хвастливо отвечает ей Макото: — до самого Токио-4, а оттуда — до Лазурного Дворца. Но это секретные сведения. Уж постарайтесь не трепаться об этом в баре, Майко-сан. На мне в данный момент только государственная измена, участие в организации побега особо опасных лиц из-под стражи, заговор с целью свержения власти и конечно же соучастие в убийстве… многих лиц. Мне только штрафа за разглашение секретных сведений не хватало к моему пожизненному сроку и казни через повешенье.
— Не ссы. — хлопает его по плечу Майко: — штраф я за тебя заплачу, если что. Ты главное на виселицу не торопись, а то у Чи-тян будет одним последователем меньше, а их и так немного.
— Сотни тысяч. — отвечает Макото и прячет схему в карман: — по самым скромным подсчетам. И это я еще отделение в Атланте не считаю и этих схизматиков в Китае.
— Так. — говорю я: — хватит бардак разводить. Джин — покажешь Акире, где минивэн стоит. Читосе, Майко и Акира — уезжайте, вам нельзя здесь задерживаться. Мы с Юки и … Макото-саном — проверим подземную часть комплекса. Джин — возьмешь Чепу и уезжайте все вместе. Мы с Юки выйдем на связь …
— А вот ни хрена! — восклицает Майко, захлопывает крышку М2 Браунинга и тянет рукоять затвора на себя, взводя ударник: — я с вами!
— Не думала, что скажу такое, но Майко права. — говорит Акира и ее рука поневоле тянется вверх, к виску — поправить очки. Очков на ней нет, и она долю секунды недоуменно смотрит на свою руку.
— Я этих двоих с вами не отпущу. — говорит Читосе: — да и не устали мы вовсе, разве что Акира… но если она готова продолжать, то я в деле.
В небе раздается грохот и над нами проносится истребитель. Проносится довольно низко, и я отчетливо вижу красные круги на плоскостях. Поворачиваюсь к девушкам, заглядываю в глаза Читосе, которая связала мою рубашку на животе узлом и сейчас быстро проводит осмотр своего личного оружия — щелк, магазин на ладонь, затвор назад, рыбкой сверкает в воздухе патрон из патронника, она не глядя ловит его свободной рукой, осматривает ствол на просвет, вкладывает патрон в магазин, вбивает магазин в рукоять и отжимает затворную задержку. Щелк-щелк-щелк и все. То же самое с другим пистолетом. Как машина. Перевожу взгляд на Майко. Та опирается на ствол крупнокалиберного Браунинга как Геракл на свою дубину. В глазах — решимость и твердое намерение идти до конца. Акира. Ну… тут все ясно. В глазах Акиры — неприкрытая, незамутненная ярость и видно, что она все еще сдерживается, даже после того, что они с Юки тут натворили.
— Хорошо. — говорю я: — хорошо. Идем все вместе. Только Джин отпустим, внизу она нам не так уж и нужна…
— Нужна! — уверяет Джин, но ее никто не слушает. В бой идут одни старики, вернее — одни сенпаи. Младшенькие — едут домой, хватит им приключений.
— Ты была молодцом. — наклоняюсь я к ней: — ты была просто супер. И очень помогла мне. Без тебя у нас ничего бы не получилось. Как вернемся —

