- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сведи меня с ума - Мелани Харлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не видел, но, возможно, и пришел. У нас было несколько поставок на этой неделе. Проверь в подсобке.
МакИнтайр двинулся в сторону подсобки, и некоторое время я его не видел. Я решил, что он нашел сцепное устройство и устанавливает его на джип снаружи, но примерно через тридцать минут МакИнтайр подошел ко мне и встал, ничего не говоря.
– Нашел сцепное устройство? – спросил я из-под капота «Ниссана».
– Нет. – Он сделал паузу. – Но я нашел запчасти для машины Блэр. В упаковочном листе сказано, что они прибыли в понедельник.
Я замер, но не поднял глаз.
– Ты знал, что они были там всю неделю?
Я продолжал закручивать болт.
– Да.
– Ну так что же? Почему ты не сделал ремонт?
Я выпрямился и посмотрел на МакИнтайра.
– У меня не было времени.
Он странно посмотрел на меня.
– Ты хочешь, чтобы я это сделал?
– Нет, – быстро сказал я. – Я сделаю это. Я хочу все осмотреть сам. Убедиться, что это безопасно.
– Хорошо.
Он почесал голову. Что-то не сходилось в его мыслях, я знал наверняка.
– Я просто хочу удивить ее, вот и все. Она не знает, что они пришли, и я подумал, что будет весело удивить ее, когда работа будет закончена. Так что ничего ей не говори, ладно?
– Я ничего не скажу.
Я вернулся к тому, что делал, но не мог, черт возьми, сосредоточиться, чтобы спасти свою жизнь.
МакИнтайр молчал до конца дня. Я чувствовал, что он видит меня насквозь.
Всю поездку на север Блэр продолжала непрерывный поток бурных слов, выражая предчувствие, что они с Фрэнни Макаллистер найдут общий язык, и беспокойство о поиске жилья, которое она могла бы себе позволить, и надежду, что, когда день закончится, она сможет позвонить матери и сказать ей, что та ошибалась.
– Я просто чувствую, что если получу эту работу, это наконец-то станет тем, что мне нужно, чтобы чувствовать себя на сто процентов уверенной, – щебетала Блэр. – Как будто все части пазла начнут вставать на свои места.
– Какие это части? – спросил я.
– Ну, у меня есть план на один год, на пять лет и на десять лет.
– Давай начнем с первого.
– Хорошо, за год я хочу серьезно сократить свой личный долг и быть в состоянии подать заявку на кредит для малого бизнеса, чтобы начать искать помещение для собственного дела.
Значит, Блэр собиралась провести следующий год, работая на износ. У нее все равно не было бы времени на меня.
– Что насчет пяти лет? – спросил я.
– Через пять лет я бы хотела, чтобы мой бизнес был запущен и работал. Я бы хотела оказаться в собственном доме, замужем за прекрасным принцем, может быть, даже с ребенком или двумя.
Еще лучше. Я ни за что на свете не стал бы таким парнем.
Я сжал руль чуть сильнее.
– А через десять лет?
– Через десять лет я буду праздновать свой сороковой день рождения. И честно говоря, все, чего я хочу, это оглянуться на свою жизнь и быть благодарной за все, что у меня есть. А это, я надеюсь, будет уютный дом, счастливая семья, хорошие друзья, успешный бизнес и немного мудрости, которую я смогу передать своим детям вместе с рецептами.
– Звучит неплохо, – хмыкнул я, желая узнать, кто этот прекрасный принц, за которого она планирует выйти замуж, чтобы найти его и надрать ему задницу.
– А что насчет тебя? – спросила она, повернувшись на пассажирском сиденье так, чтобы быть лицом ко мне. – Где ты видишь себя через год?
Я пожал плечами.
– В гараже, слушая, как МакИнтайр жалуется на свою жену, и надирая задницу Даймне, чтобы тот укладывал шины.
Блэр рассмеялась.
– А как насчет пяти лет?
– Посмотрим. Через пять лет мне будет тридцать семь. Надеюсь, у меня все еще будет пресс и хорошая рука для броска.
– А через десять?
– Десять лет. Черт, мне будет сорок два.
Буду ли я все еще жить в своей квартире? Будет ли Моретти женат и иметь девятерых детей? Закончит ли Мэрайя школу? Сможет ли Беккет еще пробивать хоум-раны через левый забор? А как насчет моей матери? Она все еще будет рядом? Может быть, Шайенн наконец-то выйдет замуж и подарит ей внуков? Соберемся ли мы все вместе за воскресным ужином и начнем ли говорить о папе, о старых временах и о том, каким я был сложным?
Я представлял всех за столом – маму, Шайенн и того клоуна, который согласился на ней жениться, кучу ее крысенышей на стульчиках или в креслах-бустерах, или гоняющихся друг за другом по столу, как это делали мы с ней, пока мама кричала на нас, чтобы мы перестали вести себя как обезьянки и сели за стол, как цивилизованные люди. Эти воспоминания почти вызвали улыбку на моем лице.
Но мысль о будущем не радовала.
Потому что, когда я в мечтах посмотрел на стул рядом со своим, он был пуст. Я был один.
Я нахмурился. Но ведь именно так я и хотел, верно? Я решил, что так и должно быть.
В одиночестве было легко. Одиночество было несложным. Одиночество было безопасным.
Это не означало безбрачие, хотя мысль о том, чтобы быть с кем-то, кроме Блэр, отталкивала меня.
– Грифф? – Блэр наклонилась и ткнула меня в ногу. – Куда ты отправился?
– На десять лет в будущее.
– И? На что это было похоже?
«Одиноко, как черт», – подумал я.
– Отлично, – солгал я, меняя полосу на шоссе. – Все выглядело отлично.
Было без пары минут четыре, когда мы с Блэр приехали в заведение под названием «Кофе Дарлинг». На двери было написано «закрыто», но когда мы потянули за

