- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой прекрасный негодяй - Кристина Брук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был полностью одет, вплоть до ботинок. Она хотела увидеть его как есть, однако была слишком робка, чтобы выразить свои желания вслух.
Давенпорт крепко поцеловал ее, и на сей раз ее ответный поцелуй пылал самозабвенной страстью. Он не стал долго возиться с одеждой, а просто быстро извлек наружу свой мужской орган и прикоснулся им к ней, точно так же, как его пальцы несколько мгновений назад.
– Ох! – еле выговорила она, немного встревоженная воспоминанием об этой части его тела и ее размерах. – Я не думаю, что…
Однако его рука скользнула по ее телу, отыскав грудь, и тут слова замерли на ее губах, едва он снова прильнул к ним поцелуем.
Кончик его восставшего мужского органа слегка надавил на отверстие между ее ног, и все ее мысли тотчас улетучились. Она хотела этого – хотела, чтобы он проник в нее, и это отчаянное желание с каждым прикосновением только возрастало.
Давенпорт издал приглушенный стон.
– Столько влаги, – выдохнул он прямо ей в ухо. – Столько жара. Столько сладости.
Затем он вошел в нее. На короткий миг она почувствовала пронизывающую боль и тихо ахнула.
Хилари смотрела на его лицо, в котором не было ни следа обычного беззаботного веселья. Напротив, оно выражало пленительную муку. Теперь его глаза были закрыты, густые темные ресницы подчеркивали высокие скулы. Казалось, он хотел прочувствовать это мгновение до конца, не отвлекаясь ни на что иное.
Давенпорт замер внутри ее до тех пор, пока она постепенно не приспособилась к его длине и толщине. Сильные руки, чуть дрожа, обхватили ее с обеих сторон. Он затаил дыхание и затем одним движением проник в нее еще глубже, до тех пор, пока места больше не осталось.
Она вспомнила поразившие ее воображение размеры его плоти и могла лишь надеяться, что она достигла своих – или ее – пределов в этом отношении.
Первоначальная боль, вызванная его вторжением, исчезла. Хилари сознавала лишь то, что все ее существо было заполнено до предела.
Он открыл глаза и начал медленно двигаться то внутрь ее, то – после долгой паузы – наружу. За время передышки ее тело стало жаждать его возвращения так, что она чуть не всхлипывала. Она приподняла бедра, безмолвно приглашая его двигаться быстрее.
Он снова проник в нее, на этот раз так глубоко, что задел некую точку внутри, отчего все ее тело охватило наслаждение, граничащее с болью.
Медленное, плавное скольжение превратилось в теплое, покалывающее ощущение, распространявшееся вместе с кровью по ее жилам, игристое, как шампанское. Внутри ее словно распускались фейерверки, ощущение было не столь ярким, как раньше, и сосредоточивалось в одной точке, однако ей оно почему-то показалось более приятным и интимным.
Хилари вздохнула. До сих пор еще никогда она не чувствовала ни с кем другим такой близости, как с Давенпортом. Она уступила ему – лишь на одно мгновение, только этой ночью.
Она приподняла бедра, поощряя его продолжать, осторожно водя вверх и вниз рукой по его спине и попутно поглаживая обнаженную кожу в верхней части его ягодиц, там, где рубашка выбилась из панталон.
От этого мимолетного прикосновения он ахнул и весь оцепенел, превратившись в тугую массу мускулов. Издав приглушенный возглас, он схватил ее за бедра и погрузился в нее, двигаясь все быстрее, до тех пор пока с хриплым криком не вырвался на свободу.
Его семя брызнуло на ее живот, теплое и влажное, наполняя воздух сладковатым мускусным запахом. Хилари наблюдала за ним, поражаясь тому, что ее тело могло стать причиной столь бурного восторга. Если его блаженство хотя бы отчасти приближалось по силе к ее собственному, то он, как и она, должен быть на седьмом небе от счастья.
Он перевернулся и улегся рядом с ней, грудь его тяжело вздымалась. Оба они лежали на спинах, уставившись в потолок. Однако время от времени по его телу снова пробегала легкая дрожь.
Давенпорт повернул голову и с беспокойством в глазах взглянул на нее.
– Я причинил вам боль. Мне так жаль, Хани…
Он протянул руку, чтобы убрать ей за ухо прядь полос. Она покачала головой:
– Это была лишь минутная боль. А затем… – Хилари покраснела. – Но мы не можем это повторить, – запоздало добавила она.
Кончики его пальцев скользнули вниз по ее шее к груди, задержавшись у сосков.
– Ну, это было бы стыдно, – произнес он серьезно, однако в его темных глазах, пока он умело прикасался к ней, плясали огоньки. – Видите ли, способность женщины получать удовольствие безгранична, тогда как мужчине нужно некоторое время, чтобы прийти в себя, прежде чем снова испытать блаженство.
– Ммм? – Она перестала к нему прислушиваться уже после первых его слов. Даже после того как они закончили, ее тело все еще переполняло наслаждение, между тем как он медленно и со знанием дела терзал ее соски. Ее нежное лоно так и затрепетало в предвкушении.
Давенпорт поцеловал ложбинку между ее грудями и, понизив голос, произнес:
– Но если вы не хотите, чтобы мы…
Он сознавал свою собственную силу и не сомневался, что она тоже об этом знала. Он приник губами к ее телу, а она извивалась под его безжалостным натиском. Кровь пульсировала в висках, дыхание участилось, огонь распространялся по ее жилам.
Безумие. Она безумно желала Давенпорта. Сходила по нему с ума.
– Хани, позвольте мне, – прошептал он нетерпеливо в ее пупок, в его голосе не осталось и следа веселья. – Прошу вас.
Позволить ему? Да она готова была умолять его об этом.
– Ох… ну хорошо. – Она выгнула спину, едва его губы опустились еще ниже. – Возможно… возможно, еще один раз.
Глава 16
На следующее утро на щеках Хилари вспыхивал румянец при каждом воспоминании о событиях минувшей ночи. Ощущения, которые пробудил в ней Давенпорт, то, чем он с ней занимался… тут она вздрогнула.
Он был человеком порочным, безнравственным и совершенно неисправимым. Однако этой ночью она чувствовала себя такой возбужденной, такой пресыщенной и совершенно одержимой им – как будто он полностью контролировал ее тело и играл на нем, словно на музыкальном инструменте, старую как мир мелодию.
Да, этой ночью она позволила ему делать с ней все, что угодно. Даже омыть ее водой там, в промежности, чтобы уничтожить все следы их интимной близости. Он овладел ею, а она доверилась ему – доверила свое тело, свою невинность. И почему, если лорд Давенпорт представлял собой самую большую угрозу ее безопасности, она чувствовала себя с ним такой спокойной и защищенной? Пусть и на свой лад, против всех условностей и правил приличия, он продолжал приходить ей на выручку. Он спас ее от грозы. От собственных братьев. От заточения в доме. От этих ужасных людей в трактире и от осуждения со стороны его и ее родственников.

