Категории
Самые читаемые

Игры ангелов - Нора Робертс

Читать онлайн Игры ангелов - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
Перейти на страницу:

Рис испытала все капризы погоды на себе, когда утром шла на работу. Над озером бушевал ветер. Он бился о стекла окон. Впрочем, посетителей кафе этим было не испугать. Линт оставил за дверью лопату и заказал себе жаркое из мяса бизона. Мак Драббер выбрал мясную запеканку и черничный пирог. Посетители приходили и уходили, а Рис жарила, резала, варила.

После метели прошло три дня. Рис помешивала в кастрюле жаркое, и как раз в этот момент в кухню вошел Ло.

– Чем-то вкусненьким пахнет.

– Это черепаховый суп. – Она наконец уговорила Джоани, и та разрешила ей приготовить что-нибудь по собственному рецепту. – Хотите попробовать? – Она подала ему тарелку. – Если ищете маму, она у себя в кабинете.

– Я еще успею с ней поговорить. Я пришел повидать вас.

– Неужели? – Она налила еще тарелку, посыпала тертым сыром, положила кусочки вяленого черепашьего мяса. И подумала, насколько было бы вкуснее со свежей кинзой. Может, удастся уговорить Джоани заказывать пряности?

– Эй, о чем мечтаете? – спросил Ло.

– Что? Извините; когда я готовлю, я думаю о рецептуре и ничего вокруг не замечаю.

– Это видно. Черт возьми, и впрямь вкусно! – сказал он, попробовав суп.

– Спасибо. Не забудьте сказать об этом хозяйке.

– Скажу, скажу. Итак, Рис, я проверил расписание смен. Сегодня вечером вы свободны. Может, сходим в кино?

– Спасибо за приглашение, но у меня другие планы.

Он придвинулся к ней ближе:

– Знаете, дорогая, если вы будете так упорно меня отвергать, вы разобьете мне сердце.

– Хотите правду? Вы мне нравитесь. И мне бы хотелось, чтобы вы мне и дальше нравились. Вы сын хозяйки заведения. Так что давайте не тратить время попусту.

– Если бы вы мне дали хоть один шансик, вы бы переменили свое мнение.

– Поэтому-то я вам его и не даю.

Он расплылся в улыбке:

– Властные женщины – моя слабость.

Но когда она взялась выполнять следующий заказ, он все-таки ушел.

Зажужжала фритюрница. Рис вынула сетку с картошкой. Пришла Джоани с конвертом.

– Сегодня получка.

– Спасибо. – И Рис вдруг решилась: – Может, вы покажете мне квартиру наверху? Если она еще свободна.

– Ты разве видела, как туда кто-то въезжал?

Пошли в кабинет.

В кабинете Джоани открыла шкафчик, где висело множество ключей. Один она вручила Рис:

– Иди, посмотри. Вход по лестнице со двора.

Рис поднялась по скрипучей лестнице, открыла дверь. В квартирке была всего одна комната, с железной кроватью в алькове. В уголке была выгорожена кухонька. Имелся выложенный кафелем санузел с чугунной ванной на узорных ножках. В комнате стоял обшарпанный диван, кресло и два стола.

Она подошла к окнам. Из всех трех были видны далекие горы, и казалось, перед тобой открывается весь мир. По небу плыли облака, их тени скользили по заснеженным вершинам. Внизу раскинулся город. Стоя здесь, она чувствовала себя частицей всего этого, но при этом – отдельной и хорошо защищенной.

– Может быть, здесь я буду счастлива, – прошептала она. Однако нужно было кое-что купить. Полотенца, постельное белье, кухонную утварь. Она уже целый год не покупала никаких вещей. Важный шаг, подумала она. И тут же стала сомневаться. Не слишком ли она широко шагает? Не поспешила ли? А если придется уехать? А если ее уволят? А если...

Она услышала, как кто-то поднимается по лестнице, и к горлу комом подкатил страх. Джоани приоткрыла дверь.

– Извините, я тут задержалась, – проговорила Рис. – Сейчас спускаюсь.

– Торопиться незачем. Посетителей пока мало. Так тебе подходит?

– Да. Если только плата мне по карману. Вы так и не сказали, сколько...

Джоани, в заляпанном жиром фартуке и в туфлях на толстой подошве, деловито прошлась по комнате. И назвала месячную плату, которая была чуть ниже, чем в гостинице.

– Мне было бы удобнее платить по неделям. Я так привыкла.

– Да мне все равно. Можешь переезжать хоть сегодня.

– Завтра. Спасибо вам. За все.

– Да, кстати, тебя ждет прибавка.

– Спасибо.

– Благодарить тут не за что. Ты хорошо работаешь и вопросов лишних не задаешь. Наверное, потому, что не хочешь, чтобы их задавали тебе. – Она нащупала сигареты в кармане. – Давай напрямую. Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты, как говорится, с заморочками.

– Это так называется? – пробормотала Рис.

– Но у меня еще никогда не было такой прекрасной поварихи. И я думаю, мы сработаемся, если ты, конечно, не сделаешь ноги.

– Если мне понадобится уехать, я вас предупрежу.

– Ну что ж, это уже кое-что. Теперь я спрошу тебя напрямую, только, чур, отвечать честно. У тебя нелады с законом?

– Нет, – слабо улыбнулась Рис. – Честно.

– Я так и думала, но люди у нас в городке любят посудачить. – Она помолчала и добавила: – Ты предупреди на всякий случай: может, тебе не хочется, чтобы тебя нашли?

– У меня только бабушка, и она знает, где я.

– Ну ладно. Ключ у тебя есть. Дубликат у меня в кабинете. Если будешь задерживать квартплату, вычту из жалованья. Извинения не принимаются. Я их наслушалась достаточно.

Рис отправилась в магазин. Только самое необходимое, напомнила она себе. Ничего лишнего.

Но оказалось, что покупать что-то кроме новых носков и джинсов очень приятно. Ноги сами несли ее вперед. Колокольчик над дверью приветливо звякнул, и Рис вошла в магазин.

Кое-кого из покупателей Рис уже знала в лицо – видела их в кафе. Мужчина в клетчатой куртке любит бифштекс с кровью и побольше лука. Вот эта женщина с мальчиком заказывает для него жареную курицу, для себя – мясной салат. Рис помахала рукой Маку Драбберу и обрадовалась, когда он кивнул ей в ответ. Приятно, когда тебя узнают. Она подошла к полкам с постельным бельем. Может, купить голубое? И желтые полотенца – чтобы в ванной было посолнечнее.

Она отнесла первый ворох покупок к кассе.

– Что, подыскали новое жилье? – поинтересовался Мак.

– Да. В квартирке над кафе Джоани, – ответила она.

– Поздравляю. Хотите, открою вам счет?

– Да нет. У меня сегодня получка.

Выбирая, она прикидывала в уме, во что это ей обойдется. Ей нужна приличная кастрюля, хорошая чугунная сковородка... Тут звякнул колокольчик над дверью, она обернулась и увидела Броуди.

Все та же поношенная кожаная куртка, стоптанные сапоги. Не мешало бы ему побриться. Но было очевидно, что подобные вещи его мало волнуют.

Она подвезла тележку к кассе:

– На первый раз все, мистер Драббер.

– За чайник денег не возьму. Это подарок на новоселье.

– Ну что вы, не стоит.

– Магазин мой, и правила в нем мои, – строго ответил он. – Броуди, я освобожусь через минуту!

– Я не тороплюсь. – Броуди выложил на прилавок пакет молока и пачку кофе. Кивнул Рис: – Как дела?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Игры ангелов - Нора Робертс торрент бесплатно.
Комментарии