Сын короля. Сказание о Тенебризе - Солвей Ингрид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну вот, носилки готовы, пора в путь! – Он поднялся с колен, вытер о брюки испачканные влажной зеленью руки и показал своё творение.
Треугольная переноска выглядела солидно и основательно. Ветви внизу собраны в пучок и крепко перевязаны травяной верёвкой, густая листва образовала мягкое ложе.
– Как мы полетим с ней? – засомневалась Теа. – Мои руки не выдержат. Как бы наш друг и плод не свалились в густые заросли, тогда мы запросто потеряем их! – она зябко поёжилась.
– Я сам потащу носилки, по земле, – успокоил сестру Гейр. – А ты неси корзину с плодом.
– А ты сможешь один утащить? Я тяжёлый! – заволновался Рикки.
– Думаю, что смогу. Это будет легче, чем тащить тебя, раненого, по воздуху одному! – Гейр ласково похлопал его по плечу. – Но тебе, дружище, придётся постараться не вывалиться из носилок. Держись покрепче за поручни. В нашем Лабиринте можно так грохнуться с тропы, что сгинешь с концами в другом мире. Да ты и сам теперь это знаешь!
Небо освободилось от туч и стало звёздным и ясным. Разлитые в воздухе вечерние краски скользили по придорожным кустам, искрились, отражаясь от влажной листвы и глянцевых стволов. Деревьев оказалось не так много, но каждое было настолько огромным, что внутри запросто мог уместиться целый дом. Изредка в них поблёскивали самые настоящие окна, приоткрывалась почти невидимая дверь, кто-то выглядывал наружу и приветствовал путников.
Гейр летел впереди молча, таща за собой по земле переноску. Теа бережно держала корзину с плодом и парила рядом с ними.
Вцепившись в ветки, Рикки с любопытством посматривал по сторонам, прислушивался и приглядывался. Чем дальше они передвигались по неровной узкой тропе, тем сильнее крепла в нём уверенность, что он никогда раньше не бывал в этих местах – настолько всё ощущалось чужим и незнакомым!
– Скажи, Гейр, а ваш Лабиринт и Древо – что это такое? Вы всё время говорили о них, как о живых существах. Они и в самом деле живые? Ну, дерево понятно – живое… но… Лабиринт? Я не понимаю…
Ему пришлось напрягать слух, чтобы услышать, что зелиген ответил.
– Лабиринт? Конечно, живой. Такой же живой, как ты, мы с сестрой и само Древо! А ещё Лабиринт – огромный. Это же целая вселенная! Он тянется в жизненных кольцах Древа от его макушки и до самых корней! Наша Богиня Имаджи создала его силой воображения! Со временем в лесах поселились и мы.
– Погоди, как это воображением создала? – озадачился Рикки. – Он что, нереальный?
– Такой же реальный, как ты и я! – отозвалась Теа. – Словами она его создала! Имаджи – богиня воображения, и ей подвластны магия и волшебство словом.
– А вы тоже умеете волшебствовать? Ну, то есть я хотел сказать – колдовать? – смутился Рикки.
– Мы? – Теа легко засмеялась. – Я и бро простые зелигены. Таких, как мы, полным-полно в нашем лесу Предсказателей. Нет, дар волшебствовать есть не у каждого.
– А когда Имаджи создала Лабиринт?
– Ой, это было очень давно! Много-много лет прошло с тех пор! Само собой, нас с сестрой тогда не было на свете. А пару дней назад на Лабиринт обрушилось землетрясение. Ивар сказал, что слуги короля Тьмы нашли дорогу к нам… – Гейр остановился, чтобы передохнуть.
– А кто такой Ивар?
– Ивар? Так он же Хранитель нашего леса Предсказателей. К нему все идут за помощью. Кому совет нужен, кому – лечение, а кому – доброе имя. Ивар поможет тебе! – уверенно проговорила Теа и вдруг замолчала, остановив себя на полуслове, схватила брата за плечо, приложила палец к губам и шепнула:
– Гейр! Не шевелись! Тихо!
Ребята насторожились.
Откуда-то пришёл звук крошащихся под чьими-то великанскими ступнями камней и треск ломаемых ветвей. Кто-то огромный прокладывал себе дорогу, невзирая на препятствия. Затем послышался громкий грубый голос. Ему ответил второй, такой же крикливый и резкий. Преследователи нагоняли их.
– Слуги короля Тьмы! Только они могут так наплевательски относиться к Лабиринту и крушить лес вокруг себя! – Теа побледнела. – И я не понимаю, почему они до сих пор болтаются у нас? Почему Лабиринт не выкинет их прочь?
– Тихо! Не мешай, Стрекоза! – Гейр взволнованно кивнул, как можно аккуратнее опустил переноску с Рикки, а сам лёг на живот и прижался ухом к земле. Несколько мгновений он сосредоточенно слушал. Лицо его было напряжённым.
– Мне кажется, они идут стороной.
– А если кто-то надумает заглянуть сюда? Мы не успеем убраться!
– На всякий случай спрячемся! – Гейр показал на дерево, под которым они остановились. – Скроемся среди ветвей и листьев!
Когда они обустроились наверху, Гейр посоветовал Рикки:
– Держись крепко за ветку. И не произноси ни звука, не делай резких движений – не выдай себя!
Рикки испугался.
– Что это значит? А ты где будешь?
В висках застучало, скрутило желудок, а сердце понеслось галопом: заколотилось, да так громко и шумно, что, казалось, наполнило своим грохотом весь лес. Его найдут первым!
– Ты останешься с Теа, а я уведу преследователей от вас!
– Бро! А если тебя поймают?
– Не поймают, судя по голосам и шуму, который они навели, это тролли. Глупые и злые тролли. А с троллями мы справимся!
– Как?!
– Ну, я могу задавать им вопросы-загадки до восхода, а при свете они превратятся в камни, – фыркнул Гейр, но Рикки догадался, что зелиген боится и шутит только ради сестры, чтобы успокоить.
– И мы будем столько сидеть здесь как дураки? – возмутилась Теа. – Наш друг не выдержит, у него же покалечена нога, ему надо как можно скорее добраться до дома Ивара!
– Тогда ты лети за Иваром, а я буду троллей отвлекать. Ивар поможет! – нашёлся с ответом Гейр.
– Тихо, они идут! Мы опоздали! – шепнул Рикки, заметив, как затрепетали, вздрагивая, листья на ветвях дерева и кустарников.
На тропе показалось облако пыли. Оно быстро приближалось.
– Ну мы и влипли!
На тропу ступила громадная фигура с тремя головами, но с одним глазом! Во лбу каждой головы виднелась дыра, и тролль постоянно переставлял глаз, чтобы смотреть во все стороны. Пока крайняя голова разглядывала лес налево, выискивая тропу, две другие задавали друг другу каверзные вопросы.
– Что ты, Таша, станешь делать, когда мы отыщем своих? – спросила средняя голова у правой.
– Я повздорю с ними! Ох, как я повздорю!
– Почему?
– Да как они посмели уйти от нас и оставить одних?!
– Класс! – впечатлилась правая голова. – А потом?
– Поспорю! Ух, как я поспорю!
– Ужас! А потом?
– Погрызусь!
– Колоссально! А потом?
– Обижусь и уйду! – средняя заулыбалась, показывая щербатые зубы.
– Ну и дура! – вклинилась в разговор левая голова. – Не набродилась по лесу? Нам надо поскорее отыскать наше войско, я не собираюсь таскаться и дальше голодная!
– Это верно! Надеюсь, нам скоро повезёт и мы найдём парочку вкусных человеков… – заискивая, отозвалась средняя.
– Да уж поскорее бы! Не помешает полакомиться! Когда доберёмся до остальных, придётся все лучшие кусочки отдавать командиру…
Рикки обратил внимание, что с появлением тролля резко похолодало, словно чудище своим дыханием принесло с собой зимнюю стужу. Он ощутил сильный озноб, но Теа, не покинувшая его, крепче обняла и шепнула на ухо:
– Это слуги короля Тьмы, они несут с собой трескучий мороз: настолько их сердца равнодушные и жестокие. И если они не уберутся, мы с тобой точно превратимся в сосульки.
– Может, тебе стоит всё же позвать на подмогу Ивара? – засомневался Рикки.
– Поздно, не успею! Ты же сам сказал!
– О! Человеческим духом запахло! – три огромных носа чудища задёргались. – Да вот же наш гостинчик, дожидается! – гоготнула левая голова и тролль показал громадной лапой в сторону дерева, где прятался Рикки.
– Пожелайте мне удачи! – крикнул ребятам Гейр и вылетел к троллям.
– О, вейра, спаси и сохрани тебя и нас! – Теа обняла Рикки. Корзина с плодом и ботинком, который Рикки так и не смог натянуть на ногу, мирно покоилась на его коленях. – Бро ошибся, они пришли за нами! Но как они нас нашли?..