- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердцу не прикажешь - Мэри Камминз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но…
— Итак остаемся мы трое… Ты, Саймон и я. Поэтому это будет нетрудно. Я слежу за тем, чтобы продуктов было достаточно, чтобы запасы вовремя пополнялись, но, разумеется, ты можешь вносить что-то свое в список необходимых вещей и продуктов, если увидишь, что они на исходе. Желательно для наших посетителей держать на столиках наготове прохладительные напитки и легкие закуски. Но это моя обязанность. И вот еще, я сама делаю работу по дому по воскресеньям, у тебя будет полностью свободный день.
Сара обрадовалась этому, хотя лишилась дара речи. Она, наверное, неправильно поняла! Разговор был о том, что она станет работать с Саймоном в его офисе… А миссис Димейн решила, что она наняла домашнюю прислугу!
— Наверно, произошла какая-то ошибка… — пробормотала она.
— Нет, Сара. У тебя обязательно должен быть свободный день. Я сама стану работать по дому в воскресенье. И еще дадим тебе полдня, но не решили пока, в какой день недели. Потом обсудим с тобой, ты скажешь, когда тебя больше устроит. И еще — я думаю, эти прелестные наряды не совсем будут удобны для работы, тебе лучше надевать простое хлопчатобумажное платье, которое легко стирается. Ведь, работая на кухне, легко поставить жирное пятно, да и мыть посуду приходится часто. Я не требую фартук и косынку на голову, это будет слишком старомодно. Но согласись, все-таки мои требования справедливы — надо одеваться удобно для работы.
Сердитые слёзы закипали на глазах Сары.
— Миссис Димейн! — наконец смогла прошептать она. — Произошла, видимо, какая-то ошибка! Я приехала сюда как секретарь мистера Саймона!
— Господи милостивый!
Сара развернулась в ту сторону, откуда послышался возглас. В дверях стояла высокая белокурая девушка, за ней Саймон. Светлые волосы незнакомки были аккуратно убраны в пучок, на носу сидели большие очки в роговой оправе, которые она тут же сняла и спрятала в портфель. Без очков она выглядела очень привлекательно. Правильные черты лица и светло-голубые глаза делали ее красавицей. Эту строгую красоту подчеркивал наряд — синяя юбка и полосатая блузка с воротничком.
— О, здравствуй, Рут. Это Сара Хадсон, она приехала помогать нам по дому, — представила миссис Димейн. — Сара дорогая, это Рут Киркхэм.
— Как поживаете? — с трудом выдавила Сара и повернулась к миссис Димейн: — Я приехала совсем не для того, чтобы помогать вам по дому!
— Так вы хотите получить место секретаря? — Глаза Рут смеялись, ее явно забавляла ситуация. — Ты и не говорил, что уволил меня, Саймон.
Сара взглянула на высокого темноволосого молодого человека, смотревшего на нее. Его темные глаза хранили непроницаемое выражение. Сегодня утром на нем были шорты, красивая рубашка с распахнутым на груди воротом, терракотового цвета, который очень ему шел. Сара, вздохнув про себя, решила, что вчерашняя ее реакция не была вызвана лишь воображением. Он действительно был самым красивым молодым человеком из всех, кого она встречала до сих пор. И тем более ситуация, в которой она оказалась, представлялась ей теперь непереносимой.
Она — домашняя прислуга! Это просто абсурд! Она художник, почти дизайнер… И ей заниматься домашней работой?!
— Что заставило тебя решить, что ты станешь моим секретарем? — холодно спросил Саймон.
Сара пробормотала смущенно:
— Тетя Мюриэл сказала, что… — и замолчала.
— Я думала, что тебе все объяснила Мюриэл, — недовольно заговорила миссис Димейн. — Я ей сказала, что не могу найти подходящую девушку здесь, и, поскольку Мюриэл сообщила, что ты вынуждена уйти из колледжа без практики, я подумала, что дочь Алисы хорошо знает, как вести хозяйство. Алиса и Мюриэл были воспитаны в таком духе, они хорошо умели делать работу по дому. Я подумала, что ты знаешь толк в домашнем хозяйстве, Сара.
— Ты знакома с работой секретаря? Работала когда-нибудь? — спокойно спросил Саймон. — Конторские книги, почта, стенография, машинопись?
Она с несчастным видом тряхнула волосами и вызывающе вздернула подбородок, увидев, как веселье плещется в глазах Рут.
— Я могу отвечать на телефонные звонки, — сказала Сара неуверенно, и Саймон разразился веселым смехом.
— Ты приехала сюда без всякого опыта работы, — заговорил он терпеливо, ситуация явно казалась ему забавной, — и думала, что начнешь сразу работать моим секретарем? Но это очень сложная работа, требующая определенных навыков, мисс Сара Хадсон. Я бы даже не подпустил тебя к моим розам, если ты ничего о них не знаешь, а уж тем более к моим бумагам и телефону. Ты решила, что Бонниграсс — благотворительная организация? Хотя думаю, что тебя не взяли бы и туда, если ты ничего не умеешь делать!
Сара моментально разлюбила Саймона. По правде говоря, она его просто возненавидела, и теперь только гордость удерживала ее от горьких рыданий.
— Я… Меня неправильно информировали… — сдавленно произнесла она. — Я… я иду собирать вещи…
— И куда ты собираешься ехать? — спросила миссис Димейн.
— Послушай, мама, — быстро прервал ее Саймон, — я оставляю тебя разбираться с мисс Хадсон. Мы должны идти в офис. И так потратили много времени здесь впустую. Можем мы получить кофе в одиннадцать, когда… — взгляд его обежал поникшую фигурку Сары, и в них опять замелькали искорки смеха, — когда вы решите, кто из вас его приготовит?
Когда за ними закрылась дверь, миссис Димейн снова обратилась к Саре:
— Сядь, детка, успокойся, и давай поговорим. Тебе нужна работа, а нам нужна помощь, верно? И теперь объясни, почему мы не можем поладить.
— Только не эта работа. — Губы у Сары прыгали от возмущения. — Я не прислуга!
— В наше время слуг просто нет, — решительно прервала ее миссис Димейн. — То время ушло. Теперь мы находим кого-то, равного нам по положению в обществе, и просим помочь, когда нуждаемся в помощи. Вот как это происходит сейчас, моя дорогая. И ты должна понять, что нет ничего унизительного в работе по дому.
— Но… — у Сары опять навернулись слезы, — но я понятия не имею, как готовить, ничего не понимаю в уборке, уходе за мебелью, ни о чем таком.
— Ты сама заправляешь свою кровать, не так ли?
Сара не знала, кивнуть или отрицательно потрясти головой. По правде говоря, миссис Несбит всегда ее баловала и содержала спальню Сары в идеальном порядке. Сегодня утром, правда, Сара сама заправила кровать и поэтому неохотно кивнула в ответ.
— Ты собираешься выйти замуж когда-нибудь? — спросила миссис Димейн строго.
Сара покраснела как мак, потому что у нее мелькнула мысль о Саймоне, который сегодня облил ее таким презрением. А она готова была в него влюбиться!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
