Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления - Свами Бхактиведанта А.Ч.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
там ихаманам нираханкритам будхам
нирашишам пурнам ананйа-чодитам
нрин шикшайантам ниджа-вартма-самстхитам
прабхум прападйе 'кхила-дхарма-бхаванам
там — той же самой Верховной Личности Бога; ихаманам — кто действует ради нашего блага; нираханкритам — кто не связан и не желает выгоды; будхам — кто обладает совершенным знанием; нирашишам — не желает наслаждаться плодами своей деятельности; пурнам — кто самодостаточен и следовательно не имеет потребности осуществлять свои желания; ананйа — с помощью других; чодитам — побуждаемый или вдохновленный; нрин — все человеческое общество; шикшайантам — наставлять(об истинном жизненном пути); ниджа-вартма — Его собственный образ жизни; самстхитам — установить (без отклонений); прабхум — Верховному Господу; прападйе — я прошу каждого вручить себя; акхила-дхарма-бхаванам — тому, кто наставляет человека в религиозных правилах и предписанных обязанностях.
Верховная Личность Бога, Кришна, действует как обычный человек, но не желает наслаждаться плодами своего труда. Он преисполнен знания, свободен от материальных желаний и слабостей и абсолютно независим. Будучи высшим наставником человеческого общества, Он учит следовать Его примеру и таким образом Он прокладывает путь истинной религии. Я прошу каждого следовать за Ним.
КОММЕНТАРИЙ: В этом состоит самая суть движения Сознания Кришны. Мы просто просим человеческое общество следовать по стопам учителя «Бхагавад-гиты». Следуйте наставлениям «Бхагавад-гиты как она есть» и ваша жизнь увенчается успехом. Так вкраце можно изложить суть движения Сознания Кришны. Основатель движения Сознания Кришны учит всех, как следовать примеру Господа Рамачандры, Господа Кришны и Шри Чайтаньи Махапрабху. Здесь, в материальном мире, необходим либо хороший монарх во главе монархии, либо сильный лидер, возглавляющий правительство. Господь Шри Рамачандра собственным примером на практике показал, как жить ради блага всего человеческого общества. Он сражался с демонами, такими как Равана, выполнял приказания Своего отца и всегда оставался верным мужем матери Ситы. И потому, идеальному царю, Господу Рамачандре нет равных. В действительности, люди страстно желают иметь рама-раджйу, правительство, которое управляло бы как Господь Рамачандра. Подобным же образом, Господь Кришна, Верховная Личность Бога, наставлял своего ученика и преданного, Арджуну, как прожить жизнь, чтобы в конце ее можно было бы вернуться домой, к Богу (тайктва дехам пунар джанма найти мам ети со 'рджина). В «Бхагавад-гите» можно найти любые наставления касающиеся политики, экономики, социальной сферы, религии, культуры и философии. Нужно только строго следовать им. Верховная Личность, Бог приходит в облике Господа Чайтаньи лишь для того, чтобы сыграть роль чистого преданного. Так Господь наставляет нас разными способами для того, чтобы наша жизнь увенчалась успехом, и Сваямбхува Ману просит нас следовать Ему.
Сваямбхува Ману, предводитель человечества, оставил книгу, которая называется «Ману-самхита» для того, чтобы направлять человеческое общество. В ней он подводит нас к тому, чтобы мы следовали примеру Верховной Личности Бога в Его разных воплощениях. Эти воплощения описаны в ведической литературе, и Джайадева Госвами дал краткое описание десяти самых важных воплощений (кешава дхрита-мина-шарира джайа джагад-иша харе, кешава дхрита-нара-хари-рупа джайа джагад-иша харе, кешава дхриита-буддха-шарира джайа джагад-иша харе) и т. д. Сваямбхува Ману учит нас следовать наставлениям, которые были даны воплощениями Бога, в особенности наставлениям Кришны, изложенным в «Бхагавад-гите как она есть».
Высоко оценив бхакти-маргу, поведанную Шри Чайтаньей Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья так описал деяния Шри Чайтаньи Махапрабху:
ваирагйа-видйа-ниджа-бхакти-йога
шикшартхам еках пурушах пуранах
шри-кришна-чаитанйа-шарира-дхари
крипамбудхир йас там ахам прападйе
«О, если бы я мог принять прибежище у Верховной Личности Бога, Шри Кришны, который низошел в облике Господа Чайтаньи Махапрабху, чтобы дать нам истинное знание, научить преданному служению Ему и отрешенности от всего, что не благоприятствует развитию сознания Кришны. Он низошел, ибо Он — океан трансцентной милости. Я хочу предаться Его лотосным стопам» (Чайтанйа-чандродайа-натака, 6.74). В этот век Кали люди не могут следовать наставлениям Верховной Личности Бога, и поэтому Господь Сам берет на себя роль Шри Кришны Чайтаньи, чтобы лично учить тому, как стать сознающими Кришну. Для того, чтобы освободить падшие души века Кали, Он просит каждого следовать Его примеру и стать гуру.
йаре декха, таре каха `кришна'-упадеша
амара аджна(гйа)йа гуру хана тара' еи деша
«Учи каждого следовать указаниям Господа Шри Кришны, изложенным в «Бхагавад-гите» и «Шримад-Бхагаватам». Стань духовным учителем и попытайся освободить каждого на этой земле» (Ч.-ч., Мадхья, 7.128). Очевидная цель Господа Рамачандры, Господа Кришны и Господа Чайтаньи Махапрабху состоит в том, чтобы научить человеческое общество тому, как следуя наставлениям Всевышнего Господа, стать счастливым.
ТЕКСТ 17шри-шука увача
ити мантропанишадам вйахарантам самахитам
дриштвасура йатудхана джагдхум абхйадраван кшудха
шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; ити — таким образом; мантра-упанишадам — ведическая мантра (произносимая Сваямбхувой Ману); вйахарантам — разучиваемая или повторяемая нараспев; самахитам — сосредоточил ум (не возбуждаясь от материальных условий); дриштва — увидев (его); асурах — демоны; йатудханах — Ракшасы; джагдхум — горели желанием сожрать; абхйадраван — бежали очень быстро; кшудха — чтобы удовлетворить свой аппетит.
Шукадева Госвами продолжал: Сваямбхува Ману пребывал в трансе, повторяя мантры из Вед, известных как Упанишады. Когда голодные Ракшасы и асуры увидели Сваямбхуву Ману, ими овладело желание сожрать его, и они стремглав бросились к нему.
ТЕКСТ 18тамс татхаваситан викшйа йаджна(гйа)х сарва-гато харих
йамаих париврито деваир хатвашасат три-виштапам
тан — демоны и Ракшасы; татха — таким образом; аваситан — кто намеревался сожрать Сваямбхуву Ману; викшйа — увидев; йаджна(гйа)х — Господь Вишну, известный под именем Ягьи; сарва-гатах — пребывающий в сердце каждого; харих — Верховная Личность Бога; йамаих — со своими сыновьями Ямами; паривритах — окруженный; деваих — полубогами; хатва — убив (демонов); ашасат — правил (заняв пост Индры); три-виштапам — райскими планетами.
Появившись в облике Ягьяпати, Всевышний Господь, Вишну, который пребывает в сердце каждого, увидел, что Ракшасы и демоны собираются сожрать Сваямбхуву Ману. Поэтому Господь, сопровождаемый своими сыновьями Ямами и всеми остальными полубогами, уничтожил демонов и Ракшасов. Затем Он занял пост Индры и принялся править райским царством.
КОММЕНТАРИЙ: Брахма, Шива, Индра и др. — все это не различные имена полубогов, а названия их постов. Отсюда становится понятным тот факт, что когда не находится достойного кандидата на эти должности, Господь Вишну иногда Сам становится Брахмой или Индрой.
ТЕКСТ 19сварочишо двитийас ту манур агнех суто 'бхават
дйумат-сушена-рочишмат прамукхас тасйа чатмаджах
сварочишах — Сварочиша; двитийах — второй; ту — действительно; манух — Ману; агнех — Агни; сутах — сын; абхават — стал; дйумат — Дйумат; сушена — Сушена; рочишмат — Рочишмат; прамукхах — начиная с; тасйа — его (Сварочиши); ча — также; атма-джах — сыновья.
Сын Агни по имени Сварочиша стал вторым Ману. Старшими его сыновьями были Дйумат, Сушена и Рочишмат.
КОММЕНТАРИЙ:
манвантарам манур дева ману-путрах сурешварах
ришайо 'мшаватараш ча харех шад видхам учйате
У Верховной Личности Бога есть множество воплощений. Ману, ману-путрах (сыновья Ману), царь райских планет и семь великий мудрецов — все они являются частичными воплощениями Верховного Господа. Сам Ману, его сыновья Прияврата и Уттанапада, полубоги, сотворенные Дакшей и риши, такие как Маричи, были частичными воплощениями Господа во время правления Сваямбхувы Ману. Тогда же Ягья, воплощение Господа, принял на себя управление райскими планетами. Следующим Ману был Сварочиша. Ману, мудрецы и полубоги описываются в следующих одиннадцати стихах.
ТЕКСТ 20татрро рочанас тв асид деваш ча тушитадайах
урджа-стамбхадайах сапта ришайо брахма-вадинах
татра — в эту манвантару; индрах — Индра; рочанах — Рочана; ту — но; асит — стали; девах — полубогами; ча — также; тушита-адайах — Тушита и другие; урджа — Урджа; стамбха — Стамбха; адайах — и другие; сапта — семь; ришайах — великих святых; брахма-вадинах — все преданны и верны.