- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Держи ухо востро! - Дональд Уэстлейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Направляясь дальше на юг, оба парня обдумывали полученную сегодня информацию, пока Келп не высказал свою мысль вслух:
— Значит, нам понадобится два водителя.
— Ты мог бы быть одним из них.
— Нет, не думаю. Может позовем Стэна Марча?
— Это не два водителя. Он, конечно, хорош, но не настолько же.
— У него есть мамаша, — напомнил ему Келп. — И она водит машину.
— Ага, свой драндулет.
— И нас тоже иногда возит. Короче, я считаю, что мой талант с замками и тому подобным, лучше использовать внутри здания.
— Возможно ты прав. Итак, нас двое, и Стэн с мамашей. Задачка будет нелегкой.
— Ты говоришь о Тини.
— Ага.
— Ты позвонишь им? Встретимся завтра вечером в «Баре и Гриле».
— Хорошо.
Они молча шли какое-то время среди весёлой толпы, наслаждаясь солнцем, затем Дортмундер сказал:
— Кто ж знал, что реабилитация Арни выльется в такое дельце?!
7
Это был сон наяву, не иначе. Стэн Марч уже двадцать минут разъезжал по окрестностям Бруклина и Квинса, наслаждаясь мощным изяществом этого полностью укомплектованного темно-зеленого Lincoln Navigator. И внезапно до Стэна дошло — «полностью укомплектованный» автомобиль значит, что в нем есть буквально все!
Вот именно! Совершенно незаметный, пока отключенный, на приборной панели располагался маленький экранчик навигатора. Это, увы, была та, машина, о местонахождении которой всем быстро становится известно.
А в последнее время это стало проблемой. Угон какого-нибудь старого корыта был совсем нерентабелен и не стоил риска. А вот сияющий, новенький и дорогостоящий железный конь был прекрасен и хорошо ценился, но был привязан к спутнику. И неизвестно еще, как этот спутник заткнуть.
«Упс, проблема», — подумал Стэн. У копов же есть все эти технические штуки.
Как долго он тут был во власти этой разговорчивой машинки? Двадцать минут, судя по часам на приборной панели, хотя нет, двадцать одну.
Он подобрал этого ненадежного красавца у рыбного ресторана в Си-Гейт в 13:27, а сейчас уже было 13:48. Интересно, а как быстро обедает его хозяин? Как только он утолит свою жажду к рыбной ловле и выйдет из ресторана на парковку, где вместо своего автомобиля найдет пустое место — сколько времени у него займет вызвать копов? И сколько потом пройдет времени пока этот гадский спутник в небе (теперь всем своим весом давящий на мозг Стэна, отчего у него случилась жутчайшая мигрень) не сообщит каждому копу пяти близлежащих городков, что темно-зеленый Lincoln Navigator, который им всем так нужен, в данный момент движется на восток по Белт-Парквей, как раз проезжает Акведук, а справа проносится международный аэропорт имени Джона Кеннеди? Тридцать секунд.
«Мне надо выбираться отсюда», — сообщил сам себе Стэн, хотя уже давно это понял. «И мне не следует ехать по шоссе», — посоветовал он еще. «Да, да, заткнись уже!», — прикрикнул он мысленно. Вот тут срежем, и на Леффертс-бульвар.
Вокруг аэропорта всегда медленное движение. Никто не хочет подъехать к самолету на поезде, вот в чем проблема, а ведь одного поезда в день было бы достаточно. Съезд с эстакады забирал вправо, так что Стэн посигналил — всегда будь законопослушным, когда можешь, конечно — и, свернув на Леффертс-бульвар, погнал на север к Озон-парку. Три минуты спустя, он подъехал к автовокзалу, вытащил пару салфеток из бардачка, протер руль и все поверхности, к которым мог прикасаться, и выскочил из салона.
И как раз вовремя. Едва он успел отойти, как позади него остановилась полицейская машина. Он уже стоял на переходе, ожидая когда светофор покажет зеленый, или просто движение остановится — смотря что первым произойдет. С пассажирского сидения полицейской машины показалась блондинка-коп, и выглядела она такой суровой, что казалось будто на завтрак наелась гвоздей.
— Вы, сэр, — позвала она.
И это «Вы» было гораздо убедительней, чем «сэр».
Стэн выглядел как сама невинность, маска специально для таких случаев.
— Я? — смело переспросил он.
— Это вы там припарковали машину?
Стэн нахмурился, оглянулся, но специально не посмотрел на Navigator.
— Машину? Какую машину?
— Это не ваша машина?
— Какая? Этот Lincoln? — Стэн засмеялся, что тоже было частью маски невиновного. — Хотелось бы, но я иду к метро.
— Мне показалось, что это вы только что вышли из этой машины, — не отставала полицейская.
Ладно, он ей даст больше информации.
— Подождите, я что похож на китайца?
— Нет, а что?
— Ну, как только я подошел сюда, какой-то китаец припарковался. Выскочил из машины и ушел вон туда. Я еще подумал, что он за билетом пошел, это же автовокзал.
— Так, значит, это не вы, — скептически протянула блондинка.
— Он прошел мимо меня, — объяснял ей Стэн. — Быстро шел. Послушайте, уже зеленый, я могу идти?
— Идите, — отпустила она его, но казалась весьма недовольной.
И он продолжил свой путь к метро, как и сказал. Сегодня, вероятно, не удачный день для своих колёс, и будь оно все проклято, если через три минуты перед ним снова не появилась эта женщина-коп. Их машина остановилась у пожарного гидранта, в этот раз оба вышли, придерживая свои пистолеты на поясе. Водителем оказался худой, скучающий парень, а блондинка снова заговорила:
— Вы. Сэр.
— И снова здравствуйте, — приветствовал ее Стэн. — По-прежнему иду к метро.
Он махнул рукой в сторону бульвара — еще пару кварталов идти.
— Расскажите нам об этом китайце.
И тогда он сообразил, что совершил ошибку. Он-то подсунул ей этого китайца, чтобы отвлечь внимание от себя, так сказать пустил ей пыль в глаза, но теперь этот китаец серьезно ухватил его за зад. И знаете почему? Ведь сначала у них была просто машина, припаркованная в неположенном месте, но учитывая, что у них в распоряжении есть этот гадский спутник, теперь у них — украденная машина, а Стэн только что сам провозгласил себя свидетелем. Вот же, хрень какая! Дайте две!
— Ну, — протянул он, подыскивая слова, хотя метаться уже было поздно. — Не знаю, ну он был китайцем. Восточный такой тип. Мне кажется. Хотя может быть и японцем, или бирманцем, А может и тайцем.
— Одет?
— Да, конечно!
— Как одет?
— О, — эту часть он знал как подать. — Знаете, а вот как я. Обычно, то есть. Летние хлопковые брюки, футболка, кажется, без надписей.
У самого Стэна на футболке было написано NASCAR, и с каждой буквы вырывался сноп дыма.
Женщина мельком глянула на его футболку, и спросила:
— И куда этот тип восточной национальности пошел?
Она по-прежнему скептически относилась к существованию этого восточного парня, но пока она относилась к этому с сарказмом. Стэна ее скепсис мало волновал.
— Дошел до угла, и свернул направо, — и Стэн развернулся в сторону откуда пришел. — Стало быть туда.
— А сколько ему…?
В кармане Стэна взорвался бешенной джигой телефон, и полицейская сурово взглянула на него.
— Простите, — извинился Стэн, и вытащив телефон, нажал кнопку раньше, чем музыка заиграла еще раз. — Да?
Это был Джон Дортмундер, Стэн сразу узнал его голос.
— Встретимся сегодня вечером? Приходи с мамой.
— О, привет, Джон! — приветствовал его Стэн с такой широкой улыбкой, которую обычно Джону не дарил, но сейчас она предназначалась скорее для женщины-полицейской. — Хочешь сегодня в покер поиграть?
— Нет, я…
Стэн понятия не имел слышно ли копам что говорит Джон, но лучше бы ему не дать ничего такого даже произнести.
— Хочешь отыграться, а? — перебил его Стэн. — Есть все шансы. Слушай, я тут помогаю парочке полицейских с неправильно припаркованной машиной…
— Неизвестно.
— … так что потом поболтаем.
— Ты сегодня собираешься в тюрьму?
— Не вижу причин, Джон.
— В «Бар и Гриле», в десять, — сообщил Джон, и отключился.
— Игра с друзьями. По мелочи, — пояснил он копам.
Она кивнула.
— Можно мне посмотреть ваше удостоверение?
Стэн нахмурился, изображая сожаление, что не может им больше ничем помочь.
— Бог ты мой, нет.
— Нет? — скептицизм в ее голосе удвоился. — Вам есть что скрывать?
— Насколько мне известно, нет. Но мне кажется я не обязан показывать удостоверение прогуливаясь по тротуару, так ведь? Что я натворил?
— Вы свидетель.
— Парковки в неположенном месте?
— Парковки краденной машины в неположенном месте.
— О! — демонстрируя удивление, воскликнул Стэн. — В таком случае, я вообще не свидетель даже. Я ничего не помню. Простите, что не могу ничем больше помочь. Слушайте, я хочу попасть на свой поезд. А вы, вероятно, хотите вернуться к вашим доказательствам, прежде чем их отбуксируют.
И он живенько двинул к Озон-парк — Леффертс-бульвар — конечной станции ветки А, которая, прежде чем добраться до своего конца в Бронксе, пронизывает четыре из пяти районов.

