- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна доктора Верекера - Эрмина Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Десима опустилась на траву, поставила корзину и принялась извлекать пакеты с едой, приготовленные Бесси.
Грант сказал:
— А мне пора идти в Кесвик.
— Посмотрите, сколько еды, мистер Верекер. Бесси никак не может запомнить, что хоть мы с братом и близнецы, у меня нет его аппетита. Пожалуйста, останьтесь и помогите мне. — В то же мгновение она пожалела о своем неожиданном приглашении, ожидая резкого отказа.
Но напротив, он спокойно ответил:
— Вы очень любезны. Выглядит так аппетитно, что у меня нет сил отказаться.
И как ни удивительно, но вскоре начался пикник с хозяином «Озерных акров», известным своей необщительностью. И Десима чувствовала себя с ним удивительно легко.
Со своей стороны, уже решивший уйти Грант понял, что этой очаровательной милой девушке отказать невозможно. К тому же, видит Бог, он нуждается в обществе, в ком-нибудь, кто помог бы развеять мрачную тьму, в которую он погружен.
Когда они закончили есть и отдали остатки собакам, которые были слишком воспитаны, чтобы откровенно выпрашивать, и только изредка косились в сторону пищи, Грант угостил Десиму сигаретой и, закурив трубку, вытянул свои длинные ноги на траве рядом с ней.
Видя, что он расслабился, и впервые за время их знакомства заметив, как разгладились горькие морщины у рта, Десима была в прекрасном настроении. И если бы она захотела проанализировать свои чувства, то решила бы, что все в порядке. В конце концов, ведь она считала делом своей жизни помощь другим людям, испытывающим боль.
Несколько минут он курил молча. Дождь еще не начинался, и, хотя все небо затянуло тучами, как раз над ними прорвалось солнце.
Десима не находила странным, что не чувствует необходимости нарушить молчание. Как правило, в таких случаях испытываешь почти болезненное желание чем-то заполнить паузу, если только ты не в обществе старого друга и между вами полное взаимопонимание.
Потом, приподнявшись на локте, Грант посмотрел на нее. Неожиданно поняв, что она его невольно разглядывала, девушка виновато покраснела.
— Значит, вы были больничной медсестрой? — неожиданно спросил он.
Она кивнула.
— Я начала обучение, как только меня приняли.
— Но вы его не закончили? Вероятно, как и многие другие, обнаружили, что это не так легко, как кажется.
Какая-то усмешка в его словах заставила ее немедленно занять оборонительную позицию.
— Когда я впервые туда обратилась, я была совсем молодой, но и до этого работала в качестве сестры в нашем округе и помогала доктору Джону, дожидаясь, пока меня примут в «Св. Джуд».
— А что это за «Св. Джуд»? — негромко спросил он.
— Есть только один «Св. Джуд», о котором стоит говорить, не правда ли? Во всяком случае, так вам скажет любой работник этой больницы. Там училась моя школьная подруга, и, хотя Лондон далеко от дома, я очень хотела этого, и отец мне разрешил.
Он коротко рассмеялся.
— Вы определенно нашли бы обучение там утомительным. Я слыхал, что от своих медсестер эта больница требует настоящего совершенства.
— Это правда, — тихо ответила она. — Мисс Лок, тамошняя матрона, требует, чтобы сестры удовлетворяли самым высоким требованиям. Однако я и здесь получила лицензию дипломированной медсестры.
Он бросил на нее быстрый, слегка удивленный взгляд и после недолгой паузы заметил:
— Это хорошо для вас.
Но после этих слов у девушки создалось впечатление, что он хотел сказать что-то совсем другое.
— Да, — спокойно ответила она. — Я уже готовилась работать медсестрой, когда умер отец. После его смерти выяснились… некоторые осложнения, и я поняла, что нужна на ферме. Нельзя было оставлять Джимми одного справляться со всеми трудностями.
— Вы хотите сказать, что отказались от карьеры, чтобы похоронить себя в Ротмере? — Голос его прозвучал чересчур резко.
Она слегка улыбнулась.
— Это моя родина, мистер Верекер.
— Знаю, но вы должно быть обладаете большими способностями, если смогли попасть в «Св. Джуд», и крепким здоровьем, чтобы там не сломаться. Хорошими сестрами рождаются, а не становятся. Я всегда считал… — Он неожиданно оборвал фразу. — Впрочем, вы здесь вероятно, счастливы.
— Да. И стараюсь не думать о медицине. Может быть, когда Джимми женится, я вернусь к своей карьере. Ведь я прошла подготовку полностью, а сестры всегда нужны — в том или ином качестве.
Некоторое время они курили молча. В этот момент Грант необыкновенно остро ощущал присутствие своей спутницы. Не глядя на нее, он видел перед собой ее очаровательное лицо, словно освещенное прекрасными глазами с длинными ресницами. В этом лице была не только красота, но чувствовался характер; и оно действовало удивительно успокаивающе. Такая девушка приносит мужчине ощущение мира.
Неожиданно он увидел ее на совершенно другом фоне — стройная высокая молодая медсестра в белом чепце, из-под которого видны волосы цвета меда, смотрит своим прямым спокойным взглядом. Если бы они встретились в больнице, было бы интересно наблюдать за ее работой. Ибо он был убежден: несмотря на то, что ей пришлось отказаться от медицинской карьеры, она прирожденная медсестра — именно прирожденная, а не просто выучившаяся. Ни дисциплина, ни обучение, ни практика — ничто в мире не способно разжечь высокий огонь долга, если он не горит.
Грант выколотил трубку, которая остыла у него в зубах.
— Боюсь, пора уходить, — сказал он.
— Да. Если пойдет сильный дождь, вы промокнете, — согласилась Десима. — Не стоит напрашиваться на ревматизм.
Он улыбнулся.
— До сих пор избегал, и поверьте мне, в жизни не раз приходилось промокать до нитки. А как же вы в этом тонком платье? — Он уже стоял, протягивая ей руку. Вложив свою руку в его, Десима ощутила силу и прочность его пожатия. И вспомнила, что еще при первой встрече подумала, какие у него хорошие руки.
Когда они добрались до ворот «Озерных акров», Десима остановилась.
— Прошу вас, мистер Верекер, не ходите дальше. Дождь…
Не успела она закончить, как небо распахнулось, и начался буквально потоп.
— Вот… — Грант снял пальто и набросил ей на плечи. — Бегите к крыльцу. Я выведу машину и отвезу вас.
Глупо было стоять под дождем в тонком платье; да, Бесси была права: нужно было надеть пальто. Приказав собакам: «Бегите домой! Домой!», — девушка побежала к входу в дом.
Короткая полукруглая подъездная дорога заняла немного времени, и когда Десима добралась до убежища, Грант уже стоял рядом с ней.
Она повернулась к нему, задыхаясь и смеясь.
— Промокли? — протянув руку, она коснулась его рубашки, но он двигался так быстро, что почти не промок.

