ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ - Геннадий Иевлев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подожди. — Дар Ов провел ладонью по лбу. — На сколько я знаю, пекулярное излучение Этиля не регистрируется напрямую, только косвенно, да и то весьма сомнительно. Что у тебя за прибор?
— Какая-то новая разработка. — Зарянов протянул регистратор Дар Ову. — Что-то выдумали наши спецы. Как они мне объяснили, вручая этот прибор — его показания, еще на уровне предположений и могут значительно отличаться от действительных.
— А они сказали тебе, как это излучение действует на живой организм? — Дар Ов, крутя головой, взглянул на регистратор, однако в руки его брать не стал. — Может быть мы зря убежали из звездолета?
— По их словам: они пока ничего определенного сказать не могут. — Зарянов дернул плечами. — Но только мне посоветовали держаться подальше от всего, что излучает больше пяти сотен эпи. Работающий на полную мощность пространственный генератор излучает около трех тысяч эпи, заглушенный — около двухсот, постепенно сходя на нет, других источников на земле, я не знаю.
— Ничего нового. — Адмирал махнул рукой. — Правда, есть еще подозрения на пси-связь. Как мне как-то разъяснил один профессор — с этим излучением связано все, что движется быстрее света.
— А как же тогда они? — Зарянов указал на распластанных десантников. — Они вообще никуда не движутся.
— Не знаю. — Дар Ов мотнул головой. — Их уничтожили инопланетяне, которые пришли на нашем звездолете, внутри которого и находится это самое излучение. — Он шагнул в сторону глайдера. — Ты сам сказал — одни загадки.
— Это вы сказали. — Зарянов усмехнулся.
— А-а! — Адмирал махнул рукой и ускорил шаги.
В глайдере, заняв место пилота, Дар Ов набрал код своего адъютанта. Над пультом управления вспыхнула голограмма, но с изображением совершенно другого офицера. Брови адмирала поднялись вверх.
— Где Валерий? — Громко поинтересовался он.
Глаза офицера неимоверно округлились и казалось готовы были выпрыгнуть из орбит, он молча уставился на Дар Ова.
— Не узнаешь, что ли? — Грубо произнес Дар Ов, начиная выходить из себя.
— Вы, вы, вы… — Начал без остановки повторять офицер, его словно заклинило.
— Я-я-я! — Рявкнул Дар Ов.
Офицер вздрогнул, его голова ушла в плечи.
— Гросс ад… — Он запнулся. — Господин Дар Ов, вы живы? — Неуверенно произнес офицер и махнул рукой у себя перед лицом.
— Что за черт! — Дар Ов опешил. — Что за театр? Где мой адъютант? — Уже окончательно выйдя из себя, заорал он.
Офицер молча покрутил головой.
— Пространственные силы! — Дар Ов злобно ткнул пальцем в одну из клавиш, прерывая связь. — Ничего не понимаю. — Он взглянул на Зарянова и дернул плечами. — Что за болван находится в моей приемной?
— По-моему, дело гораздо хуже. — Зарянов тяжело вздохнул. — Мне кажется, что вас считают погибшим и уже назначен новый адмирал.
— К-как? — Лицо Дар Ова вытянулось.
— Он запнулся на гросс адмирале и назвал вас, господин Дар Ов. — Зарянов развел руками. — Значит уже есть новый гросс адмирал, или кто-то выполняет его обязанности.
— Здесь что-то не так. — Дар Ов зло пнул кулаком в пульт управления. — Вудворд не мог этого сделать.
— Наверное обстоятельства складываются так, что… — Зарянов удрученно покрутил головой.
— Я немедленно свяжусь с ним. — Пальцы Дар Ова забегали по клавишам. — Я не верю, что это он сделал.
Над пультом управления вспыхнула еще одна голограмма с изображением человека в штатской одежде, помощника Вудворда.
— Мне срочно нужен секретарь Высшего Совета. — Как можно более спокойно произнес Дар Ов. — Очень срочно.
— Его сейчас нет господин а-а… — Помощник запнулся и тряхнул головой, как бы сбрасывая с себя наваждение, появившееся перед ним.
— Где его можно найти? — Кисло поморщившись, поинтересовался Дар Ов.
— Он в госпитале. — Помощник Вудворда дернул плечами.
— Что с ним? Он ранен?
— Я не могу сказать ничего определенного. Его сейчас обследуют специалисты.
— Кто исполняет его обязанности?
— Господин Магне возложил на себя обязанности секретаря Высшего Совета.
— Как возложил? — Дар Ов отшатнулся к спинке кресла. — У нас что, теперь каждый себе по душе выбирает должность. — Он усмехнулся. — Я могу его видеть? Свяжи меня с ним.
— Извините господин… — Помощник скорчил недоуменную мину. — Я не могу этого сделать.
Его изображение исчезло с экрана. Дар Ов повернулся к Зарянову и высоко поднял плечи.
— Какая-то ерунда. — Он недоуменно покрутил головой. — Я ничего не понимаю.
— Я думаю, положение весьма серьезное. — Заговорил Зарянов, опустив голову. — Наверное на столько серьезное, что среди руководства планеты наступило замешательство. Возможно Магне этим и воспользовался. У него сейчас сила, значит и власть.
— Да-а. — Дар Ов покачал головой. — А ты не знаешь личного кода Магне?
Зарянов молча покрутил головой.
— Проклятье! — Дар Ов неожиданно размахнулся и сильно ударил кулаком по пульту управления. — Что меня заставило уступить этим идиотам и отправить весь флот за тридевять земель. Его нужно срочно вернуть. С ним ВиталийТам Головин, оОн должен меня понять. Я свяжусь с ним конвертом, напрямую, минуя штаб. — Он откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Раздался громкий хрип. Зарянов поднял голову — ему показалось, что волосы у него на голове встали дыбом.
Лицо Дар Ова было синим и перекошенным, глаза широко открыты, зрачки закатились и чистые белые яблоки глаз, навыкате, заставили кожу на спине Зарянова съежиться и покрыться мурашками. Губы Дар Ова свела судорога, из открытого рта выступила красная пена. Ногти его одной руки вонзились в перекошенное лицо и медленно скользили вниз, оставляя за собой глубокие кровавые борозды, пальцы другой руки вцепились в волосы, видимо в то место головы, где был вживлен конверт и остервенело их рвали.
Зарянов растерялся, его взгляд замер на лице адмирала. Все мысли мгновенно вылетели у него из головы, руки поднялись на уровень плеч, его начал бить озноб.
Хрип, доносившийся изо рта Дар Ова, превратился в змеиное шипение, его лицо начало чернеть, он начал неестественно выгибаться.
Зарянову наконец удалось оторвать взгляд от адмирала, он рассеянно провел глазами по пульту управления глайдера: они непроизвольно остановились на панельке с защелкой и несколькими восклицательными знаками на ней. Он автоматически протянул к защелке руку и нажал на нее, панелька откинулась — под ней оказались несколько клавиш с пиктограммами душа, облачка пара и какими-то другими. Зарянов начал нажимать на все клавиши подряд. Раздалось шипение и с потолка ударили холодные струи воды. Затем появился белый туман, который начал быстро падать вниз и обволакивать их, словно кисель. Щелкнули замки дверей глайдера, они широко распахнулись и откуда-то снизу ударили мощные ледяные потоки воздуха. Зарянову показалось, что его сунули в холодильник, стало тяжело дышать. Он весь съежился, одной рукой закрыл лицо, а второй начал шарить по пульту управления. Кое-как найдя только что нажатые клавиши, он начал их отжимать. Дождь прекратился. Фыркнув, потоки воздуха выдули из салона почти весь туман.
Широко открыв рот и делая глубокие вздохи, Зарянов посмотрел на Дар Ова. Тот, поникнув, неподвижно сидел с закрытыми глазами, опустив голову на грудь, так же, тяжело и шумно дыша. Ручейки, окрашиваемой кровью, воды стекали с его лица и капали на его красивую адмиральскую курточку. Зарянов осторожно взял Дар Ова за плечо и легонько тряхнул. Дар Ов что-то промычал и несколько раз мотнул головою. Зарянов тряхнул его еще раз, сильнее. Дар Ов вдруг встрепенулся и начал быстро крутить головою. Увидев рядом с собой Зарянова, он молча уставился на него.
Зарянов перестал дышать и отшатнулся. Но через мгновение поняв, что взгляд Дар Ова вполне осмысленный, снова тряхнул его за плечо. Дар Ов выпустил шумную струю воздуха и провел рукой по лицу, смахивая с него капли влаги вместе с кровью.
— Что со мной было? — Тихо спросил он.
Зарянов поднял плечи, затем заговорил.
— Вы хотели связаться со своим заместителем через кунверт, но выглядело это ужасно.
— Ах, да. — Дар Ов несколько раз утвердительно кивнул головой. — Похоже, что это у меня не получилось.